Книга Душа в наследство, страница 26. Автор книги Светлана Шумовская

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Душа в наследство»

Cтраница 26

— Что случилось? — испуганно спросила я, даже не указав поверенному на фамильярность.

— Кто-то убил мистера Сайруса прямо перед тем, как мы пришли. А может быть, что в тот самый момент, когда мы осматривали первый этаж, на втором задыхался старик! — он несколько раз сжал руки в кулаки, словно борясь с нахлынувшими чувствами, и вскоре продолжил: — Ты упала в обморок, а я побежал на второй этаж, надеясь найти выживших, но нашёл только тело. Там уже открывалась воронка, так что я точно не смог бы ничем помочь. Я вернулся, вытащил тебя на улицу и уложил в карету. Честно говоря, не знал, что с тобой делать! Что ж вы, барышни, все такие чувствительные? — этот вопрос поверенного не требовал ответа, потому что он сразу же продолжил говорить, не дав мне возможности вставить и слова. — Как раз в это время появился Денери, довольный донельзя. Он хотел задержать тебя: был уверен, что ты ехала к портальному вокзалу и хотела сбежать.

Когда я сказал про тело, он ринулся туда, а я не знал, что делать. Не бросать же тебя без чувств, да ещё всю в крови. Благо подъехала ещё одна карета, и вышел Кларенс. Он, как оказалось, тоже был в Ростолье по каким-то делам и увидел на улице транспорт Денери. Я оставил его с тобой, а сам пошёл в дом.

Я внимательно выслушала всю историю, но так и не увидела ничего слишком уж плохого конкретно для себя. Ещё один труп за такое короткое время — это страшно, но чем это грозит мне?

— Так вот, у меня нет сомнений, что Денери попытается обвинить нас в поджоге и смерти того мужчины, — завершил поверенный, тем самым отвечая на мой незаданный вопрос.

— Что?!

— Мы с тобой убийцы, Катарина! — рыкнул мистер Хидс. — И давай уже без «вы», раз мы теперь подельники.

— Ян, я ничего не понимаю! — возмущённо прошептала я. — Мы ведь даже не знали его! Как он может подозревать нас?

— Денери Уотсон может всё. Есть ещё кое-что, — быстро добавил он, словно вынырнув из омута воспоминаний. — Я нашёл одну приметную вещицу, которую, видимо, пытался спрятать мистер Сайрус.

— Какую?

- Давай об этом позже, — посмотрев вдаль поверх моей головы, проговорил он, — сейчас нам важнее решить вопрос с Денери.

— Он допросит нас и поймёт, что мы ни при чём, — неуверенно проговорила я. — Он пригласит пифию. Всё будет хорошо.

— Вся соль в том, что я в любом случае сниму обвинения с тебя — и по делу деда, и здесь, но если меня официально объявят подозреваемым — конец моей практике!

- Он не сделает этого, — почему-то проговорила я.

Поверенный горько усмехнулся. По всему видно, что у него нет сомнений — сделает.

— Мисс Ломаш, мистер Хидс, мы просим вас проехать за нами, — окликнул мистер Уотсон, как раз вышедший из дома.

- Куда, Денери, уж не в темницу ли? — с напускной весёлостью спросил Ян.

— Пока только на допрос, — приторно улыбнулся следователь и направился к своей карете. Мы же поспешили сесть в свою.

Нашего кучера тоже собирались допросить. Не хватало ещё, чтобы он попал под подозрение, как соучастник! Бред какой-то. Мысль о бреде довольно часто появлялась в моей голове в последнее время, и это пугало.

— Может, расскажешь мне, что это было, когда ты потеряла сознание? — когда мы уже тронулись, спросил Ян. — Ты кричала, просила спасти тебя. Думается мне, что не просто так.

- У меня было видение.

Пришлось рассказать поверенному, что иногда меня посещают видения, после которых долго болит голова и идёт кровь носом. Рассказала и конкретно об этом эпизоде. О мистере Сайрусе и мужчине в маске.

— В маске, значит, — задумчиво протянул поверенный. — Он не говорил, что конкретно ему нужно?

— Нет, он только спрашивал «где он». И знаешь что? Меня поразили ощущения самого мистера Сайруса. Он будто узнал этого, в маске. Сначала он не боялся вошедшего, и более того — ждал помощи. Но едва увидел какое-то кольцо на пальце того мужчины, понял: он — враг. Не знаю, что это значит, — я опустила голову, подперев её руками, и расстроенно покачала головой.

Поверенный задумчиво почесал подбородок.

- И часто у тебя бывают эти видения?

- В последнее время пугающе часто.

И вправду, видения не приходили уже очень давно, а Меренск, особняк и стрессы последних дней словно активировали их.

— А можешь ли ты, скажем, вызвать их специально? — вперившись в меня цепким взглядом, спросил поверенный.

На мгновение я задумалась. Есть техники, позволяющие пифиям видеть, но я же так и не стала настоящей пифией, соответственно, очень мало знаю обо всём этом.

- Думаю, нет.

— Плохо, очень плохо, — уже во второй раз за сегодня проговорил Ян. — Приехали.

Карета остановилась и кучер открыл перед нами дверь.

— Не волнуйтесь, Эд, сейчас мы всё расскажем, и нас отпустят, — выходя, я попыталась поддержать кучера, который выглядел очень расстроенным.

— Или не отпустят, — словно невзначай подметил Ян, — но всё равно не волнуйтесь.

— Следуйте за мной, — на ходу бросил Денери Уотсон, так же вышедший из своей кареты.

Мы вошли в одноэтажное здание патруля Ростолья. Оно разительно отличалось от Меренского, в первую очередь размерами, во вторую — обстановкой. Здание было довольно старым; на стенах, как и на деревянном полу, облезла краска; сама атмосфера наводила тоску и желание поскорее выбраться отсюда.

— Вы предоставите нам свой кабинет? — поинтересовался мистер Уотсон у седовласого мужчины, сопровождающего его.

- Конечно, к вашим услугам, — ответил тот и распахнул дверь.

Тем не менее входить никто не спешил. Следователь остановился в дверном проёме и повернулся к нам.

- Господа, я хотел бы поговорить с каждым из вас наедине.

- Это исключено, — невозмутимо заявил Ян.

— Мистер Хидс, — излишне официально на фоне их прошлого общения обратился следователь, — вы здесь не как поверенный, а как свидетель в деле об убийстве. Ваши возражения совершенно не уместны.

- И всё же я пока ещё поверенный по судебным делам.

— Именем закона на время этого допроса я освобождаю вас от служебных обязательств.

- Не имеете права! У вас нет документального подтверждения!

— Мистер Трип, окажите услугу, — следователь кивнул седовласому мужчине, что предоставил нам свой кабинет, и тот, кивнув в ответ, куда-то быстро ушёл. — Думаю, документальное подтверждение будет через пару минут, а сейчас я хотел бы поговорить с мистером Эдом Брауном.

Кучер нервно сглотнул и, обречённо взглянув на меня, вошёл в кабинет. Следом за ним вошёл и мистер Уотсон, захлопнув за собой дверь.

— Демоны! — воскликнул Ян и с ненавистью ударил кулаком в стену. Я испуганно вздрогнула и отшатнулась.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация