Книга Дней непрерывное течение, страница 19. Автор книги Андрей Конев

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Дней непрерывное течение»

Cтраница 19

— Это то отложи. Того что ты уже почерпнул достаточно для привлечения к этому новому поручению — распорядился шеф, исходя из первоочередности вновь поручаемого задания.

— Так у меня и в сейф не влезет и старая и новая информационные базы — пожаловался Джон.

— Ту, предыдущую, свяжи покрепче и засунь куда — нибудь подальше. А вот эту вновь прими к исполнению и хранению по установленным правилам — напутствовал Джона шеф, сделав в его сторону знак, выпускающий его из кабинета.

— Героям труда гип — гип ура — встретила в дверях подруга Джона проходящего мимо с очередной тяготой трудовых будней.

— А может быть спорта — не унималась она за спиной прошедшего мимо озабоченного ношей Джона.

— Из твоих папок с документами хорошо сделать штангу и поддерживать в обед спортивную форму — смеялась она, глядя на преодоление Джоном трудностей переноса одной человеческой силой скопища гостайн в папке.

14.

Заботами шефа Стивенсона о срочности мобилизации Линды в профессиональную деятельность трудовых будней из курортной безмятежности отпуска она была обеспечена транспортом и проездными документами. В результате ей достался всего один день акклиматизации в своей городской квартире после песчаных океанских пляжей.

Она сопроводила в платяной шкаф ее модное убранство, украшавшее ее в развлекательных мероприятиях среди дюн и песков пляжных.

— Линда прибыла для дальнейшего несения службы — улыбаясь своим мыслям, шутливо отрапортовала она развешанной на переднем крае платяных вешалок модным одежным моделям.

— Что сейчас делать? — озаботилась было Линда на мгновение, по привычке еще не выветрившейся дальним перелетом домой из гостей, обслуживаемых курортным персоналом, вернувшись к самостоятельному обеспечению будничной жизни.

Но мучительных сомнений привычных в комфорте курортного отдыха хватило лишь на несколько затяжек сигаретой в кресле.

— Покаталась сыром в масле — теперь крутись белкой в колесе — с досадой решительно Линда окончательно стряхнула себя остатки курортной неги, культивируемой в многозвездочных отелях у прибрежных волн мирового океана.

Усилием воли она выходила из этой растворяющейся пелены беззаботности обильной всеми включенными услугами в окружающий ее сейчас мир бытовой самостоятельности в темпе ритмов современной цивилизации. Заброшенное в отпуске пространство кухни — столовой принятой в планировочных стандартах массового жилищного строительства встретило Линду в состоянии, провожавшем ее, покидающей этот очаг домашнего обихода на беззаботный от домашнего хозяйства визит в качестве гостьи в отель у далеких берегов.

— Теперь мое возвращение к домашней жизни можно считать окончательно состоявшимся — улыбаясь оставленнному ей беспорядку перед отъездом среди кухонной утвари, подумала Линда.

Она опустилась на табурет у стойки для потчивания приглашенных гостей спиртным и коктейлями, докуривая сигарету.

— Хорошо бы крепкого кофе — она мечтательно навалилась на стойку, прикрыв глаза, представляя, как за стойкой хлопочет бармен из ресторана отеля в суете угодить ее капризу как можно быстрее.

В этой мечтательной дремоте догоревшая сигарета обожгла ей палец, пробудив к действительности окружающей ее домашней обстановки ее квартиры.

— Участь амазонки — добытчицы пора приводить в исполнение — потянулась Линда всем телом, слезая с высоты барного стула — домашней декорации модного образа жизни в комплекте кухонной мебели.

— Нет ли каких — нибудь резервов длительного срока хранения- в надежде перехватить какой — нибудь закуски Линда подошла к холодильнику.

Его чрево было пусто и темно.

— Неужели перегорел — унылая мысль эта погрузила Линду в тяжелые размышления о грядущих неудобствах, пока она не выкроит время на покупку нового хранилища мелких житейских радостей для женщин, берегущих фигуру.

Холодильник был отключен от сети.

— Иногда полезно оставить на завтра то что можно съесть сегодня — подумала Линда в тайне рассчитывавшая на удачное сохранение в холодильнике какой — нибудь вкусной упаковки с длительным сроком хранения.

— Видимо со мной такие чудеса не случаются — подвела разочарованно итог Линда.

— А теперь от винта — с радостным облегчением от предполагавшихся ей тягостных забот с показавшимся ей сломанным холодильником она вонзила штепсель его в гнезда электрической розетки.

— Нужно загрузить его припасами — под звуки раскрутившегося мотора холодильного устройства Линда заторопилась вести закупочную деятельность к прилавкам супермаркетов города.

До этих городских запасов, составляющих основу жизни мегаполисов, Линде пришлось проталкиваться в густеющем с приближающимся вечерним временем транспортном потоке. Ее смелая малолитражка втискивалась в его плотность, как проворное насекомое донимает крупное животное. Природные оборонительные от мелкой назойливости инстинкты Линде демонстрировали водители, озвучивая их в открытые для этого окна своего транспорта. Однако замешавшись в гущу автопотока Линду все же вынесло его течением на парковку перед разливающимся по наступающему вечернему небу неновыми потоками рекламы фасадом торгового центра.

— Теперь главное сеть побольше — и на промысел — оглядывалась Линда, озаботившись снабдиться тележкой на колесиках в надежде увидеть освободившуюся на месте отъехавшей со стоянки с покупками машины.

— А вот на ловца и зверь — обрадовалась Линда, когда разворачивающаяся на выезд машина вытолкнула своим бампером ей наперерез освободившуюся долгожданную колесную сетку.

— Все вкусности — превкусности мои — торопясь за разгоняющейся на колесиках фирменной сеткой супермаркета думала Линда, почти вбегая быстрым шагом под крышу храма хранения пищевых угодий для жаждущих этих удовольствий покупателей.

— Сейчас наберу в- о — о — о — т такой пакет — решительно двигалась вперед Линда, опираясь на колесную опору в виде товарной тележки для отбора продуктов с витрины супермаркета.

Уровень количества товаров над дном в тележке Линды неуклонно повышался.

— Удачно зашла! — одобрила он свой хозяйственный подход к самообеспечению своей жизни.

— Хорошо потрудилась в личном домашнем хозяйстве — думала Линда, удерживая в обеих руках вес двух пакетов запасов заполненных с горкой.

— Кажется, хватила лишнего — подумала об этом Линда лишь в тот момент, когда подошла к дверям своей квартиры из дверей автоматического лифта.

— Как же теперь достать ключ? — подумала она сейчас когда обе руки были заняты пакетами каждый из которых можно было поставить на пол только двумя руками.

— Хорошо, что я не пыталась поступать в цирк. Меня бы все равно не приняли — размышляла Линда о способах освободить руки и достать ключи.

— Надо же, я вовремя — раздался сзади веселый знакомый голос. Линда медленно обернулась.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация