Книга Четыре года спустя, страница 68. Автор книги Моника Мерфи

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Четыре года спустя»

Cтраница 68

– Они всегда напоминают мне… ну, ты знаешь. – Он широко улыбается, и от любви у меня перехватывает дыхание.

– Они мне нравятся, – шепчу я, слезы наворачиваются на глазах, и это значит, что я на самом деле люблю его. Со мной он всегда милый и хороший. И я помню, как однажды чувствовала себя совершенно запутавшейся во «все или ничего». Я вечно переживала о том, чтобы поступать правильно, быть хорошей девочкой, выполнять работу и учебные задания, непременно держать все под контролем, но при этом была не очень-то счастливой.

Я даже жила понарошку.

Оуэн разрубил все узлы, сгладил углы и заставил увидеть радость жизни, которая происходит за рамками порядка и контроля, стремления угодить и добиться всеобщего одобрения. Оказывается, в жизни есть красота и боль, любовь и секс, счастье и гнев. И чувствовать это совершенно нормально. Он заставляет меня чувствовать.

И я знаю, что любима.

– Куда пойдем? – спрашивает он, его взгляд теплеет, когда он смотрит, как я снимаю торжественную одежду и набрасываю ее на руку. На мне бледно-желтый сарафан, и его глаза буквально впились в узенькие лямки на плечах. Думаю, он воображает, как развязывает их и медленно раздевает меня.

Я представляю то же самое.

– Не знаю, – говорю я, когда он обнимает меня за плечи, и мы идем по полю в кампус, где припаркована машина.

– Это ведь отлично звучит. Ты так не думаешь? – Он трогает лямку на плече, поглаживает петельку пальцем, и меня пробирает дрожь.

– Что отлично звучит? – Он отвлекает меня. Я просто не могу сконцентрироваться, когда он трогает меня, даже в огромной толпе, как сейчас, мне кажется, что мы одни.

Не знаю, почему, но существуем только мы: я и он.

– Само «не знаю». Мы не знаем, что делаем дальше, ведь так? Этим летом мы можем делать все, что захотим. – Он улыбается мне, от этой улыбки у меня кружится голова, и я внезапно останавливаюсь, заставляя и его сделать это. Люди проталкиваются мимо нас, некоторые раздраженно ворчат, потому что мы стоим посреди дороги, но мне все равно.

Думаю, Оуэну тоже наплевать на это.

– Я бы предпочла не знать, что делаю рядом с тобой, Оуэн, чем иметь самый подробный план на жизнь, но с кем-то другим. – Именно так я и думаю. Он единственный, кого я хочу. Единственный, кто мне нужен.

– Я чувствую то же самое, Челс. То же самое. – Его голос такой же мягкий, как и прикосновение к моему лицу, пальцы скользят по щеке, и я закрываю глаза, безвозвратно теряясь в нем в этот самый момент…

И совершенно безоговорочно обретая себя.

Благодарности

Это был самый волнующий, замечательный и напряженный год в моей жизни. То, что начиналось как маленькая идея о сломленном юноше и сломленной девушке, превратилось в серию романов, полностью изменив мою писательскую карьеру. Я так благодарна всем, кто постоянно поддерживал меня. Я хочу отметить и поблагодарить многих людей, поэтому приступим.

Первое спасибо моему агенту Кимберли Уэлен за веру в серию и помощь в выпуске в издательстве Bantam. Редактору Шоне Саммерс, которая помогает мне погружаться в сюжет каждой книги и просто дарит надежду и желание продолжать работать. Работать с тобой – одно удовольствие. Сью Гримшоу, очень полезной и отзывчивой девушке. Каждому в Bantam/Random House за то, что помогли справиться с бесконечным потоком вопросов и писем, а также за поддержку.

Большое спасибо Кэти Родригес за помощь… во всем. KP Simmon спасибо за огромную работу, которую вы выполняете ежедневно и вкладываете в выпуск каждой новой книги, и вообще за дружбу.

Я обрела много новых друзей в процессе самопубликации, превратившейся в традиционное издательское предприятие с января 2013 года. Это замечательная группа женщин, готовых оказать всестороннюю поддержку, с которыми я встречалась и которых мне повезло назвать друзьями. Дополнительное огромное спасибо Лорен Блейкли за веселые электронные письма и пугающе точные прогнозы – ты потрясающий человек.

Спасибо моему критику Кэти Эванс, как и я, она трудится как пчелка, так что, слава богу, мы есть друг у друга. Мы предприняли отважное путешествие и получили невероятное удовольствие оттого, что прошли весь путь вместе.

Также хочется упомянуть моих старых друзей, тех, кто знал меня всегда и поддерживал, несмотря ни на что, кто знает настоящую меня (и мою иную писательскую ипостась – Карен Эриксон). Шелли Стивенс, Кейт Пирс, Лорибель Хант, Стефани Дравен, Лиза Рене Джонс, Гвен Хейс, Стейси Джей и Трейси Вольф, спасибо вам.

Я благодарю свою семью, потому что, эй, они мирятся со мной такой, вечно отсутствующей, или все время сидящей за письменным столом, или ушедшей с головой в облака, где я работаю над новой сюжетной линией. Выражаю искреннюю благодарность своему мужу за его бесконечную поддержку – без тебя я абсолютно точно не смогла бы сделать все, что сделала в прошлом году. Спасибо детям, которые очень гордятся тем фактом, что мамины книги продаются в «Таргет», их любимом магазине. Спасибо родителям, бабушке, брату и невестке за то, что подбадривали меня.

Наконец, я должна поблагодарить читателей, блогеров и рецензентов. Ребята, а вы знаете, какие вы на самом деле молодцы? Без вас меня просто не было бы, словом своим вы оказываете огромную поддержку (мне и вообще всем авторам!). Спасибо, что нашли время сделать графику (удивительную!), написать отзывы и вести беседы о моих книгах и персонажах, словно они реальные люди. Знаю, вы долго ждали эту книгу. Я ценю ваше терпение и надеюсь, что вам безумно понравилось читать об Оуэне и Челси, так же как и мне писать о них.

Я никогда не планировала написать про Оуэна отдельную книгу. Он был просто братом Фэйбл, второстепенным персонажем, которого она любит и о ком заботится, прежде чем повстречать Дрю. Он для нее заноза в заднице, но бесконечно любимая заноза. Я относилась к нему аналогично.

Затем он превратился… в самостоятельного героя. Он стал подросшим мальчишкой, ударившим Дрю в челюсть, потому что любил свою сестру так же сильно, как и она его, а еще у него было огромное чувство вины по отношению к матери. Он потребовал истории. И вот она. Можно ли сказать, что я люблю Оуэна так же сильно, как люблю Дрю? Да, конечно, ничуть не меньше.

Надеюсь, и вы тоже.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация