Книга Дети Вечного Жида, или Увлекательное путешествие по Средневековью, страница 25. Автор книги Элкан Натан Адлер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Дети Вечного Жида, или Увлекательное путешествие по Средневековью»

Cтраница 25

Горячие источники Тиберии питают четыре купальни на берегу Озера, и вода в них сладкая, как мед, а Иордан пересекает Озеро, и здесь расположен Мириам. Отсюда 2 парасанга до горы, именуемой Тур, где похоронен наш господин пророк Ахайя Шилонит. Отсюда 3 парасанга до того места, где стоит синагога нашего господина царя Хезекии, и его имя написано на холме в саду, а ниже находится большая пещера, а внутри ее – пещера поменьше. Эта пещера известна всем, но здесь есть множество других могил. Отсюда полпарасанга до Кефар-Канаха, где погребен царь Иуда (то есть Иуда Маккавей).

V

Шехем

Иосиф Праведник погребен в пещере, где находятся два гроба, и каждый вечер здесь зажигают свечи. Однажды вместе с необрезанными сюда прибыл рыцарь и спросил: «Чья это могила?» Ему ответили – Иосифа, сына Иакова. У него в руках был топор, он ударил им по могиле, и тут случилось чудо. Рыцарь умер мгновенно, и его сняли с коня мертвым. Рядом есть могила, в которой похоронен Вааша, царь Израиля, а на высокой горе в лесу погребена Зиппора, и ее могилу охраняет лев, и никто из людей не может войти в этот лес или срубить в нем дерево. Однажды сюда приехал идолопоклонник на телеге, запряженной двумя жирными волами. Он преспокойно нарубил дров и поехал домой, но лев бросился за ним и задрал его самого и обоих его волов, а потом вернулся к могиле. И здесь также множество могил и большая пещера, некоторые говорят, что это гробница Ионы, сына Амиттая, а в других лесах есть безымянные могилы.

Отсюда 4 парасанга до Акры, а в центре ворот – могила Элиезера Асмонитского; говорят, что большая церковь в Акре была его училищем; а в Цезарее есть могила десяти мучеников, которых казнили римляне, и на месте их гибели лежат обломки большой мраморной плиты. Перед входом в пещеру был похоронен идолопоклонник; ему приснился сон, будто бы он явился к правителям этой провинции и крикнул им: «Заберите меня отсюда, ибо я не знаю покоя, меня бьют железными прутьями, раскаленными на огне», и он сказал им, что в его пещере лежат двенадцать мертвецов, облаченных в молитвенные плащи (таллифы), и они похожи не на людей, а на ангелов, но идолопоклонники не вняли его словам. Тот человек был рыбаком, и все рыбаки поумирали; говорят, что большой кусок мрамора был троном Цезаря, а на том месте, где были замучены праведники, не растет трава. В центре старой стены есть могила праведника, но никто не знает, как его звали.

VI

Хеврон

В Хевроне я, Иаков, вошел под маской идолопоклонника в пещеру Макфела. Монахи построили над ней сооружение, обманув весь мир. Они устроили здесь церковь для своих крестьян. Первое здание было построено Иосифом Праведником, а другие говорят, что это царь Соломон похоронил его здесь, но эта часть [церкви] лежит в развалинах. В этом месте был создан первый человек, Адам. Люди берут отсюда глину и строят из нее свои дома, но запасы ее никогда не истощаются, а в пещере хранятся сокровища, и монахи говорят, что это сокровища Матриархов. Когда идолопоклонники хотят сюда войти, они входят по одному и спускаются со свечой в руке, ибо лестница здесь очень длинная. Здесь шесть могил, по три с каждой стороны, и идолопоклонникам говорят, что это могилы Авраама, Исаака и Иакова, а также Сары, Ребекки и Лии, но это неправда, ибо между более поздними могилами и входом в пещеру Макфела тянется большая стена, укрепленная известковым раствором и гончарной глиной, и ломать эту стену никому не позволяется. Однажды монахи проделали в ней небольшое окошко, но туда ворвался сильный порыв ветра и всех поубивал, и монахи заделали это окошко; участок стены, выложенный из камня, был сооружен царем Соломоном. Точно такая же гробница матери нашей Рахили в Ефрате; это башня, сложенная из камня с четырьмя дверями. На ее могиле лежат одиннадцать плит, ибо говорят, что Вениамин был еще совсем маленьким и не мог принести своего камня, а верхняя плита была положена здесь нашим отцом Иаковом.

VII

Иерусалим

В Иерусалиме есть башня Давида, и Храм, и Святилище (Кладбище), и Западная стена (но ее верхние камни были положены недавно), и копи царя Соломона, и Ворота милосердия, и колодец, в котором моются священники, и памятник Авессалома, а под Масличной горой, напротив башни, стоит башня поверх башни, которая достигает [?] локтей в высоту и мимо нее нет никакой дороги. Воды же Силоама текут напротив горы Сион и Иерусалима. Между Сионом и Иерусалимом нет ничего, кроме стены. Это хорошо известно всем, и никто не знает больше того. Я видел также Долину Иосафата, в которую бросают кости. Каждый день умирает не менее ста человек, и их тела везут от Вениаминовых ворот вниз, между памятником и водами Силоама. Они долго спускаются, пока не достигнут Масличной горы. Здесь есть три больших водоема, и я спросил, почему они не наполнены до краев, и мне ответили, что вода из них вытекает, но никто не знает где. Тогда я, Иаков, сказал раввинам: «Вот что сказал наш господин пророк Исаия (30: 9): «Его огонь – в Сионе, а его печь – в Иерусалиме», и я стоял у могилы Иисуса, в 4 локтях от того места, где он был забит камнями.

На восходе того же самого дня над горой Кармель я увидел знамение – над ней повисло колесо высотой 4 локтя, а потом исчезло. Я пишу о том, что видел своими собственными глазами. На горе Синай стоит мусульманская мечеть, а под горой – деревня, и название этой деревни – Турсин.

Поскольку мне была дарована честь написать о Святой земле, я могу получить привилегию уехать туда и умереть там.

Здесь заканчивается мой, Иакова ха-Кохена, рассказ обо всех достопримечательностях, которые я видел в Святой земле.

КАИРСКАЯ ГЕНИЗА
(XIII в.)

Каирская Гениза дает нам очень ценные сведения о евреях Индии, которые подтверждают и поясняют рассказ о них Вениамина из Туделы, а также Книгу путей IX века. Она проливает свет на коммерческие методы и деятельность евреев того времени. Фрагмент из Генизы [48], факсимиле которого приводится здесь, хотя, к сожалению, и является неполным, но тем не менее сохранился в достаточной степени, чтобы можно было понять, о чем идет речь. Иудейско-арабский язык, на котором он был написан, плохо понятен нашим современным единоверцам.

Еврей, живущий в Индии, пишет своему деловому партнеру из Каира, вероятно в начале XIII века или даже раньше. Он говорит о себе в третьем лице и в девятнадцатой строке называет себя «рабом». Письмо проливает яркий свет на коммерческие сделки евреев Индии и Египта, для которых Аден играл роль порта, где происходил обмен товарами. Ниже приводится перевод этого письма:

«И он молится Богу день и ночь, чтобы Он даровал тебе здоровье. Он не скрывает свои человеческие черты от тебя, так что ему можно доверить все, что пожелаешь. А ты его господин.

И величайший человек перед ним. И он недорого берет за свои торговые сделки.

Он ездит из Малабара в Цейлон.

Но его товары весь год хранятся в Адене. Теперь он хочет обменять их, по желанию Бога, и уехать.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация