Книга Адвокат [= Уличный адвокат ], страница 55. Автор книги Джон Гришэм

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Адвокат [= Уличный адвокат ]»

Cтраница 55

– Секция Г-134. Но он выехал.

– Знаю. Мы из одной фирмы. В пятницу его перевели в другое отделение. Я подыскиваю новое жилье, вот и пришел посмотреть, может, меня устроит его квартира.

Не дав мне закончить, парень отрицательно замотал головой.

– Только по субботам, приятель. У нас более девятисот квартир и целый список желающих.

– В субботу меня не будет в городе.

– Тогда извините. – Откусив огромный кусок сандвича, он вновь повернулся к экрану компьютера.

– Сколько там спален? – Я вытащил бумажник.

– Две.

* * *

У Гектора четверо детей. Новые апартаменты наверняка просторнее прежних.

– А как насчет платы?

– Семьсот пятьдесят в месяц.

Стодолларовую бумажку парень заметил сразу.

– Вот что, дружище. Дай мне ключ, я взгляну на квартиру и через десять минут буду здесь. Никто ни о чем не узнает.

– Я же сказал, у нас целый список. – Недоеденный сандвич лег на картонную тарелку.

– В компьютере? – Я кивнул на экран.

– Да. – Парень вытер губы.

– Значит, его можно подкорректировать.

Парень отпер шкафчик, протянул мне кольцо с ключами и проворно вырвал сложенную купюру.

– Десять минут.

Квартира находилась рядом, на первом этаже трехэтажного корпуса. В нос ударил резкий запах свежей краски.

Разгар ремонта: посреди гостиной стремянка, кисти на длинных ручках и ведра с побелкой. На ступеньках стремянки аккуратно сложена рабочая одежда. Полки и ящики шкафов зияют пустотой, в углах ни пыли, ни паутины, удручающе чисто под кухонной раковиной. Даже в ванной и туалете ни пятнышка. Квартира стерильна, как операционная.

От мысли обнаружить хоть какие-то следы пребывания семейства Палмы отказался бы и самый искушенный эксперт.

Вернувшись в контору управляющего, я бросил ключи на стол.

– Ну как?

– Тесновата. Но в любом случае благодарю за содействие.

– Хотите денежки назад?

– Ты учишься?

* * *

– Ага.

– Оставь себе.

– Спасибо.

На выходе я обернулся:

– Новый адрес Палма не оставил?

– Вы же вместе работаете.

– Ах верно.

Глава 22

В среду с утра был легкий морозец. Я подошел к конторе около восьми. На ступеньках сидела женщина. Мне показалось, что она провела здесь ночь, укрываясь от ветра, и закоченела. Однако при виде меня незнакомка резво вскочила.

– Доброго утречка.

– И вам того же. – Я улыбнулся и завозился с замком.

– Вы юрист?

– Да, мэм.

– Для таких, как я?

Мне стало ясно: дома у женщины нет. Это было все, о чем мы спрашивали у человека, обратившегося к нам впервые.

– Да, мэм. Прошу вас. – Я распахнул дверь.

Внутри оказалось холоднее, чем на улице. Я покрутил регулятор температуры на батарее. Похоже, она висела под окном ради собственного удовольствия. Я отправился варить кофе. Предложенный черствый пончик дама съела в мгновение ока.

Мы расположились в большой комнате, по соседству со столом Софии. Два высоких картонных стаканчика согревали нам руки. Женщина склонилась над кофе, будто пыталась каждой клеткой вобрать последнее в своей жизни тепло.

– Как вас зовут? – спросил я ее. Зная имя, куда проще общаться.

– Руби.

– Я Майкл. Где вы живете, Руби?

– Да где придется.

Ее одежда состояла из лыжного костюма серого цвета, толстых коричневых носков и грязно-белых кроссовок неизвестного производства. Худа, как щепка, глаза заметно косят. Возраст – лет тридцать – сорок.

– Руби, – улыбнулся я, – мне нужно знать, где вас при случае можно застать. В приюте?

– Жила одно время, но потом ушла. Меня там чуть не изнасиловали. Нашла машину.

Никакой машины у конторы я не заметил.

– У вас есть машина?

– Ну да.

– Вы водите ее?

– Она не для езды. Я в ней сплю.

Я предложил Руби перейти в мой кабинет, где батарея, слава Богу, подавала слабые признаки деятельности, и предусмотрительно закрыл дверь. Вот-вот с грохотом, как стихийное бедствие, должен был появиться Мордехай.

Руби уселась на краешек складного стула и водрузила стаканчик на стол.

– Чем я могу вам помочь, Руби? – Я вооружился блокнотом и ручкой.

– Они забрали у меня сына, Терренса. Ему всего шестнадцать.

– Кто забрал?

– Город. Опекуны.

– Где он сейчас?

– У них.

Резкий голос, быстрые ответы. Я понял, нервы у Руби напряжены до предела.

– Успокойтесь. Расскажите о Терренсе поподробнее.

Не глядя мне в глаза, сложив ладони домиком над дымящимся кофе, Руби поведала свою незамысловатую историю.

Несколько лет назад, Терренсу было около десяти, они жили в скромной квартирке. За торговлю наркотиками Руби на четыре месяца угодила в тюрьму, сын отправился к тетке.

Выйдя на свободу, Руби забрала Терренса. Снимать квартиру было не на что. Пришлось ночевать в машинах, брошенных зданиях или, когда тепло, под мостами; зимой мать с сыном иногда устраивались в приюте. Терренсу чудом удавалось посещать школу. Руби просила деньги у прохожих, торговала собой (на ее языке это называлось “пошалить”), украдкой сбывала знакомым пакетик-другой крэка. Она не чуралась никакого заработка, лишь бы сын не голодал, был более или менее прилично одет и не бросал учебу.

Не выходило у Руби одно – победить привычку к зелью.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация