— В любом случае, мисс Ломаш, не держите зла на моего сына. Вы сами выбрали себе не самого сдержанного поверенного, — с ухмылкой проговорил глава патруля Меренска. — И так, в доме мистера Сайруса, вас так же пытались подставить, для меня, как и для мистера Уотсона, это очевидно. Именно из-за того, что преступник с
таким рвением пытается втянуть вас в это дело, Денери и запретил ваш выезд. Он всерьёз опасается, что если вы покинете Меренск, вас могут убрать ещё в дороге.
Я приглушённо охнула, осознав сказанное мистером Хидсом. Они действительно считают, что моей жизни грозит опасность?
— Думаю, что если злоумышленник поймёт, что упрятать тебя в темницу не выйдет, непременно приступит к более радикальным мерам, — пояснил Ян.
- Но почему? — глухо прошептала я.
— А вот это пока не ясно! — мистер Хидс вскинул указательный палец, словно только и ждал этого вопроса. — Лично у меня есть подозрения, что нашему преступнику чем-то насолил весь род Бреннон.
Сердце кольнуло, в очередной раз напомнив о том, что мне так и не удалось поговорить с отцом. О Безликая, хоть бы с ним всё было в порядке.
— В записках с угрозами, речь шла о какой-то руке, а мы с тобой стали счастливыми обладателями двух пальцев, непонятного происхождения. Может, имеет смысл предположить, что мистера Бреннона, как и мистера Сайруса убили из-за этих вещиц?
— Если так, то почему их не забрали? Почему убийца не взял то, ради чего убивал?
— А вот тут у меня есть догадка, — улыбнулся Ян, — из-за нас с тобой. Мы появлялись не вовремя, вот и весь секрет.
— Ты хочешь сказать, что помимо праха, убийца мог хотеть забрать и палец? — поинтересовалась я.
- А почему нет?
- Знать бы ещё, что это за пальцы, — протянула я.
Ян сразу же вспомнил о моей находке и протянул тетрадь, которую я дала ему в карете, отцу.
- Помнится, ты владеешь древним денерийским?
Мистер Хидс тут же подхватил тетрадь и принялся жадно изучать её содержимое.
— Похоже, это займёт некоторое время, — сообщил Ян, глядя на отца. — Не желаешь ли чая?
- С удовольствием.
— Да-да, я позову вас, когда переведу достаточно, — проговорил глава патруля, даже не оторвав взгляда от тетради.
Ян подал мне руку, и мы покинув кабинет, направились в столовую. Поверенный позвал одну из молоденьких горничных и велел подать нам лёгкий ужин и чай.
- Ты бледная.
- Никак не могу уместить в голове всё услышанное, — честно призналась я.
- В этой истории действительно слишком много но, — задумчиво проговорил Ян. — Мисс Остин так же как и Николай, не помнит лица того, кто велел ей писать записки.
«Демонова магия!» — огорчённо подумала я в очередной раз убеждаясь, что не зря недолюбливаю эту эфемерную силу. Но вслух выражать свои мысли не стала.
— Откуда ты это знаешь? — вместо этого спросила поверенного.
— Я наблюдал за ней. И знаешь, если бы она могла свалить свою вину на кого-либо ещё, уже непременно сделала бы это.
— Может это она и убила деда, — я озвучила мысль, которая не давала покоя ещё с обеда.
— Сомневаюсь. Несмотря на почтенный возраст, мисс Остин не блещет умом и вряд ли смогла бы провернуть всё на таком уровне. Тем более она совершенно не владеет магией, а наш убийца, как мне кажется, вполне приличный маг.
В этом я была полностью согласна с Яном, но мысль о том, что мистер Уотсон так просто отпустил её не давала покоя. Если честно, обида на следователя, сделалась почти нестерпимой. Выходит, он с самого начала понимал, что убийца не я, но по каким-то причинам, держал меня радом. А возможно и вовсе использовал как наживку для истинного злоумышленника! Это казалось невероятным. Я никогда не задумывалась о методах работы патрульных когда работала с ними. Неужели это нормальная практика, так морально истязать невиновного человека? В голове подобное не укладывалось, но факты, оставались фактами. Думаю, после этих событий, мне будет уже не на столько комфортно и интересно сотрудничать с
патрулём. На Денери Уотсона я же просто злилась.
— Отец говорит, что Денери надеется, что мисс Остин приведёт его к убийце. Я же полагаю, что она бы и рада это сделать, да не может.
— Вот бы самим допросить её. Или хотя бы намекнуть мистеру Уотсону, о твоих догадках.
— У нас нет таких полномочий, — скривился поверенный. — А мои слова для Денери едва ли значат больше, чем пустой звук.
— Но у твоего отца есть, — несмело напомнила я, решив не затрагивать тему вражды мужчин. Всё же Ян поступил в высшей степени не красиво и, каюсь, я прекрасно понимала мистера Уотсона, который на первый взгляд просто-таки ненавидел поверенного.
— О нет, он не станет этим заниматься, уж поверь мне, — усмехнулся Ян. — Что у тебя случилось?
Я непонимающе посмотрела на поверенного. Вопрос был весьма неожиданным и непонятным.
- Я же вижу, что с тобой что-то не так, — пояснил Ян.
На самом деле помимо всей полученной сегодня информации, гораздо больше меня тревожило другое — отец. Я постоянно думала о нём. Что с ним? Всё ли в порядке? А отец ли мне вообще Адам Бреннон? Последняя догадка пугала больше всего и я категорически отказывалась в неё верить.
— Дело в моём отце. Я не могу связаться с ним, — совершенно искренне ответила я.
Лицо поверенного приобрело крайне занимательное выражение, казалось его эмоции сменились от удивления до осознания. И это осознание Яну явно не понравилось.
— Катарина, не хочу задеть светлую часть твоих воспоминаний, но с мёртвыми крайне проблематично связаться. Нет, я мог бы, конечно, но не сейчас.
— Что? — я словно только сейчас пришла в себя, отпустив размышления об отце. Что он имеет в виду, когда говорит, что мог бы связаться с мертвецом?
— Ты не можешь связаться с отцом, потому что он погиб, насколько я знаю, много лет назад.
— Кстати об этом, — робко проговорила я, поняв, что сейчас как раз наиболее подходящий момент для того, чтобы рассказать Яну о странностях последних дней. — Дело в том, что мой отец, он жив, как и мать. И я никогда ранее не была в Меренске. Все мои перемещения сводились к поездкам из Глонвуда в Лесск и обратно.
- Продолжай, — серьёзно проговорил Ян, едва я прекратила говорить.
— Так вот я не общалась с дедом, я не гостила в его доме, хотя вся прислуга уверена, что в детстве я была там частым гостем. Мой отец жив, более того он в прекрасном состоянии: здоров и ещё достаточно молод, а здесь все уверены, что он погиб.
Некоторое время поверенный молчал, изучая меня внимательным взглядом. Он словно пытался определить не брежу ли я. Но я была абсолютно уверена в своих словах.