Книга Забирая жизни, страница 74. Автор книги Нора Робертс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Забирая жизни»

Cтраница 74

Непременно.

– Поставить оцепление! – крикнула она. – Вызвать чистильщиков. Всем пользоваться изолирующей жидкостью и включить запись. С подозреваемых не спускать глаз. Осмотреть и оказать медицинскую помощь. Все строго по инструкции, народ, до последней запятой!

Подошла к Кармайкл и Сантьяго.

– Плацдарм в вашем распоряжении.

– Приступаем! – отозвался Сантьяго.

– Документируйте вплоть до пылинки. Копию отчета – мне, Уитни, Мира, Рео и спецагенту Звеку.

Кармайкл посмотрела на лужу крови на целлофане, брызги и мазки на ножах, молотках, отвертках и битом стекле.

– Задайте им жару и отожмите насухо!

– Не сомневайся.

Ева вышла на холод, который после смрада внутри показался просто чудесным. Повернулась к Рорку:

– Спасибо за помощь!

– О нет, я пока с вами. Поменял кое-что в расписании. С удовольствием погляжу, как ты задашь им жару и выжмешь насухо.

– Джейла может не выдержать. Санитары не верят, по глазам видно. Если бы на несколько часов раньше…

– Ева!

– Знаю, знаю. Ни я, ни кто другой не виноваты – только эти двое. Но она держалась, несмотря на все пытки, держалась, жила. А теперь может умереть.

Ева потерла лицо руками.

– Надо связаться с ее соседкой.

– Я обзвоню родственников, – предложила сзади Пибоди. – Если рядом будут друзья и родные, шансы вырастут. Мы с Баннером поедем обратно с ОЭС, и я по дороге всех оповещу.

– Ладно. А я отчитаюсь перед Уитни и подключу Мира. – Ева выдохнула облачко пара. – За дело!

Она зашагала прочь от этого кошмара в квартире покойника. Надо сообщить и его близким…

– А что, если я обниму тебя за плечи?

– Что?!

Рорк улыбнулся.

– Ты, конечно, против подобных жестов при всем честном народе, зато будешь чувствовать, что я рядом и готов помочь.

– Я в порядке. Злодеи пойманы.

– Пибоди понимает, что нам надо побыть вдвоем. Пользуйся возможностью.

– Рид пострадал меньше – не так пытали, иначе от слабости не смог бы насиловать. Выжить-то он выживет, а вот оправится ли? Простой парень, неплохой, видимо, и придется теперь с этим жить. Его тоже изнасиловали!

– Психологи помогут понять и пережить.

– Это нелегко, надо много времени. Некоторым вообще не удается.

У нее похолодело в животе при воспоминании, насколько она сама была к этому близка.

– Я бы без тебя не справилась. Даже с Мира.

– Ну все, плевать на копов! – пробормотал он и обнял ее за плечи. – Ты смогла! Мы оба смогли! И я не изменил бы ни мгновения, хорошего или плохого, с тех пор, как обернулся и в первый раз тебя увидел. Как удар грома! – Коснулся губами ее лба. – Я от него так и не оправился.

– Ни минуты?

– Ни одной!

– Потому что поменяешь одно, поменяется остальное?

– Умница!

– Ладно. – Ева глубоко вздохнула и отстранилась. – Больше никаких телячьих нежностей на людях! – Сделала несколько широких шагов к машине ОЭС и крикнула Фини: – Поймали засранцев!

– Теперь поджарь их, детка!

На ее лице сверкнула жестокая ухмылка, и Рорк подумал: «Вот она, моя девочка-коп!»

Глава 22

В злом рабочем настроении Ева направлялась в убойный отдел.

– Уже выработала линию допроса, – заметил Рорк.

– Есть план. – При виде Звека замедлила шаг. – Возможно, придется вносить коррективы… Спецагент!

– Лейтенант, надо поговорить.

– Конечно. У меня. – Она кинула взгляд на Рорка и первая вошла в отдел, где все до единого копы встретили Звека подозрительным взглядом.

Махнула, приглашая в кабинет. Рорк пошел гулять между столов и, возможно, любоваться последним шейным приобретением Дженкинсона.

– Присаживайтесь.

Звек только покачал головой.

Прочитав его мысли, Ева закрыла дверь и опустилась на край стола.

– Парсенс и Джеймс под стражей.

– Слышал.

– Захват проведен чисто, никто из полицейских не пострадал. Подозреваемым оказывается или уже оказана медицинская помощь. Во время операции они получили незначительные травмы. Кемпбелл и Маллиган отправлены в больницу. Бригада «Скорой помощи» дала понять, что у Кемпбелл мало шансов.

Его губы поджались.

– Я знаю, кто с нашей стороны ставил палки в колеса.

Он едва сдерживался. Ева кожей чувствовала его ярость и потому лишь кивнула.

– Оба в чинах… Я намерен использовать ваши отчеты и сегодняшнюю операцию, чтобы им объявили взыскание. Над ними тоже есть начальство, и я пойду до самого конца. Мой отчет будет задержан, пока я не оценю все детали и не сделаю выводы…

Она снова кивнула:

– Ладно. Я хочу сама их допросить, и помощник шерифа Баннер тоже, черт возьми, это заслужил. Однако мне чихать, кто первым сообщит СМИ или какая структура в конце концов упрячет этих психов за решетку на всю их оставшуюся дебильную жизнь.

– Упрячут психов на всю их дебильную жизнь федеральные власти США, а пока – допрашивайте. Я позабочусь, чтобы вам хватило времени.

– Договорились! Хотите присутствовать?

– Нет, просто понаблюдаю.

– Хорошо. Я провожу… Да! – крикнула она, когда в дверь постучали.

В кабинет сунула голову Пибоди.

– Прошу прощения… Я просто сказать, что подозреваемые получили медицинскую помощь. И еще: сюда спускается Уитни. Мира тоже скоро будет.

– Ведите подозреваемых в разные допросные. Пусть помаринуются.

Пибоди кинула взгляд на Звека.

– В допросные к нам?

– Да, к нам. И смотрите, чтобы они не видели друг друга.

– Не буду мешать, – промолвил Звек. – Дайте знать, когда начнете.

– Хорошо.

Пибоди посторонилась, пропуская его к выходу.

– Он не забирает у нас дело?

– В бешенстве на своих и хочет показать им средний палец. Пока просто посмотрит, даст нам врезать первыми. Врежем как следует! С Баннером чередуетесь. Сначала мы с ним – к Джеймсу, потом с тобой – к Парсенс, потом опять. И по ходу посмотрим…

– Сейчас все устрою. Уитни!.. – прошептала Пибоди, но Ева уже заслышала его властную поступь.

– Сэр!

– Здравствуйте, детектив Пибоди. Отличная работа, лейтенант! – произнес он, возникая в дверях.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация