Книга Целься сразу в сердце, страница 22. Автор книги Андреа Лоренс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Целься сразу в сердце»

Cтраница 22

Клэр прикусила нижнюю губу, обдумывая ответ.

– Я не уверена. Все идет хорошо, и, возможно, между нами уже что-то происходит. Но потом он отстраняется. Теперь, зная о другом ребенке, я больше его понимаю, однако все равно не до конца. До сих пор чувствую, что он многое от меня скрывает. Я так не могу. И в свою очередь, не могу открыться человеку, который мне не доверяет.

– Лука – хороший человек. Он просто боится полюбить хорошую женщину. Личное мое мнение – вы должны быть вместе. Я не верю в совпадения и случайности. Сама судьба вмешалась и поменяла этикетку на пробирке, которая объединила жизни двух незнакомых людей. Вас объединил общий ребенок, а теперь и жизнь вместе.

Идея очень заманчива, хотя Клэр не такая суеверная. Произошла ошибка, но это не значит, что дело в судьбе. Просто неудача. Или же удача. В любом случае Клэр такого не планировала. Эва и ее отец теперь стали одной семьей. А как же она? Сомнительно, что небольшой романтический отпуск спасет их после возвращения на Манхэттен, если Лука не откроет свои секреты.

Его мама думает, что он подарок, но все матери слепо любят своих детей.

Он дарил свое тело, но так и не мог открыть душу. Если ничего не изменится, Клэр не сможет доверить ему свое сердце и любовь. Она уже однажды совершила эту ошибку.

Все пойдет не так. Тянущая боль внизу живота свидетельствует об этом. Вопрос только в том, насколько ей будет больно, когда это случится.

Глава 9

– Вокруг слишком тихо, – сказала Клэр, домывая посуду после последнего ужина. Лука, сидящий на полу в гостиной и весело играя с Эвой разноцветными квадратами из ткани, поднял голову. Откровенно говоря, он никак не мог постичь смысл игры. Просто отрезал куски ткани. Правда, дети всегда были в восторге от этой игры.

– Понимаю, что ты имеешь в виду, – ответил Лука.

Его семья уехала несколько дней назад. После вселенского хаоса с большой итальянской семейкой дом теперь казался пустым.

– Мне всегда требовалась пара дней, чтобы вновь привыкнуть к одиночеству. Понравилась ли тебе моя семья?

Он не был уверен, что тихая сдержанная Клэр справится с Мией, а уж тем более со всеми остальными. Однако, на удивление, все прошло хорошо. Она вписалась в его семью лучше, чем он ожидал. Только вот понравилось ли ей проводить время с ними, оставалось для него загадкой.

Клэр вошла в гостиную, вытирая руки кухонным полотенцем.

– Очень понравилась, Лука. Они удивительные. Я даже не знала, что семьи бывают такими. На самом деле меня это слегка шокировало. Они приветливо меня встретили и приняли как родную. Семья Джеффа всегда хорошо ко мне относилась, но я никогда не чувствовала себя их дочерью, хотя юридически стала ею.

Лука улыбнулся:

– Ты им очень понравилась. Я уверен, они не каждого так принимают. Даже расположение Карлы нелегко завоевать, не говоря уже о маме. Ты показала себя с лучшей стороны. А если бы еще говорила по-итальянски, вообще бы стала идеальной. Может, поработаем над этим? – Он усмехнулся.

– Очень смешно. – Клэр села на диван.

Он повернулся к Эве и увидел, что малышка зевает.

– Ой-ой. Кажется, кто-то готов лечь спать.

– Думаю, она еще не оправилась после суматохи, впрочем, как и я.

Клэр хотела встать, но Лука остановил.

– Отдохни, я сам уложу ее спать. Почему бы тебе не налить себе немного вина, которое пили мои сестры?

Лука взял Эву на руки. Прелестные глазки малышки медленно закрывались, правда, потом быстро открылись, потому что она пыталась не заснуть.

– Не сопротивляйся сну, белла.

Всего пара минут ушла на то, чтобы переодеть ребенка в пижаму и уложить в кровать. Лука включил ночник и погладил девочку по голове, нежно касаясь ее мягких локонов.

– Buona notte, mia cara, – пожелал он по-итальянски.

Эва на мгновение улыбнулась и погрузилась в сон. Все прошло быстро. Выскользнув из комнаты, он тихо закрыл за собой дверь спальни.

– Знаешь, до возвращения в Нью-Йорк нам следует сделать кое-что еще.

Клэр окинула его с ног до головы любопытным взглядом.

– И что же это?

– Обсудить родительские права, как мы их распределим.

В глазах Клэр промелькнуло странное выражение. Лука не смог бы точно сказать, разочарование ли это, страх или беспокойство. Возможно, даже все одновременно.

– Хорошо, давай все обсудим.

Он пересек комнату и сел на диван рядом с ней.

– Ты рассмотрела предложение, которое передал тебе Эдмунд?

– Да, я ознакомилась с ним. И была удивлена, что меня касается лишь часть пунктов. Мне все казалось стандартным, но после отпуска, проведенного здесь, все страхи насчет поведения в роли отца развеялись. У меня лишь один вопрос: алименты показались довольно большими.

Брови Луки невольно поползли вверх.

– Большими? Впервые такое слышу! – Неужели она недооценивает его? Любая другая бы уже узнала всю его подноготную и ободрала как липку.

Клэр решила все объяснить:

– Даже если я отдам ее в лучшую школу на Манхэттене и одену в дорогую дизайнерскую одежду, мне не потребуется такая большая сумма каждый месяц. У нас уже есть хороший дом и няня. Поэтому я волнуюсь.

– О чем?

– О том, что ты ожидаешь от меня большего. Неужели того, что я продам мой уютный домик и перееду на Мантхэттен? Единственным применением такой сумме будет оплата квартиры в Верхнем Ист-Сайде.

Лука несколько раз прокрутил ее слова в голове. Он уже понял, что ничего не добьется, если будет заставлять Клэр. Он должен вовсю использовать собственные навыки ведения переговоров, чтобы добиться желаемого.

– Нет, я не имел таких намерений. Однако почему ты так плохо относишься этой мысли? Вы бы жили ближе к музею, ближе к тем школам, которые мы обсуждали. Так Эве было бы легче общаться с нами обоими.

Лука видел, как меняется выражение ее лица, хотя и знал, что прав, но ей нравилось жить в собственном доме.

– Все решать тебе. Но я постарался, чтобы алименты дали тебе возможность это сделать.

Она убрала с лица прядь светлых волос и кивнула:

– Я подумаю об этом. Мне нравится жить вдали от хаоса городской жизни.

Он рассмеялся:

– Послушать тебя, так Бруклин стоит посреди глухой деревни. Если хочешь, я куплю тебе загородный дом в Коннектикуте. Сможешь приезжать туда, когда захочешь.

– Не глупи. – Глаза Клэр расширились.

Лука не думал, что это глупо. Наоборот, такой вариант казался практичным. Он хотел соблазнить Клэр, втянуть ее в отношения, при этом держа свои эмоции под контролем. Его план с треском провалился. Он пока не мог с уверенностью назвать это любовью, но относился к ней с большей нежностью, чем намеревался.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация