Книга Доказательство любви, страница 23. Автор книги Вера Чиркова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Доказательство любви»

Cтраница 23

Изрельс кисло поморщился — ну вот зачем он лезет объясняться с сестрой вперед наставника? Раз не имеет никакого представления о том, как нужно обращаться с обиженными женщинами, так подождал бы, пока без него разберутся.

— Сейчас узнаем, чего вы там придумали, — строго произнесла Летуана и, словно лишь теперь вспомнив, что одета только в обольстительный пеньюар из ярко-алого полупрозрачного шелка с множеством кружавчиков, оборочек и завязочек, набросила на плечи черную ажурную шаль.

Впрочем, алхимичка могла бы и не торопиться, все равно на алый шелк смотрел лишь ее собственный муж. Потерявший дар речи Тодгер мечтательно рассматривал не менее соблазнительное одеяние своей бывшей рабыни. Букетики небесно-синих незабудок и чуть лиловых подснежников, вышитые шелком на тончайшем батистовом халатике принцессы, немыслимым образом делали более юным и трогательно-невинным ее порозовевшее от смущения личико. И хотя падавшие на грудь девушки длинные распущенные локоны надежно скрывали все, что мог бы подсмотреть настойчивый мужской взгляд, зато давали необычайный простор горячему воображению.

— Дарелетта! Завернись в шаль, иначе кому-то ночью кошмары сниться начнут.

Строгий голос наставницы словно холодной водой окатил, и вздрогнувшая от внезапности принцесса едва не ответила так, как отвечала замковая охрана, но тут же спохватилась, крепче стиснула зубы и потянулась за шалью.

— Звали, госпожа? — приторно-вежливым голосом осведомился вкатившийся в комнату приказчик.

— Чем таким ты напугал своих гостей? Они принеслись сюда так резво, словно спасались от пожара!

— Помилуйте, госпожа Летуана, как я мог! Нечем тут у нас пугать! Наоборот, рассказывал о новшествах и удобствах, какие завела для удовольствия посетителей новая хозяйка. Но они вдруг побежали сюда, а меня и слушать не стали… ветром, как щенка, отбросили. Я вот жалобу написал — применение магии в общественном месте, создание опасной для жизни обстановки. Я же теперь работать спокойно не могу… вот видите, руки дрожат? За кого меня клиенты примут?

— Продай мне эту жалобу, — печально вздохнула Летуана, — я хорошо заплачу. И иди домой, сегодня тебе и правда нужно отдохнуть. А доппелям прикажи, пусть отведут пригласивших нас магов туда, куда им захочется. Но сначала дай мне ключ от двери, я желаю хоть часок спокойно отдохнуть от этих господ.

— Лета! Я все объясню…

— Вон! Через час я, возможно, найду силы поговорить с вами, а сейчас уходите! Пока у меня тоже руки не затряслись!

* * *

— Какая красавица…

— А иначе я бы никогда на ней не женился! — самодовольно усмехнулся темный магистр.

— На ком? — нахмурился Тод.

— На Лете, разумеется! Совсем с ума сошел со своей принцессой?! Хотя она тоже миленькая, но не в моем вкусе. И какая-то пресная…

— А мне показалось, тебе как раз пресные и нравятся! Ты же минуту назад сказал, что женился на Летуане только ради внешности и вопреки ее характеру! Потому теперь и делаешь из нее постоянно черного доппеля!

— Вот, выпей лучше вина и успокойся, я же тебе сказал, все у нас с Летой прекрасно.

— Ты сказал, но я с каждым часом все менее склонен тебе верить! И отойди от стола — не видишь, как празднично он накрыт? А тут книжка… значит, Дарочка лично помогала, это же ее любимые стихи. Темные силы, ну какой же я глупец! Так, значит, они надеялись помириться с нами и сесть отмечать это примирение! А позже можно и процедуры, оттого я и не вижу тут других клиентов!..

— А ты молодец… А ну-ка, идем! — Темный магистр вихрем ринулся прочь.

— Где хозяйка? — минуту спустя допрашивал он красавца-доппеля.

— Нам неизвестно.

— А где приказчик?

— Ушел домой.

— Какие выдал распоряжения?

— Когда клиенты уйдут, запереть дверь и убирать салон.

— А где клиенты?

— Вы — клиент. И господин Тодгер. Еще госпожа Летуана и ее ученица.

— Все, как я и говорил. Лета не хотела вмешивать в семейные дела чужих, — вздохнул Тодгер.

— Госпожа Летуана действительно выкупила на сегодня весь салон? — пристально уставился на доппеля Изрельс.

— Нам ничего не известно, — с честнейшим выражением на смазливой физиономии отчеканил доппель.

— Ну что ты к нему пристал! Сам знаешь, высшие создания могут говорить и выполнять приказы, но думать им не положено.

— А показать, какие процедуры они могут предоставить?

— Все, — скромно сообщил доппель. — Куда желаете?

— Я иду в очищающий бассейн, — решил Тодгер и приказал доппелю: — Веди в раздевалку. Надоело изображать из себя параноика.

— Зачастую это слово является синонимом слова «мудрый», — едко просветил магистр.

— Не перемудри. Сколько у вас очищающих бассейнов? — остановил маг прислужника вопросом.

— Восемь. Четыре в мужском отделении и четыре в женском. Но там два заняты, — с готовностью доложил красавчик.

— Я бы пошел в женское, — задумчиво сообщил Изрельс.

— Я тоже, — мечтательно вздохнул Тодгер и тотчас насупился: — Но кто-то разозлил Лету, и она заперла дверь.

— Слишком уж она стала… несдержанной!

— Потому что она хоть и одаренный, но все же человек, а не доппель! А у людей обиды понемногу накапливаются, и наступает момент, когда любой пустяк вызывает лавину. Неужели тебе никогда не приходилось оказываться в подобной ситуации? — вспылил Тодгер.

— Ладно, — примирительно проворчал Изрельс и направился к двери. — Полежу четверть часа в бассейне, чувствительность кожи после него просто неимоверная.

— Еще бы душа у тебя после него обрела такую же чуткость, — обреченно бормотал Тод, следуя за ним, но бывший наставник предпочитал сделать вид, что временно оглох.

* * *

— Одевайся! Быстрее… они уже сели в бассейны.

— А разве мы на них не посмотрим?

— Только через шар. Я замаскировала среди пузырьков с солями и духами пару следящих кристаллов.

— А как мы возьмем букеты и корзинки?

— Никак! Ты же не хочешь, чтобы подозрение тут же упало на нас? А так станут думать, будто и нам не повезло, и не сразу начнут искать, а только после того, как немного остынут.

— Но Летуана! — едва не расплакалась принцесса. — Как ты не понимаешь! Это у тебя сотый или не знаю какой букет, а у меня — первый! Понимаешь? САМЫЙ первый! Он ведь мне до этого даже простой ромашки не сорвал, хотя они словно нарочно под ноги попадались!

— Ладно, только не рыдай, я и сама такая романтичная. Разрешаю выбрать семь цветков и один пакет с подарком… Но поторопись! Я открываю портал!

* * *

— Изрельс?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация