Книга Неожиданное признание, страница 18. Автор книги Синтия Иден

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Неожиданное признание»

Cтраница 18

– Салливан.

– Макгуайр… – протянул мужской голос в трубке. – Непобедимый морской пехотинец. Долго мы не общались.

– Кто это?

– Знаешь, для Селии совсем не полезно, что ты крутишься с ней рядом.

Салливан внимательно вслушивался в голос. Высокомерный тон. Растянутые, чуть гнусавые гласные.

– Ты меня помнишь? – спросил неизвестный. – Одно время ты работал под моим началом.

Салливан вдруг узнал его.

– Рональд Уорт.

Он заметил, как на лице Дэвиса мелькнуло удивление.

– Селия не слушает голоса разума. Надеюсь, ты окажешься умнее и практичнее, – сказал Рональд. – Нам нужно встретиться. Только нам двоим. Есть много чего, о чем ты и понятия не имеешь, а мне не хочется откровенничать по телефону.

– Потому что кто-то нас слушает?

Рональд засмеялся:

– О, я теперь уже никому не доверяю. Друзья предадут, не успеешь и глазом моргнуть. Да и семья тоже. Но этот урок ты уже выучил, ведь верно?

Салливан включил громкую связь.

– Почему вы хотите встретиться только со мной? – спросил Салливан. – Почему не с Селией?

– Селия ради тебя уже послала к черту свою карьеру. Ей больше не подняться. Ты хочешь, чтобы она и жизнь из-за тебя потеряла?

– Это угроза?

– Нет, сынок. Я как раз единственный, кто изо всех сил пытается сохранить ей жизнь. За ней охотятся, потому что Управление ее больше не прикрывает. Официально. Все, что у нее есть, – это я. Эта девочка была мне почти как дочь, и меньше всего на свете я хотел бы ее смерти.

– Здесь наши желания совпадают.

– Значит, в таком случае, может, тебе стоит нажать на нее посильнее, чтобы она рассказала тебе о своем прошлом? Теперь цель – не только Макгуайры, но и она тоже.

Было нечто в голосе Рональда…

– Вы ведь знаете, кто убил наших родителей, так?

– Я знаю, что тебе не стоило втягивать во все это Селию.

– Ах ты, подонок!

– Ты даже не представляешь, какие люди задействованы в этой игре, – без выражения произнес Рональд.

– Это не игра. Это наша жизнь.

– Ты считаешь, что, если Селия останется на ранчо, ее жизнь будет в безопасности? – засмеялся Рональд.

– Откуда ты знаешь, что она на ранчо? Ты отследил сигнал мобильного? Ты позвонил, чтобы узнать, где я нахожусь? – И он, как последний идиот признал, что Селия с ним.

– Я вам не угроза, – резко перебил Рональд. – Я только пытаюсь помочь. А теперь слушай: хочешь узнать больше – встреться со мной. Только ты один. Ускользни втихую и оставь Селию с братьями. Они будут ее охранять.

– Ты расскажешь, кто охотится за Селией?

– Я назову тебе имена людей, которые убили твоих родителей.

«Соглашайся», – произнес Дэвис одними губами.

Мак кивнул.

– Где? – спросил Салливан.

Рональд назвал адрес. Салливан похолодел.

– Ты уже здесь, в Остине?

Где всего несколько часов назад уже был убит еще один экс-агент? Не может это быть совпадением.

– Я искал Селию. После Северной Дакоты я ее потерял. Она должна вернуться, пока не стало слишком поздно.

«Уже и так слишком поздно», – подумал Салливан.

– Сможешь быть на месте через два часа? – спросил Рональд.

– Да, я там буду, – подтвердил Салливан.

– Хорошо. Запомни: придешь один. Тебе и самому не захочется, чтобы кто-то еще это услышал.

Связь оборвалась. Салливан посмотрел на братьев.

– Ну ладно, – вздохнул Мак. – И какой у нас план нападения?

Глава 7

Она одна в кровати – Салливан ушел.

Селия медленно потянулась, затем села. Солнце било в окна, так что прошло, должно быть, не так уж много времени.

В объятиях Салливана она чувствовала себя в совершенной безопасности, и это было так естественно – закрыть глаза и уснуть.

Селия встала, завернулась в простыню и позвала его. Никакого ответа. Ясно. Его здесь нет. Селия поджала губы и вернулась в спальню. Она скептически посмотрела на свою одежду, разбросанную по полу, и двинулась к шкафу. Порывшись немного в коробках, Селия обнаружила старые джинсы и футболку. Почти ее размера. Джинсы немного тесноваты в бедрах, но ничего, сойдет. Видимо, это одежда Авы или Джейми.

Так. Осталось найти туфли.

Через несколько минут отыскались и теннисные туфли – глубоко под кроватью. В них будет гораздо удобнее, чем на ее каблуках. Надо будет не забыть поблагодарить этих милых леди, что оставили здесь свои вещи. Но это позже.

Селия оделась и вышла, собираясь найти Салливана, а потом… она еще подумает, что сделает потом. Прятаться на ранчо она не собиралась. Прятаться – это вообще не ее стиль. Скорее всего, она снова свяжется с Рональдом и попробует вычислить, говорил ли он тогда правду насчет Управления.

Селия повернулась к главному дому как раз вовремя! Салливан и Мак быстрым шагом направлялись к машинам. На мгновение она замерла.

Нет. Он не мог оставить ее, ничего не сказав. Но Салливан даже не оглянулся в сторону гостевого домика. Он запрыгнул в машину. Мак явно собирался ехать вслед за братом.

Селия ускорила шаг, потом побежала. Салливан завел мотор.

Селия выбежала на подъездную дорожку и загородила ему путь.

Мотор тут же заглох. Салливан выскочил из машины.

– Селия! Какого черта ты творишь? – сердито спросил он.

– Пытаюсь привлечь твое внимание, – ответила Селия. – Ты вроде не заметил, что я иду к тебе, вот и пришлось тебя остановить, прежде чем ты скроешься от меня в облаке пыли.

– Ты прыгнула на дорогу прямо перед машиной!

Селия улыбнулась:

– Я не прыгала. Просто вышла.

– Я мог бы тебя переехать!

– Нет.

Салливан, не зная, что еще сказать, беспомощно вздохнул.

– Куда это ты собрался?

Салливан оглянулся через плечо, на Мака. Тот тоже вылез из машины и пристально наблюдал за их разговором.

– У меня встреча, – сказал Салливан уже чуть спокойнее. – Она не займет много времени. Я не хотел тебя беспокоить, потому что знал: ты с ног валишься от усталости.

– И с кем же встреча? Никаких тайн и секретов, помнишь?

– Помню. Но мне было сказано приехать одному.

Селия видела, что Мак собирался следовать за ним. Это как-то плохо вязалось с понятием «один».

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация