Книга Неожиданное признание, страница 25. Автор книги Синтия Иден

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Неожиданное признание»

Cтраница 25

Салливан напрягся. Казалось, секунды замедлили свой бег…

– Пять минут, – согласился Бен. – Но вам, Макгуайры, лучше не делать ничего такого, чтобы я не пожалел о своем решении.

Глава 9

Камера Селии размещалась в задней части полицейского участка – подальше от всех остальных. Справа стоял унитаз. Рядом с ним – раковина. К дальней стене приткнулась койка с продавленным матрасом.

Селия мерила шагами камеру и думала. Одежду у нее забрали под предлогом того, что это вещественное доказательство. Что ж, она вся была в крови, так что, возможно, это действительно так. Теперь она одета в серую тюремную робу.

Она услышала лязг металлической двери и замерла. Такой же звук раздался, когда ее сюда привели. Вернулся охранник? У нее заурчало в желудке, и Селия вспомнила, что целый день ничего не ела.

Шаги приближались. Она напряглась, прислушиваясь. Не один человек. Двое. Сердце забилось немного чаще и…

Появился капитан Бен Ховард.

Селия мрачно улыбнулась:

– Что, у вас ко мне еще вопросы?

– На этот раз нет, – сказал Бен и отступил в сторону. – Пять минут.

Селия метнулась к решетке, обхватила металлические прутья и крепко их сжала.

– Салли!

Он накрыл ее пальцы своими.

– Я вернусь, – сказал Бен и ушел. Постепенно его шаги стихли.

– Ты все еще весь в саже, – прошептала она.

Его волосы были взлохмачены, глаза потемнели от ярости.

– Ты не должна здесь находиться, – возмущенно сказал он. – Я тебя вытащу…

– Нет, не вытащишь, но как приятно, что ты это сказал.

– Селия?

– Я – женщина без прошлого. Я даже не могу дать копам номер моей социальной страховки. И я вся была в крови мертвеца. – Она покачала головой. – Скоро меня отсюда не выпустят. Разве что за мной явится ЦРУ.

Салливан подошел ближе к решетке.

– Ты же знаешь, что не можешь им доверять! Почему ты попросила Бена связаться с Управлением?

– Потому что там есть люди, которым я все же могу доверять. – Селия изо всех сил убеждала себя, что это так, несмотря на все, что произошло на старом складе.

– Рональд и Поттер, – процедил Салливан. – Оба из Управления, и оба хотели убить тебя.

– Вот почему я дала Бену номер Александры Санчес. Раньше – давно – она была начальницей Рональда. Если в ЦРУ есть другие такие же люди – предатели, готовые перейти на чью угодно сторону и убивать по чужому приказу, – она должна об этом узнать. – Селия подалась к Салливану. – Александра приедет и заберет меня под свою ответственность. Я думаю, она будет здесь уже завтра.

– И я больше никогда не увижу тебя.

– По крайней мере, до тех пор, пока это дело не разъяснится и все не встанет на свои места.

До тех пор, пока высшие силы не определят ее судьбу.

– Тебя не могут просто взять и увезти!

Селии не хотелось говорить о том, что с ней может случиться.

– Ты и твоя семья – вы должны поглубже копнуть прошлое этого бывшего бойфренда вашей матери. Рональд сказал, что он был убит по заказу. И с его смертью пошла цепная реакция.

– Этот полоумный шутник еще сказал, чтобы я поискал убийцу среди собственных родных. – На его щеке дернулся мускул. – Этого не будет. Я верю им. Всем.

Она покачала головой:

– Ты веришь тем, кого знаешь, но… как насчет тех, с кем ты не знаком? Как насчет семьи, которую оставила твоя мать? Рональд сказал, она узнала того, кто застрелил Генри Джонса. Она знала его.

Его глаза блеснули.

– Если бы она его знала, то сказала бы копам, кто он такой. Назвала его имя.

Может быть. А может быть, и нет.

– Она ведь ходила в полицию во второй раз, помнишь? Там был пожар, и ее свидетельские показания сгорели. Возможно, она назвала им его имя.

– А кто-то позаботился о том, чтобы все доказательства пропали?

Человек вроде Рональда Уорта обладал достаточной властью, чтобы это сделать. «Не потому ли он так злился на меня за то, что я начала рыться в прошлом? Боялся, что я обнаружу какую-то зацепку и в конце концов выведаю правду? И его участие в деле выплывет на поверхность?»

– Семья. – Слово показалось ей каким-то тяжелым на вес. – К этому все возвращается каждый раз. Ты должен узнать больше о прошлом своей матери, о ее родственниках.

– Никого не осталось, – сказал Салливан. – Я уже просмотрел все возможные бумаги. У нее был старший брат, но он погиб в автомобильной катастрофе незадолго до того, как ее убили. Да, черт, может, это как раз и была одна из причин, почему она так охотно рассталась с той своей жизнью. Ей было не за кого держаться. Все ушли.

Но Селия не была в этом так уверена.

– Ищи. Ты еще удивишься, какие скелеты выпадут из шкафов. Сделай мне одолжение…

– Я сделаю для тебя все, что угодно.

В эту секунду она раз и навсегда поверила ему. Сердце защемило от боли.

– Поцелуй меня.

Между прутьями решетки было как раз достаточно места. Для одного поцелуя. Прощального поцелуя.

Салливан тут же приник к решетке. Почему судьба все время мешала им?

Снова раздался знакомый металлический лязг. Капитан возвращался за Салливаном.

– Я буду по тебе скучать, – сказала Селия.

– Мы не прощаемся.

Спорить с ним было бесполезно. Она посмотрела ему в лицо, стараясь запомнить каждую черточку.

– Будь осторожен, Салли.

Он отступил от решетки.

– А ты верь в меня, Селия. Я тебя не подведу.

Она силой удерживала на лице улыбку, пока Бен не увел Салли. Ее спина была прямой, плечи расправлены, но потом слеза скатилась по ее щеке.


– И что, черт тебя задери, ты собираешься делать? – сердито спросил Мак и пронзил Салливана гневным взглядом. – Всю ночь сидеть в засаде перед полицейским участком?

Салливан сложил руки на груди и прислонился к кирпичной ограде. Он не сводил глаз с участка, который был от них через улицу.

– Они выведут ее через другой выход.

– О чем ты вообще говоришь?

– Мне понадобится средство передвижения, – как ни в чем не бывало продолжил Салливан. Он думал вслух. – Хорошо бы машину, которая не взлетит на воздух, когда я включу зажигание.

Мак кашлянул:

– Ну… да. Это и так понятно.

– Ее увезут ночью.

– Салли?

– Я знаю, как они работают. – В конце концов, когда-то он и сам с ними работал. – Когда я вошел в кабинет Бена, он говорил по телефону. С Управлением. – И по лбу у него катились капли пота величиной с пулю. – Он сказал – три. Должно быть, это значит три часа ночи. В это время они и приедут. А когда они посадят ее в машину, я поеду прямо за ними.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация