Книга Священный любовник, страница 134. Автор книги Дж. Р. Уорд

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Священный любовник»

Cтраница 134

— Передам. Обязательно. И слушай, спасибо еще раз. За все. — Он направился к двери. — Понадоблюсь — звони.

Рив кивнул головой.

— Позвоню, вампир. Пожиратели грехов всегда собирают долги.

Фьюри улыбнулся.

— Политически корректное определение — Симпат.

Он покидал офис, сопровождаемый порочным смехом Рива, напоминавшем раскаты грома.

Фьюри материализовался перед особняком Братства и поправил свою мантию. В своем желании произвести хорошее впечатление, он чувствовал себя чужим в этом доме.

Логично. Его жизнь сменила адрес.

Было чертовски странно подходить к этому дому, заходить в прихожую и набирать дозвон на видеоэкране, словно он какой-то незнакомец. Открывая дверь, Фритц казался не менее удивленным.

— Господин?

— Ты мог бы передать Рофу, что я пришел и хотел бы поговорить с ним?

— Конечно. — Доджен поклонился и быстро взбежал по парадной лестнице.

Ожидая, Фьюри оглядывал фойе, думая о том, как его брат Дариус построил особняк… как давно это было?

Роф появился на вершине лестнице, осмотрительная напряженность отражалась на его лице.

— Привет. — Фьюри поднял руку. — Не против, если я поднимусь ненадолго?

— Конечно.

Фьюри медленно преодолевал лестницу. И по мере его приближения к спальне, покалывания на коже усиливалось, потому что он не мог заблокировать мысли о красном дымке, выкуренном в той спальне. Часть его так сильно хотела курнуть, что он почти сбился с дыхания, а в голове начало долбить.

Голос Рофа был жестким.

— Слушай, если ты пришел за своими наркотиками…

Подняв руку, Фьюри сказал хриплым голосом.

— Нет. Мы можем поговорить наедине?

— Конечно.

Когда за ними закрылась дверь в кабинет, он сделал все возможное, чтобы выбросить из головы тягу и начать говорить. Он не знал точно, что вылетало из его рта. Праймэйл. Кормия. Дева-Летописеца. Будущее. Избранные. Братья. Перемены.

Перемены.

Перемены.

Когда он, в конце концов, выдохся, то понял, что Роф не произнес ни слова.

— Ну, вот такие дела, — добавил он. — Я уже говорил с Избранными и сказал им, что подыщу для нас место на этой стороне.

— И где же?

— На вилле Рива, в северной части штата.

— Серьезно?

— Ага. Там безопасно. Надежно. Не слишком людно. Мне легче будет защищать тех, кто решится там жить. Переселение будет проходить постепенно. Пара женщин уже проявили интерес в посещении. Изучении. Обучении. Мы с Кормией поможем им приспособиться, насколько это будет возможно. Но все на добровольных началах. У них есть выбор.

— И Дева-Летописеца нормально восприняла все это?

— Да. Конечно, вопрос с Братством зависит от тебя…

Покачав головой, Роф встал.

Фьюри кивнул, не виня парня за сомнения в этом плане. Он наговорил кучу слов и сейчас оставалось лишь надеться, что сможет подкрепить их действиями.

— Окей, ну, как я сказал, это зависит от…

Роф подошел к нему, протягивая руку.

— Я в деле. У вас будет все, что может понадобиться Избранным на этой стороне. Все.

Фьюри уставился на протянутую руку. Ответив мужчине пожатием, он хрипло сказал:

— Заметано.

Роф улыбнулся.

— Все что понадобится — я предоставлю.

— Сейчас пока… — Фьюри нахмурился и посмотрел на стол короля. — Эм… я могу воспользоваться твоим компьютером на минутку?

— Разумеется. А когда закончишь, поделюсь с тобой хорошими новостями. Ну, в какой-то степени хорошими.

— В чем дело?

Роф кивнул в сторону двери.

— Тор вернулся.

Горло Фьюри сжалось.

— Он жив?

— Жив, в общем да, но главное — он дома. И мы попытаемся удержать его здесь.

Глава 53

Сидя за столом Братства в VIP-секции «ЗироСам», Джон Мэтью напивался. Основательно так напивался. Вдрызг.

Прикончив свое неизвестно какое по счету пиво за пять минут, он заказал «Ягер Бом».

Куин и Блэй, к их чести, ничего не сказали.

Было трудно объяснить парням, что заставляло его так нажираться. Единственное очевидное объяснение — это расшатанные нервы. Он оставил Тора в особняке, спящим в той кровати, как в гробу; и хотя их воссоединение являлось прекрасным событием, но все же Брат вернулся отнюдь не добровольно.

Джон не переживет, если снова потеряет его.

И потом, эта странная проекция Лэша добавила Джону уверенности в том, что он теряет свой драгоценный рассудок.

Когда подошла официантка с коктейлем, Куин сказал:

— Он хочет еще пива.

«Я тебя люблю», показал Джон знаками своему приятелю.

— Ну, ты возненавидишь нас обоих, когда по возвращении домой тебя вырвет, словно разбрызгиватель на площадке для гольфа. Но, как говорится, живи моментом?

«Так точно». Джон опрокинул стопку, но та не опалила горло, не опустилась в его желудок жгучей массой. Но, с другой стороны, все логично. Лесной пожар не напрягала какая-то зажигалка Зиппо.

Куин был прав. Вполне вероятно, его прополощет. Собственно говоря…

Джон вскочил на ноги.

— О, черт, вот мы и приехали, — сказал Куин, поднимаясь следом.

«Я пойду один».

Куин постучал по цепочке на своей шее.

— Больше нет.

Джон уперся кулаками в стол, навис над ним и обнажил клыки.

— Что за хрень? — зашипел Куин, когда Блэй начал быстро оглядывать другие столики. — Ты что, твою мать, делаешь?

«Я пойду один».

Куин посмотрел на него так, будто собирался возразить, но затем усадил свою задницу на место.

— Отлично. Вперед. Только прикрой свою пасть.

Джон пошел прочь, удивляясь, почему никто в клубе, за исключением него не замечает, как пол раскачивается маятником, словно в парке развлечений. Прежде чем войти в коридор с приватными ванными, он передумал, свернул налево и прокрался мимо вельветовой веревки.

С другой стороны VIP-секции, он продвигался сквозь плотную толпу с грацией буйвола, задевая людей, врезаясь в стены, наклоняясь вперед, а потом резко назад, чтобы окончательно не расстелиться. Поднявшись по ступеням на промежуточный этаж, он толчком открыл дверь в мужскую уборную.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация