Книга Пора убивать, страница 133. Автор книги Джон Гришэм

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Пора убивать»

Cтраница 133

– Но он не думает, что Карл Ли и в самом деле был в тот момент несколько не в себе?

– Нет. А ты считаешь – был?

– Нет, Ро-арк. Еще за пять дней до убийства Карл Ли сказал мне, что сделает это. Он даже показал мне то место, где будет сидеть в засаде, правда, тогда я этого не понял. Нет, наш клиент совершенно точно знал, как он будет действовать.

– Почему же ты не остановил его?

– Потому что не поверил ему. У него ведь только что изнасиловали дочь, и она находилась в больнице на грани жизни и смерти.

– А стал бы ты его останавливать, если бы смог?

– Я сообщил обо всем Оззи. Но тогда никому из нас и в голову не приходило, что все это говорилось серьезно. Но даже если бы я и был уверен, я не стал бы его останавливать. На его месте я сделал бы то же самое.

– Как?

– Так же, как и он. Это оказалось очень просто. Эллен осторожно поддела вилкой веточку жареного укропа, с сомнением на нее посмотрела. Разрезав ее ножом пополам, поднесла к носу, понюхала, положила в рот и принялась медленно жевать. С трудом проглотив укроп, подвинула свою тарелку Джейку.

– Настоящая янки, – утвердился в своем мнении Джейк. – Не понимаю я тебя, Ро-арк. Ты не ешь жареный укроп, ты красива, способна, можешь устроиться на работу в любую юридическую фирму, где платят сумасшедшие деньги, – и вдруг ни с того ни с сего ты решаешь тратить время на бесконечную возню с озверелыми убийцами, сидящими в ожидании исполнения приговора. Во имя чего, Ро-арк?

– Ты тратишь время на бесконечную возню с теми же людьми. А теперь вот еще Карл Ли Хейли. На следующий год появится какой-нибудь новый убийца, которого все будут однозначно ненавидеть и из-за которого ты потеряешь сон, поскольку он захочет стать твоим клиентом. И когда, Брайгенс, твой подзащитный будет ждать своей очереди, ты осознаешь, как это страшно. Когда его руки прихватят ремнями к стулу и в последний раз он посмотрит на тебя, ты станешь другим человеком. Ты поймешь, насколько бесчеловечна наша система, и вспомнишь Ро-арк.

– К тому времени у меня отрастет борода и я стану членом национальной ассоциации.

– Может быть. Если они захотят тебя принять. В маленькой черной сковородке принесли креветки, они шипели в кипящем масле и соусе с чесноком. Эллен наложила себе полную тарелку и накинулась на них с ожесточением отчаянно изголодавшегося человека. Дородная негритянка за роялем заиграла ностальгическую мелодию из репертуара ранних диксилендов, посетители принялись подпевать, отбивая такт хлопками в ладоши.

Пробегавший мимо официант поставил на стол блюдо с хорошо прожаренными хрустящими лягушачьими лапками. Выпив стакан вина, Джейк ухватил целую пригоршню, а Эллен, заказавшая деликатес, упорно старалась смотреть в сторону. Когда с закусками было покончено, принесли наконец рыбу. Запеченная на углях до темно-коричневого цвета, она выглядела исключительно аппетитно. Не торопясь, с наслаждением Эллен и Джейк ели и пили, не сводя друг с друга глаз.

Ровно в полночь, когда бутылка совсем опустела, часть огней в зале притушили. Поднявшись, два профессионала попрощались с официантом и пианисткой. Осторожно спустились по ступенькам, подошли к машине. Сев за руль, Джейк пристегнул ремень.

– Я слишком пьян, чтобы вести машину, – признался он.

– Я тоже. Там ниже по улице я заметила небольшой мотель.

– Там не будет мест. Очень изящная попытка, Ро-арк. Сначала ты спаиваешь меня, а потом хочешь соблазнить.

– Была бы рада сделать это, если бы могла, мистер.

На мгновение их глаза встретились. На лице Эллен играли красноватые отблески неоновой вывески «Голливуд» над входом в ресторан.

Мгновение никак не кончалось.

Еще несколько секунд, и светящиеся буквы погасли. Ресторан закрылся.

Джейк включил зажигание, дал двигателю прогреться и погнал машину в ночь.

* * *

Микки-Маус позвонил Оззи домой в субботу, утром, и пообещал новые проблемы с Кланом. События в четверг произошли не по их вине, объяснил он, а винят в этом почему-то именно их. Люди собирались провести тихую демонстрацию, а закончилось все тем, что их предводитель лежит чуть ли не при смерти, с семьюдесятью процентами кожи, покрытой ожогами третьей степени. Последуют ответные меры, сказал Микки-Маус, так было решено наверху. Подкрепления из других штатов уже на пути, и насилия не избежать. Больше никаких деталей, он позвонит позже, когда что-нибудь прояснится.

Сидя на краю постели и потирая затекшую шею, Оззи набрал номер мэра. Потом – Джейка. Через час все трое встретились в кабинете шерифа.

– Ситуация вот-вот выйдет из-под контроля, – объявил Оззи, растирая шею и морщась при каждом слове. – Мне стало известно об этом из надежного источника. Клан собирается отомстить за случившееся в четверг. Они ждут подмогу из других штатов.

– Ты веришь в это? – спросил мэр.

– Боюсь этому не верить.

– Источник все тот же? – поинтересовался Джейк.

– Да.

– Тогда у меня сомнений нет.

– Я слышал что-то такое о переносе места или времени суда, – заметил Оззи. – Это действительно возможно?

– Нет. Я говорил с Нузом только вчера. Суд никуда не переносится, он начнется в понедельник здесь.

– О сожженных крестах ты ему говорил?

– Я рассказал ему обо всем.

– Он в своем уме? – спросил мэр.

– Да, но он туп. Только не нужно меня потом цитировать.

– И у него есть все законные основания для такого решения? – задал очередной вопрос Оззи.

– Зыбучий песок, – покачал головой Джейк.

– Что будешь делать? – повернулся к Оззи мэр.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация