На заставке появилась фотография цветка лотоса, вокруг которого, прямо на рабочем столе, желтели несколько папок. Она быстро прочитала названия некоторых: «Фиалка», «Солнце», «Кукла»… Барбара наугад ткнула пальцем, открывая папку, но проверить высветившиеся файлы не успела — снизу донесся зов Джейка:
— Он здесь, Барби, спускайся!
Задерживаться было нельзя — промедление могло вызвать подозрения. Она торопливо выпорхнула из спальни и вернулась в гостиную на первом этаже.
Будда с непривычным для него озабоченным видом стоял у барной стойки.
— Я дышал воздухом на своей ежевечерней прогулке по окрестностям, — сообщил он. — И заметил полицейский патруль чуть поодаль от нашего дома. Вопрос такой: каким-либо образом данный факт имеет к нам отношение?
Джейк и Барбара переглянулись, потом синхронно посмотрели на Будду.
— Наверное, Мик решил проследить за мной, — растерянно пробормотала Барбара. — Только зачем? Я готова поклясться, что он доверяет мне!
— Тебе — да. А вот твоему новому дружку, — Джейк мрачно усмехнулся. — Похоже, что не очень.
— Если не возражаете, — Будда мягко улыбнулся. — Я бы попросил вас обозначить, с чем мы тут имеем дело.
На то, чтобы обрисовать ситуацию, Джейку понадобилось несколько минут; к тому моменту, когда он закончил, Будда расслабленно пил чай из пиалы, сидя на барном стуле.
— Ну? — нетерпеливо спросил Джейк. — Что думаешь по этому поводу?
Барбара отчетливо представила, как Будда с невозмутимым видом отставляет пиалу, глядит на них своими большими и лучистыми, как у ребенка, глазами и говорит, что копа нужно убить. Она уже мысленно готовилась возразить, но он неожиданно рассмеялся:
— А что тут думать?
— Как что? — завелся Джейк. — Нас могут вызвать в участок…
— На каком основании? — прервал его Будда. — Судя по всему, этот коп знает свое дело, — он повернулся к Барбаре. — Знает, куда надавить, чтобы заставить человека дергаться на пустом месте. Разве труп Уорхола нашли? Нет. А без трупа нет убийства. Я даже не уверен, что они действительно разыскивают его. Если бы у этого твоего копа были хоть какие-то улики или доказательство твоей, Барби, причастности к какому бы то ни было преступлению, он бы не беседовал с тобой, а приволок бы в участок. Тебе не кажется?
Она кивнула, вдруг с изумляющей ясностью осознав, что Будда абсолютно прав.
— То есть думаешь, ничего по этому поводу не нужно предпринимать? — уточнил на всякий случай Джейк, слова друга успокоили его, он выглядел гораздо расслабленней, чем несколько минут назад.
— Имея доверие к мирозданию, не стоит забывать об элементарном здравом смысле. А здравый смысл подсказывает мне, что причин для беспокойства у вас нет.
— А то, что он караулит под домом? — уже совершенно спокойно спросил Джейк.
— С этим я сама разберусь, — пообещала Барбара.
Он наверняка издалека заметил, как она подходила, но когда Барбара постучала в окошко, замешкался на пару секунд, прежде чем опустил стекло. Мик выглядел смущенным.
— Поговорим? — предложила Барбара.
— Садись.
Она обошла машину и села на пассажирское сиденье рядом с водителем. Несколько мгновений они молчали, а потом заговорили вместе.
— Извини. — Мик Джефферсон сжал руль с такой силой, будто хотел оторвать его. — Я знаю, как это выглядит…
— Послушай, Мик, я понимаю, что ты беспокоишься обо мне, — сейчас Барбара чувствовала, что превосходство на ее стороне, и это отражалось на ее манере держаться — она излучала безмятежность. — Но ведь твоя слежка не совсем законна, да?
Полицейский потер подбородок, с трудом скрывая свое волнение:
— Я опасаюсь за тебя…
— Не нужно, — она не дала ему договорить. — Не нужно за меня опасаться, я в полном порядке. Ты начинаешь мне нравиться, Мик, но если ты продолжишь следить за мной, не думаю, что я смирюсь с таким положением дел. И кстати, насчет завтрашнего допроса… Вряд ли меня вызовут без веских оснований, так? А веские основания у следователя, скорее всего, отсутствуют, я права?
Мик Джефферсон мрачно хмыкнул:
— И кто же тебе успел промыть мозги? — в его голосе сквозила с трудом подавляемая агрессия.
— Какая разница? — Барбара обиженно скривилась. — Если кто и должен здесь расстраиваться, так это я. Ты меня здорово напугал сегодня, надавил психологически, и это не слишком порядочно с твоей стороны. Мне совершенно нечего скрывать, Микки, но я не обязана оправдываться или доказывать свою непричастность. Это следователь должен доказывать мою вину. Я сейчас поеду домой, время уже позднее, и очень надеюсь не увидеть в зеркале заднего вида фары полицейского патруля. — Она повернулась к дверце, намереваясь открыть ее, но Джефферсон остановил ее.
— Погоди.
— Что? — Она искренне старалась не злиться, однако начинала терять терпение.
— Я хотел поговорить о твоем парне.
— Мик, — Барбара шумно вздохнула, надеясь донести до него свое состояние. — Разве мой парень не мое личное дело?
— Ты меня не так поняла, — торопливо ответил он, моментально сникнув, отчего его большая, внушительная фигура приобрела жалкий вид. — Встречайся с кем хочешь, я в это не лезу. Я о другом хотел спросить.
— О чем же?
— Ты знаешь его прошлое?
— Ровно столько, сколько мне необходимо. Господи, Мик, да что с тобой? — Барбара с удивлением уставилась на него, словно не узнавала. Она догадывалась, что Мик наверняка раскопал информацию о брате Джейка и хотел устроить нравоучительную беседу о том, что стоит держаться подальше от тех, чьи родные братья преступили закон, бла-бла. Она ошибочно полагала, что Мик Джефферсон слишком благороден для грязных игр.
— Я ничего не желаю слышать. — Она потянула ручку и открыла дверцу. — Спокойной ночи, Мик.
Дома, без сна ворочаясь в постели, Барбара вновь и вновь прокручивала в голове события минувшего дня. Он выдался насыщенным и противоречивым, и все-таки память упорно возвращала ее в тот самый момент, к каморке охранника, где на записи с камеры наблюдения она увидела того, кого меньше всего ожидала. Тот парень в стретчинг-зоне… Она сразу же узнала его, едва он поднял голову. Это был Будда.
Что, во имя святого, понадобилось ему в спортзале? И зачем Джейк соврал об этом?
Глава 11
Следующая неделя выдалась на удивление спокойной. В полицию Барбару не вызывали (Будда оказался прав), а Мик Джефферсон, вняв ее просьбам, больше не крутился поблизости. Сперва ее это радовало, однако довольно быстро Барбара стыдливо поняла, что немного скучает по его назойливому покровительственному вниманию. И все-таки предпринимать по этому поводу ничего не собиралась. Любимая мамина пословица — «Не буди лихо, пока оно тихо». Папа, конечно, придерживался иной позиции (и скорее, сам выступал в роли «лиха»), но это его личное дело. Мамина позиция Барбару устраивала куда больше.