Книга Одна осень одного королевства, страница 58. Автор книги Анари Хони

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Одна осень одного королевства»

Cтраница 58

Аделард, явно тронутый таким заявлением, снова улыбнулся, позабыв о гневе.

– Матушка, надеюсь, ты сможешь присутствовать на балу? – неожиданно повернулся к герцогине сын. Та немного опешила от его перемен, но, побоявшись открыто обвинить его в лицемерии, она кивнула, не понимая, что тот задумал.

– Вот только, – он нарочито заботливо взглянул Ребекке в глаза, – Фрок привозить не нужно. Не стоит раньше времени раскрывать ей секрет любимого доктора.

Едва заметная надменность в его ухмылке вернула женщину к прежним размышлениям, в сердце взметнулось недоверчивое предчувствие, стало страшно, что маленькая Фрок осталось в загородном имении с одной лишь няней в окружении солдат. Она не хотела верить, что старший брат способен причинить малышке вред, но сердцем чувствовала, что нужно спешить к ней.

Снова стук в дверь. Все трое обернулись, Аделард пригласил стучавшего войти. Дверь молча открыл слуга, и в комнату медленно, бледнея от нескрываемого волнения, вошла Мари.

Болдер быстро смерил её оценивающим взглядом и, оставшись довольным строгим тёмно-зелёным платьем, отделанным тонким льняным кружевом, представительно улыбнулся, поворачиваясь к родителям.

– Отец, это моя невеста Аннамари, – произнёс он. – Матушка, вы ведь уже знакомы?

Ребекка не ответила, глядя на неё с явным разочарованием и гневом. Герцогиня сжала в кулаках ткань длинной юбки и, так же не говоря ни слова, быстро вышла из комнаты. Мари посмотрела ей вслед с недоумением, но тут же отвлеклась, почувствовав, что Болдер уже схватил её под руку и тянет к себе.

– Не переживай. Матушка устала с дороги, – усмехнулся он и тихо добавил, – поприветствуй герцога как полагается.

Девушка, от страха что совсем позабыла о приветствии, даже перестала ощущать неприятные прикосновения жениха. Она покраснела и как могла аккуратно повторила все движения, которым когда-то учила её мать, затем, не отрывая взора от пола, зачем-то ещё раз представилась Аделарду и, окончательно запутавшись в ритуале, замолчала.

– Что ж, она весьма хороша собой, – без особых эмоций произнёс мужчина, окидывая её взглядом с головы до ног. – Не так молода, как твоя мать во время нашей женитьбы, – он перевёл взор на сына, – но это даже к лучшему. Меньше будет робеть, – он на секунду замолчал, затем слабо улыбнулся. – Я одобряю твой выбор.

Маркиз довольно улыбнулся в ответ, учтиво поклонился, подождав, пока Мари закончит второй реверанс, вместе с ней вышел из комнаты и направился по коридору к центральной части замка.

– Сейчас ты идёшь на примерку платья, – произнёс он, как и раньше холодно взглянув на невесту, семенящую за ним следом.

– Почему герцогиня так посмотрела на меня? – девушка, сама не ожидая от себя такой смелости, остановилась посреди коридора, хмуро глядя на спутника.

– Ты скрыла от неё своё происхождение и бросила Фрок, как только та пошла на поправку. Как ещё ей на тебя смотреть? – усмехнулся тот, остановившись и подойдя ближе, чтобы их разговор не мог быть кем-то услышан.

– Я? – Мари помотала головой – Но я, – понимая, что её только что выставили перед Ребеккой лгуньей, она закусила губу. – Зачем? Как я теперь буду смотреть в глаза…

– Прекрати, – перебил её маркиз. – Твоё неведение нечем было больше оправдывать, – он подтолкнул Мари, чтобы та продолжала идти, а сам снова заговорил тихо, но настойчиво. – Ты рассказала мне о своём происхождении сама, после чего я пришёл к выводу, что брак с тобой будет мне выгоден. Затем ты уехала в имение для подготовки к свадьбе, но спустя неделю вернулась по моему требованию. Чтобы быть представленной герцогу.

– Вы показали меня лицемеркой, – шепнула девушка с обидой.

– Что сделано, то сделано, – ответил Болдер с привычной ухмылкой. – У тебя нет выбора, кроме как продолжать играть эту роль.

– Это отвратительно.

Маркиз нахмурился и, быстро оглянувшись по сторонам, втолкнул Мари в первую же попавшуюся дверь.

– Тебе стоит подумать как следует и пересмотреть свои взгляды, – произнёс он гневно, убедившись, что они остались с собеседницей наедине, – если не хочешь превратить свою жизнь здесь в настоящее мучение.

– Мне не долго здесь оставаться, – бросила Мари, не поворачиваясь к нему. – Так какая разница?!

– Значит, тебе уже плевать на свою родню? – мужчина, чуть успокоившись, подошёл к ней ближе. – Посмотри на это ещё с одной стороны. Меня не волнует твоя красота, твоё лицо и тело. Я могу найти сотни девушек ни в чём не уступающих тебе и взять в жёны их всех по очереди, если пожелаю. Ты для меня – лишь лёгкий способ получить земли Сэфпейса. Лёгкий, но не единственный, – он усмехнулся. – Когда я приду к власти, я просто завоюю их. Подумай, по твоей вине может начаться война, и погибнут сотни, – довольный шёпот слышался уже над самым ухом, заставляя Мари вздрагивать от каждого слова, – тысячи людей. А капризную графиню это уже не будет волновать, ведь она будет мертва. Но, – его пальцы, едва касаясь, скользнули по плечу дрожащей невесты, – если и это не вразумит тебя, тогда я добавлю ещё немного острых ощущений, – он беззвучно вытянул из ножен на поясе тонкий клинок изукрашенного камнями кинжала, приставил остриё к спине пленницы. – Поверь, я смогу причинить тебе невыносимую боль, – девушка застыла, боясь пошевелиться, а маркиз повёл остриё вверх, распарывая зелёную ткань её платья. – Да так, чтобы на твоём теле не осталось и следа истязаний. Ты будешь продолжать дышать, будешь жить и раз за разом переносить эту боль… снова и снова… Пока не взмолишься о смерти.

На отполированном клинке забагровела капля крови. Мари зажмурилась, ей хотелось податься вперёд, уйти от острой кромки холодной стали, но мужская рука сдавила локтем её шею, не давая двинуться.

– Так что, ты готова наслаждаться титулом королевы? Пусть и не долго, – тёплое дыхание противно щекотало шею. – Или предпочтёшь провести остаток своей никчемной жизни в муках?

Кусая губы, Мари кивнула и тут же отпрянула, ощутив, что хватка Болдера ослабла.

– Ты не сможешь стать королём, – произнесла она тихо, переводя дыхание и стараясь утихомирить бешено колотящееся сердце. – Люди ни за что не примут тебя, ты худший монстр, чем твой отец.

– Как ты осмелела, – усмехнулся маркиз, убирая в ножны клинок. – Не переживай. Народ не любит моего отца, потому что он дурак. Он хотел только власти, и власть вскружила ему голову. Заставила забыть об осторожности. Я вполне смогу воспользоваться этим.

Мари смотрела на собеседника в недоумении.

– Ненависть народа растёт, но когда я займу трон, сумею быстро изменить порядок в стране, не в ущерб себе. Легко создать видимость доброго короля и наслаждаться всеми прелестями безграничной власти.

– Не слишком ли быстро ты списываешь герцога со счетов? – девушка поздно оценила смелость своего вопроса.

– Отец верит мне безгранично, – усмехнулся маркиз, не обратив на это ни малейшего внимания. – Так что, когда он отправится в путешествие, чтобы сосватать мою дорогую сестрёнку иностранному принцу, никто и не подумает, что именно мои наёмники убьют его в одном из приграничных лесов. А потом, я изображу великий траур, что несомненно покажет меня сердечным человеком в глазах глупых простолюдин.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация