Книга Тень и кость, страница 46. Автор книги Ли Бардуго

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Тень и кость»

Cтраница 46

– Ступай к садовому лабиринту и сверни налево. Не ходи по освещенным тропинкам. Часть артистов уже отбывают. Спрячься в одной из повозок. Их обыскивают только по пути во дворец, потому, по идее, все должно пройти гладко.

– По идее?

Багра меня проигнорировала.

– Когда доберешься до Ос Альты, постарайся избегать главных дорог, – она вручила мне запечатанный конверт. – Ты крепостной плотник, направляющийся в Западную Равку на встречу с новым господином. Все ясно?

– Да, – я кивнула, и мое сердце забилось в груди. – Зачем вы мне помогаете? – выпалила я. – Почему предаете собственного сына?

Она натянулась, как струна, и долго молчала, стоя в тени Малого дворца. Затем повернулась ко мне, и я испугано шагнула назад, потому что увидела ее, так ясно, как если бы сама стояла на краю – это пропасть: бездонная, черная, зияющая, бесконечная пустота жизни, длящейся слишком долго.

– Много лет назад, – тихо начала она. – Еще до того, как он придумал Вторую армию, до того, как он отрекся от своего имени и стал Дарклингом, он был просто гениальным, талантливым мальчиком. Я сделала его честолюбивым. Я сделала его гордым. Когда пришло время, я должна была стать той, кто остановит его, – ее лицо омрачилось такой болезненной и грустной улыбкой, что мне стало трудно смотреть. – Ты считаешь, что я не люблю сына. Люблю, и именно поэтому я не дам ему совершить непростительное.

Багра оглянулась на дворец.

– Утром я приставлю к твоей двери слугу, который подтвердит, что ты больна. Попытаюсь выиграть для тебя время.

Я прикусила губу.

– Нужно приставить слугу сегодня. Дарклинг может… проведать меня.

Я ожидала, что Багра начнет насмехаться надо мной, но она просто покачала головой и тихо сказала:

– Глупая девчонка.

Лучше бы она меня презирала.

Оглянувшись на окружающие земли, я задумалась, что же ждет меня впереди. Действительно ли я собиралась это сделать? Пришлось подавить нарастающую панику.

– Спасибо, Багра, – сглотнула я. – За все.

Та лишь хмыкнула.

– Иди, девочка. Поспеши и будь осторожна.

Я повернулась к ней спиной и побежала. Бесконечные тренировки с Боткиным помогли мне изучить территорию. Я была благодарна за каждую пробежку до седьмого пота, пока мчалась по газонам между деревьев. Багра послала мне вслед густые щупальца тьмы, чтобы скрывали меня от чужих глаз, пока я направлялась на задворки Большого дворца. Интересно, Мария и Надя все еще танцуют там? Гадает ли Женя, куда я подевалась? Пришлось выкинуть эти мысли из головы. Я боялась слишком много думать о происходящем – о том, что я оставляла позади.

Театральная труппа грузила в вагончик реквизит и костюмы, а их возница хватался за поводья и кричал, чтобы поторапливались. Один из артистов запрыгнул на козлы, а другие устроились в маленькой тележке с пони, отъезжающей под звон колокольчиков.

Я кинулась к повозке и пролезла между частями реквизита, укрывшись мешковатым куском ткани. Пока мы спускались по длинной гравийной дорожке и проезжали через ворота дворца, я задержала дыхание. Меня не отпускало чувство, что в любой момент кто-то поднимет тревогу и нас остановят. А затем меня с позором вытащат из вагончика.

Но колеса катились вперед, и мы загрохотали по мощеным улицам Ос Альты. Я пыталась вспомнить путь, по которому мы ехали через город с Дарклингом много месяцев назад. Но тогда я была такой усталой и напуганной, что моя память сохранила только бесполезный набор размытых образов усадьб и пыльных закоулков. Из моего укрытия было мало что видно, а выглядывать я не осмеливалась. С моей удачей в этот момент обязательно кто-нибудь будет проезжать мимо и увидит меня. Оставалось надеяться, что мое отсутствие во дворце заметят, когда я буду уже далеко. Не знаю, как долго Багра сможет поддерживать этот фарс, потому мысленно подгоняла возницу. Когда мы переехали через мост и въехали на рыночную площадь, я наконец позволила себе выдохнуть с облегчением.

Сквозь деревянные рейки вагончика поддувало, и я не могла нарадоваться утепленному кителю от Багры. Мое тело затекло от неудобной позы, но эти ощущения не шли ни в какое сравнение с испытываемым мною страхом. Я сбежала от самого могущественного мужчины в Равке! По моему следу отправят всех гришей, Первую армию и, возможно, даже Мала с его следопытами.

Каковы шансы, что я успею добраться до Каньона? И даже если смогу каким-то чудом прибыть в Западную Равку и сесть на «Ферлорен», что потом? Я останусь одна, в чужих землях, где разговаривали на неведомом мне языке, где у меня не было ни одного знакомого! Глаза защипало от слез, но я яростно вытерла их. Если начну плакать, то уже не смогу остановиться.

В предрассветные часы мы миновали мощеные улочки Ос Альты и выехали на широкую грунтовую полосу Ви. Рассвет пришел и ушел. Я периодически засыпала, но большую часть поездки страх и неудобство мешали моей дреме.

Когда солнце поднялось в зенит, а я начала обливаться потом в моем толстом пальто, вагончик вдруг остановился. Я рискнула выглянуть. Мы стояли за чем-то похожим на таверну или гостиницу, потому я осмелилась вытянуть затекшие ноги и скривилась, когда кровь прилила к пальцам. Затем дождалась, пока возница и другие члены труппы зайдут внутрь, и вышла из своего укрытия. Посчитав, что привлеку куда больше внимания, если буду пытаться красться тайком, я выпрямилась и быстро обошла здание, присоединяясь к суетливой толпе на центральной улице деревни.

Пришлось подслушать пару разговоров, но вскоре я узнала, что нахожусь в Балакирёве – маленьком городке на западе Ос Альты. Мне повезло, я двигалась в нужном направлении. Во время поездки я посчитала деньги, которые дала мне Багра, и попыталась продумать план. Быстрее всего путешествовать было бы на лошади, но одинокая девушка с достаточным количеством монет, чтобы купить жеребца, привлечет много внимания. Можно украсть лошадь, но я понятия не имела, как это провернуть. В итоге решила просто идти дальше.

На выходе из города я остановилась у рыночных прилавков и купила твердый сыр, хлеб и вяленое мясо.

– Кто-то проголодался? – спросил старый беззубый торговец, внимательно меня разглядывая, пока я засовывала еду в рюкзак.

– Мой брат. Ест, как свинья, – я притворилась, что машу кому-то в толпе, и крикнула: – Уже иду!

Оставалось надеяться, что он запомнит меня как девушку, путешествующую с семьей, или же вообще не запомнит. Ночь я провела на чистеньком сеновале неподалеку от Ви. Это, конечно, не сравнить с моей прекрасной кроватью в Малом дворце, но я была благодарна за приют и успокаивающие звуки окружавших меня животных. Тихое мычание и шорох коров не давали мне почувствовать себя одинокой, пока я лежала на боку, используя рюкзак и меховую шапку в качестве подушки.

«Что, если Багра ошиблась? – беспокоилась я. – Вдруг она солгала? Или просто сделала неправильные выводы? Я могла бы вернуться во дворец. Спать в своей кровати, ходить на тренировки с Боткиным и болтать с Женей».

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация