Книга Сезон королевской охоты, страница 86. Автор книги Алекс Орлов

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Сезон королевской охоты»

Cтраница 86

Дважды, пока Каспар со спутниками ехали до Бриллиантового двора, их останавливали зеленые всадники и один раз – синие. В отличие от гвардейцев они не обращали особого внимания на гнома с эльфом и, проверив приглашение, следовали своей дорогой. Каспар заметил, что все, кроме его людей и сопровождавших их гвардейцев, были верхом на хеске – лошадях специальной охотничьей породы. Им, длинноногим и поджарым, было легче переносить наездников через кусты и протискиваться между деревьями. По сравнению с хеске мардиганцы выглядели как таранные орудия.

Фундинул на своем муле и вовсе смотрелся как пришелец из другого мира, он был ужасно доволен собой и сидел подбоченясь, словно принц крови. Новая куртка и широкополая шляпа придали ему важности и уверенности в своей неотразимости.

У ворот Бриллиантового двора гостей еще раз проверили солдаты в синих мундирах. Суровый капитан заглянул в приглашение, сверился с записями в свитке и сообщил, что их ждут.

– Вот только оружие придется сдать, господа. Носить мечи здесь могут только телохранители королевы.

Каспар мог бы сказать, что они тоже приглашены как телохранители, но промолчал, решив, что это вряд ли понравится людям, которые за свою работу получают жалованье.

Пришлось сдать мечи – свой и Бертрана, а также кинжал Аркуэнона, его сочли слишком длинным. Бертрану и Каспару их кинжалы оставили, раскладной лук на дне седельной сумки не нашли по простой причине – их не обыскивали. По этой же причине под одеждой не обнаружили стальных накладок.

– А почему вы приехали на мардиганцах, ведь эти лошади слишком тяжелы для охоты? – спросил капитан.

– Мы впервые на таком празднике, – пояснил Каспар, – а нас никто не предупредил.

– Ничего страшного, в следующий раз найдете подходящих лошадей, – махнул рукой капитан, и тут его взгляд упал на Фундинула и Шустрика. Брови офицера поползли на лоб, однако он воздержался от замечаний, распорядившись, чтобы гостей проводили к флигелю «Лебедь».


111

Во дворе, куда въехали Каспар и его спутники, стоял дым коромыслом – музыканты играли на лютнях, горели жаровни, разодетая публика толпилась под навесами вокруг накрытых столов. Завидев странных гостей, все мгновенно позабыли про еду и разговоры и хлынули к ним. Оказалось, многие знали Каспара в лицо, несколько захмелевших дам помахали ему меховыми муфтами, прокричав «здравствуйте, господин негоциант». Какой-то вельможа, взобравшись на стул, потребовал подать ему самого лучшего шоколада. Кто-то крикнул:

– Смотрите, гномик!

Дамы с визгом бросились наперерез Фундинулу, его мул от испуга навалил кучу. Положение спасла Арлет, она появилась на красивом вороном хеске и, подняв его на дыбы, заставила гостей сдать назад. С распущенными локонами, в мужском охотничьем костюме и с кинжалом в серебряных ножнах на поясе, всадница смотрелась очаровательно. Даже не взглянув на публику, которую едва не смяла, Арлет подъехала к Каспару и, улыбнувшись ему, тихо спросила:

– Вспоминал меня?

– Много раз.

– А кто этот дворянин с тобой?

Каспар обернулся. Ну конечно же, Бертран выправил осанку и, надменно посматривая по сторонам, выставлял напоказ свою «голубую кровь».

– А он не дворянин вовсе! – произнес Каспар громко, чтобы его услышал Бертран. – Это один из бывших солдат, теперь он наемный убийца.

Бертран услышал и, улыбнувшись Арлет, слегка поклонился. В ответ девушка показал ему язык.

– А это эльф? – спросила она, кивнув на Аркуэнона.

– Да, – как мог небрежно ответил Каспар.

– Можно я его потрогаю?

– В каком смысле?

– Фу! – Арлет скривила губки и встряхнула кудряшками.

Каспар обернулся – Аркуэнон едва заметно пожал плечами.

– Хорошо, потрогай, но только одним пальцем.

– Спасибо!

Девушка потянулась к эльфу, однако вместо того, чтобы дотронуться до плеча, внезапно схватила его за кончик уха. Аркуэнон дернулся, оскалив зубы, Арлет вскрикнула, напугав своего хеске. Тот рванул вперед, но девушка сумела справиться с лошадью.

– Извините! – крикнула она, разворачивая взволнованного хеске. – Еще увидимся!


112

Комнаты, в которых их разместили, оказались светлыми и просторными. Это напомнило Каспару поход к Южному морю и вынужденную задержку в Фаргийском халифате. Там тоже оказывали почести, но, как выяснилось позже, это была тщательно спланированная ловушка.

Охота была назначена на следующее утро, а пока гости развлекались как могли, ели и пили, в сумерках начался фейерверк. Навестив своих товарищей в их комнатах, Каспар вернулся к себе и застал там Арлет.

– Увидела тебя и теперь сгораю от нетерпения, – сказала она, смеясь.

– Что это значит?

– Я приглашаю тебе в гости.

– А здесь нельзя?

– Здесь – нельзя. Не та обстановка, я люблю чувствовать себя защищенной.

– Как скажешь, милая.

– Набрось вот это…

Арлет подала Каспару темный плащ с капюшоном.


На улице было морозно, однако в воздухе уже пахло весной. Под навесами продолжалось веселье, гости старались выжать из охоты побольше удовольствия.

– В каком качестве мы понадобились королеве? – спросил Каспар, когда они шли через двор.

– Вы будете ее охранять.

– Ее величеству что-то угрожает?

– Нам всем что-то угрожает, – странным тоном произнесла Арлет.

– Я почему спрашиваю, у нас забрали оружие, а без него как бы будем защищать королеву?

– Я скажу ей, она отдаст необходимые распоряжения.

Они обогнули флигель и поднялись на крыльцо. За дубовой дверью шла вверх винтовая лестница.

– Ты сейчас думаешь обо мне? – спросила Арлет.

– Да, – соврал Каспар. Он думал о другой.

Винтовая лестница закончилась крошечной дверцей, чтобы пролезть в нее, Каспару пришлось нагнуться. Как он и предполагал, Арлет привела его в очередное гнездышко для свиданий, не такое просторное, как во дворце, однако бархата, ковров и позолоты здесь хватало.

В дальнем углу подрагивал огонь масляного фонаря, источая ароматы пряных трав.

– Ну что же, солдат, возьми меня…

Руки Арлет обвили шею Каспара, а хищные зубки впились в его губу.

– Ах так…

Каспар толкнул девушку на широкое ложе и начал раздеваться. Когда он забрался под шелковое одеяло, горячая и трепещущая Арлет прижалась к нему и они обменялись жаркими поцелуями, вдруг Каспар отстранился и сказал:

– Тебе нужно освежиться…

– Что?

– Тебе нужно освежиться, – настойчиво повторил Каспар.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация