Книга Настойчивый плейбой, страница 11. Автор книги Миранда Ли

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Настойчивый плейбой»

Cтраница 11

– Да, пожалуйста.

Мэдж положила сахар в чашку изящными серебряными щипцами и долила туда же молока. Потом она протянула чашку Элис, и та вежливо ее поблагодарила.

Когда Элис наклонилась вперед, чтобы выбрать печенье, она взглянула на Джереми. Он уставился на довольно глубокий V-образный ворот ее красной блузки. От осознания того, что он по-прежнему хочет ее, ее шею словно опалило огнем, а ее соски напряглись. Рука Элис дрогнула. Крепко удерживая чашку, она поднесла ее к внезапно пересохшим губам и сделала маленький глоток. Джереми поднял глаза, и она взглянула на него в упор поверх края чашки. Он не улыбнулся. Он просто пристально на нее смотрел. И тут она поняла, что не сможет ему противостоять.


Джереми испытал триумф, увидев, как краснеет Элис. Его привлекала ее невинность. Возможно, он устал от слишком опытных женщин. Он не сомневался, что у Элис были любовники. И по крайней мере один из них, вероятно последний, относился к ней плохо. Это было единственное объяснение ее настороженности.

Кто-то постучал в дверь, и Мэдж вскочила с места.

Пришел Кеннет Джейкобс, его румяное лицо сияло, когда он входил в кабинет.

– Простите, что прерываю вас, Джереми, – сказал он, немного гнусавя, – но я решил поблагодарить вас за то, что вы подменили меня на аукционе. Я очень боялся подвести Элис. И еще я хочу поблагодарить вас за публикацию моих книг. Обложки для новых книг великолепны. Они мне понравились. И мои продажи говорят сами за себя. Похоже, я разбогатею. Ну, не буду вас отвлекать. У вас совещание, – прибавил он и тепло улыбнулся Элис.

– Не уходите, – произнес Джереми, и Мэдж быстро принесла еще один стул. – Останьтесь и выпейте с нами кофе. Кстати, а это та самая Элис. – Он махнул на нее рукой.

Кеннет, несмотря на дородность, лысую голову и возраст под семьдесят, оказался неисправимой кокеткой. Он осыпал Элис и Мэдж комплиментами и настоял на том, чтобы они называли его Кеном. Он отказался от кофе. Вместо этого он сел на стул и стал расспрашивать Джереми об аукционе. И еще он записал имена Джорджа и Мэнди, которые он собирался дать главным героям своей будущей книги.

– Я мог бы сделать Джорджа убийцей, – сказал Кеннет с неприятным ликованием, – а его жену жертвой.

– О, нет, не делайте этого, – сразу ответила Элис. – Мэнди не захочет, чтобы ее убили в начале романа. Сделайте Мэнди убийцей, а Джорджа жертвой. Пусть она будет серийным убийцей мужчин. Этакая черная вдова.

– Мне нравится ход ваших мыслей, девочка. Это замечательная идея. Об убийствах жен мужьями написано очень много.

– Я представляю, сколько жен хотят убить своих мужей, – сухо сказала Элис, и Кен рассмеялся.

Джереми заметил горечь в ее словах и задался вопросом, не была ли она замужем.

– Кстати, я заехал к вам по пути, – произнес Кен. – Я гулял по району Мейфэр, собирая данные для моей новой книги. Я обнаружил модный маленький винный бар в конце мощеной аллеи. Он называется «Пицца и вино». Что-то меня в нем заинтересовало.

Джереми хихикнул:

– Возможно, непреодолимый запах, который идет оттуда. Там подают лучшую пиццу, которую готовят за пределами Италии. И вина там неплохие.

– Вы там бывали? – спросил Кен.

– Да. Пару раз. – Его приглашал туда Серджио. Кроме того, Джереми любил маленькие винные бары с расслабляющей атмосферой.

– Я планирую туда вернуться, – сказал Кен. – А почему бы нам не пойти туда вчетвером? Мы выпили бы вина и поели вкусную пиццу. Если у вас нет других планов. – Он посмотрел на Джереми и на Элис.

Джереми понял, что от внимания Кена не ускользнет ничего.

– У меня нет никаких планов, – ответил Джереми. – А у вас, Мэдж?

– Я свободна, – ответила Мэдж, радуясь приглашению.

– А вы, Элис?

Элис выглядела удивленной.

– У меня нет никаких планов, – сказала она.

– Вот и договорились!

– Мне надо в дамскую комнату. – Мэдж встала.

– Мне тоже. – Элис поднялась.

Кен усмехнулся.

– Женщины любят ходить в дамскую комнату парочками, – сказал он, оставшись с Джереми наедине. – Интересно, что именно они там обсуждают?

– Нам лучше этого не знать, Кен. Это секретные женские дела.

Джереми с трудом сдерживал волнение, когда Элис наконец-то вернулась, накрасив губы блестящей красной помадой и распустив великолепные светлые волосы по плечам. И еще он обрадовался, что пиджак скрывает нижнюю часть его тела. В противном случае, его интерес к Элис был бы слишком очевиден.

Глава 10

Элис не верилось, что ей нравится просто идти по улице с Джереми. Тротуар был довольно узким для четырех человек, поэтому они разбились на пары. Кен и сияющая Мэдж шли впереди, а Элис и Джереми за ними следом. Он не пытался взять ее за руку, и Элис была ему за это благодарна. Она уже была вся на нервах. Но не от страха.

Фиона выставит ее на смех. Отчасти Элис была сама себе неприятна. С какой стати она распустила волосы и накрасила губы, провоцируя Джереми? Когда он в очередной раз пригласит ее поужинать, она не сможет ему отказать.

Он плейбой, твердила она себе. Печально известный плейбой. А ты девственница. Джереми тебе не пара. Он проглотит тебя живьем, а потом выплюнет.

Она повернула голову, чтобы взглянуть на него, и в сотый раз подумала, до чего он красивый. И опасный.

Он тоже повернул голову и посмотрел на нее.

– Что такое? – Он нахмурился.

Элис пыталась придумать разумный ответ:

– Я забыла сказать вам в офисе.

– О чем?

– По соседству с приютом продается дом.

– Сколько он стоит? – спросил он.

– Я не знаю. Я никогда не предполагала, что у нас будут деньги на его покупку.

– Где именно находится приют?

– В Хаммерсмите.

– Понятно. А дом большой?

– Довольно большой. В нем не меньше четырех спален. И рядом большой сад.

– Значит, вам не хватит денег, чтобы его купить. Пока не хватит. Но его можно посмотреть. Вы работаете завтра?

– Я всегда работаю по субботам. Вечером в пятницу неизменно привозят пару новых постоялиц, которые пострадали от пьяных сожителей. Но, как правило, в субботу они уже ищут предлог, чтобы вернуться к ним, а я должна отговорить их от этого шага.

– У вас получается?

– Не часто. Но я стараюсь.

– Я уверен, вы отлично справляетесь. Вы умеете сострадать, Элис. Вы совсем не похожи на других девушек из привилегированных семей.

Его комментарий испугал ее.

– Что вы знаете о моей семье?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация