Книга Тайны Третьего Рейха. Спартанцы Гитлера, страница 109. Автор книги Олег Пленков

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Тайны Третьего Рейха. Спартанцы Гитлера»

Cтраница 109

Список сокращений

АО — АО (Auslandsorganisation NSDAP) — Иностранная отдел НСДАП.

ББГ — BBG (Gesetz zur Wiederherstellung der Berufsbeamtentum) — Закон о реставрации немецкого чиновничьего корпуса.

БДМ — BDM (Bund der deutschen Mädel) — Союз немецких девушек.

БК — ВК (Bekenntniskirch) — Исповедальная церковь.

ВХВ — WHW (Winterhilfswerk) — Зимняя помощь (организация).

ГБА — GBA (Generalbevollmächtigter für den Arbeitseinsatz) — Генеральный уполномоченный по использованию рабочей силы.

ГБВ — GBW (Generalbevollmächtigter für die Wirtschaft) — Генеральный уполномоченный по экономике.

ГБФ — GBV (Generalbevollmächtigter für die Reichsverwaltung) — Генеральный уполномоченный по адиминист- рации в Рейхе.

Гестапа — Gestapa (Geheimes Staatpolizeiamt) — Ведомство тайной государственной полиции (в Пруссии).

Гестапо — Gestapo (Geheimes Staatspolizei) — Тайная государственная полиция.

ГЮ — HJ (Hitler-Jugend) — Гитлерюгенд.

ДАФ — DAF (Deutsche Arbeiterfront) — Немецкий рабочий фронт.

ДК — DC (Deutsche Christen) — Немецкие христиане (пронацистская протестантская церковь).

ДФВ — DFW (Deutsche Frauenwerk) — Немецкий женский труд (организация).

КДК — KfDK (Kampfbund für deutsche Kultur) — Союз борьбы за немецкую культуру (под эгидой А. Розенберга).

КДФ — KdF (Kraft durch Freude) — «Сила через радость» (подразделение ДАФ).

Лебенсборн — Lebensbom e.V. — «Родник жизни» (интернаты СС для «арийских» детей, родившихся вне брака).

КХД — KHD (Der Kriegshilfsdiens) — Вспомогательной военной службы (подразделение РАД).

Мефо — Mefo (Metallurgische Forschungs-GmbH) — Металлургическое исследовательское общество с ограниченной ответственностью.

НАПОЛА — NAPOLA (Nationalpolitische Lehranstalten) — Национально-политическое учебное заведение.

НСБО — NSBO (Nationalsozialistische Betriebszelleorganisation) — Национал-социалистические производственные ячейки.

НСВ — NSV (Volkswohlfahrt) — Национал-социалистическое народное благосостояние (организация).

НСДАП — NSDAP (Nationalsozialistische deutsche Arbeiterpartei) — Национал-социалистическая немецкая рабочая партия.

НСДФВ — NSDFW (Nationalsozialistische Deutsche Frauenwerk) — Национал-социалистический немецкий союз женского труда (подразделение НСФ).

НСДШБ — NSDStB (Nationalsozialistische Deutsche Studentenbund) — Национал-социалистический студенческий союз.

НСКК — NSKK (Nationalsozialistische Kraftwagenkorps) — Национал-социалистический союз автомобилистов.

НСЛБ — NSLB (Nationalsozialistische Lehrerbund) — Национал-социалистический союз учителей.

НСРБ — NSRB (Nationalsozialistische Rechtswahrerbund) — Национал-социалистический союз поборников права.

НСХАГО — NS-Hago (Nationalsozialistische Handwerks-, Handels- und Gewerbe-Organisation) — Национал-социалистическая организация ремесленников, мастеровых и торговцев.

НСФ — NSF (Nationalsozialistische Frauenschaft) — Национал-социалистические женщины (организация).

НСФО — NSFO (Nationalsozialistische Frauenorganisation) — Национал-социалистическая женская организация.

ОТ — (Organisation Todt) — «Организация Тодта»

ПО — PO (Politische Organisation) — Политическая организация (в отличие от СА, собственно политическое руководство НСДАП).

РАД — RAD (Reichsarbeitsdienst) — Имперская трудовая служба (организация).

РАФ — RAF (Royal Air Force) — Британские военно-воздушные силы.

РКФДФ — RKFDV (Reichskommissariat für die Festigung des deutschen Volkstums) — Имперский комиссариат по укреплению немецкой народности.

РМВЕФ — RMWEV (Reichsministerium für Wissenschaft, Erziehung und Volksbildung) — имперское министерство науки, воспитания и народного образования.

РНШ — RNSt. (Reichsnährstand) — Имперское продовольственное сословие (организация).

РСХА — RSHA (Reichssicherheitshauptamt) — Главное управление имперской безопасности.

РУСХА — RuSHA (Rasse und Siedlungshauptamt SS) — Расовое и переселенческое главное ведомство СС.

РЭГ — REG (Reichserbhofgesetz) — Закон о наследственных дворах (15 мая 1933 г.).

CA — SA (Sturmabteilungen) — Штурмовые подразделения.

СД — SD (Sicherheitsdienst) — Служба безопасности.

СС — SS (Schütz Staffelei) — Защитные отряды.

ТВ — TV (TotenkopfVerbände) — Подразделения «Мертвая голова»

УШЛА — Uschla (Untersuchungs- und Schlichtungsausschluß) — Следственный и арбитражный комитет НСДАП.

ФБ — Völkischer Beobachter — газета, печатный орган НСДАП.

ФОМИ — Vomi (Volksdeutsche Mittelstelle) — Посреднические бюро фольксдойч.

ЮМ — JM (Jungmädel) — Юнгмедель, девичье подразделение ГЮ.

ЮФ — JV (Jungvolk) — Юнгфольк, мальчиковое подразделение ГЮ.

* * *

Тайны Третьего Рейха. Спартанцы Гитлера
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация