— Привет с высоты — поприветствовал Джон Марину, водворив туда для продолжения рабочего дня выпавших с нее из рабочего графика тружеников.
— Ты ко мне вернись — ты спускайся вниз — воспела его спасение людей за бортом Марина.
— Я твой маленький комарик ликвидировал твой маленький кошмарик и к тебе лечу, крылышками шевелю — перескакивая по пути вниз элементы построения ажура металлической конструкции, Джон сочинил определение своего полета.
— Это папа! — крикнула она Джону, направляясь к выходу из павильона на звук автомобильного клаксона за входными дверями.
— Надо выглядеть с иголочки пред очами ответственного академика — Джон, пытаясь ускорить свое приземление, совершил, рискованный вываляться в пыли падением, высотный прыжок для экономии секунд привести свой внешний вид в порядок до появления академика в павильоне.
— Это Джон — представила Марина отцу Джона.
— Наш иностранный коллега. Вон его сопредельная территория — Марина указала на расположение выставочного хозяйства Джона.
— Исполнитель роли моего спасения от осмеяния на международной арене — подавляя смех, Марина обещала позже рассказать отцу о случившемся происшествии в выставочном комплексе, достойном цирковой клоунады.
— Хорошо позже расскажешь о местных триллерах — заторопился академик Константин Сергеевич Запольский по своим научным делам как всегда в непочатом количестве преследующих его на научной должности.
— Можешь пригласить своих знакомых на наше традиционное торжество — оглядев Джона, напомнил Марине академик о предстоящей знаменательной дате.
38.
— Как это у них — что — то там вечером, когда кому — то у них делать уже нечего — вечерней городской порой, под аккомпанемент мелодии исторически прошедшего всенародного подъема, рядом с водителем уселся второй пассажир легкового автомобиля.
— Нам больше сегодня подойдет здешнее что — то насчет количества работы непочатого как море — попытался было водитель вспомнить музыкальную тему предстоящего им с напарником сегодняшнего хлопотливого вечера.
— Тогда от бордюра отлепляйсь! — подал команду выруливать на проезжую часть пассажир автомобиля.
— Тогда крутим хвоста — согласился водитель, определив важнейшей сиюминутной задачей отрыв от возможной слежки.
— Сейчас нам попутного ветра — рабы пробок отбыли после вечерней транспортной повинности на ночлег — согласился с выполнением намеченного маневра пассажир.
— Едем как вода в решете — удобно расположившись за рулем, водитель вышивал путевые кружева между разбросанными по рядам движения редкими автомобилями.
— Кажется, охотников догнать нас сзади незаметно — пассажир крутил головой, разглядывая по сторонам дорожную обстановку.
— Пора заканчивать с фигурным катанием — водитель стабилизировал в прямом направлении свое движение в среднем ряду разметки автомагистрали.
— Да, равнение на цель — поддержал его пассажир.
— А то придется объясняться с дорожными полицейскими службами, что это у нас тут за вихляние под луной — водитель автомобиля установился в скоростном режиме окружающего потока из разрозненного в этот час автотранспорта.
— Кажется, нам хотят испортить настроение сегодняшнего вечера — пассажир автомобиля привлек внимание водителя к легковушке, которая тыкалась по рядам в поле зрения.
— А помнишь, как все хорошо начиналось — подчеркнув скорбным тоном драматичность сложившейся дорожной обстановки их деловой поездки, посетовал водитель.
— Догнав наш автомобиль, проезжай дальше своей дорогой — передразнив голос спутникового автомобильного навигатора гипотетически обратился пассажир к водителю преследующего их автомобиля.
— Догоните преследуемый автомобиль и положите лицом на асфальт всех из салона — имитировал грубым голосом водитель автомобиля команды воображаемой им навигационной системы установленной на болтающемся у них на хвосте автомобиле.
— Похоже, они твердо стоят именно на этом курсе — пассажир еще раз оглянулся на мечущуюся в рядах автострады малолитражку преследования на прежнем расстоянии до них.
— Как это в сказочном сюжете о неуловимой мыши — побежала хвостиком махнула и разбилось какое — то яйцо из — за этого — водитель пытался припомнить содержание пришедшего на ум сюжета.
— Как раз подходит для нашего случая эта историческая параллель — согласился пассажир.
— Надо попробовать эту народную мудрость — водитель прибавил газу и обогнал ближайший перед ними автомобиль, готовясь к следующему маневру со сменой полос движения.
— Ну, хорошо — ехала машина — выхлопной трубой вильнула, а дальше — пассажир пытался прогнозировать, как на сегодняшний день может выглядеть быль, выведенная из сказочной задумки.
— В погоне за чьей — то виляющей выхлопной трубой можно разбить не только яйца, а гораздо больше, если потерять управление — разрешил задумчивость своего пассажира напарник за рулем.
— Надо уйти от преследования по — английски — не расшаркиваясь в поклонах и мордобое — пассажир настроил своего водителя на воспитанную вежливость на дорогах.
— Как это там про лапти — эх ….. вы такие рассекие лапти новые — вспомнил водитель веселую песню и пляску зачастив ногами в своей городской обуви по педалям управления автомобилем, протекая обгонными маневрами в дорожной обстановке.
— Рожденный ползать ездить не может — подвел предварительный итог гонки с преследованием пассажир автомобиля, наблюдая как отстает в своих скоростных качествах автомобиль слежки.
— Теперь пристегнуться, собраться, упереться — подал предостерегающую реплику водитель автомобиля, проскочив на несколько рядов в сторону, в узкий переулок, примыкающий к автостраде.
— Лети, лети своей дорогой х…. удалый — повернувшись назад, пассажир автомобиля проводил взглядом автомобиль преследования.
— Хвост, потерявший объект прикрепления обречен — подвел он итоги наблюдения за растерянностью поведения потерявшего их из вида автомобиля.
— Есть время для любви — попытался было напеть знакомый шлягер водитель в мечтах о курортном безделии.
— Есть время для еды — уже будничным голосом повседневной необходимости исполнения служебного долга продолжил он, медленно катясь вдоль бордюра в поисках какого — нибудь бренда удовлетворения пищевых нужд населения.
— Кто не работает тот не ест — посмотрел на часы пассажир автомобиля, развалившись на стуле в ожидании завершения аппетитной трапезы его водителем.
— Как ешь, так и работаешь — рассмеялся водитель, довольный проведённым за столом временем.
— Тогда мы должны вырваться вперед от преследующего нас социалистического соревнования со стороны противостоящих нам органов — усмехнулся пассажир, располагаясь удобно на сидении отъезжающего автомобиля.