Книга Одна осень одного королевства, страница 65. Автор книги Анари Хони

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Одна осень одного королевства»

Cтраница 65

– Какую ещё правду?! – повысил голос монах, чтобы вывести собеседника из забытья. – Куда ты собрался ехать?! Я никуда тебя не пущу!

Вильгельм слегка опомнился, вцепившись взглядом в его голубые глаза, затем на лице его проступила ещё большая уверенность.

– Вы поможете мне, – произнёс он в приказном тоне. – Амелия привезла дурные вести. Возможно, маркиз казнил Мари, – голос его на секунду дрогнул, но тут же снова зазвенел холодной сталью. – Я должен узнать так ли это. И если это правда, то… убить его.

– Что?! Нет. Нет! Мы в этом не участвуем! – замахал руками Анкэль. – И ты тоже! Совсем голову потерял?! Тебя убьют, не успеешь подойти к дворцу!

– Завтра будет маскарад, – также спокойно продолжал настаивать правитель. – Удобнее возможности проникнуть в замок и не представить. Всё, о чём я вас прошу – помочь сбежать из монастыря и добраться до Фалькнеса, дальше я всё сделаю сам.

– Я пойду до конца, – отозвался вдруг Удо. – Я понимаю тебя, тоже поступил бы так, если бы моя любимая… Ну… Ты понимаешь.

– Прекрати, – прикрикнул на него Анкэль. – Вильгельм! – он взглянул на правителя с грозным предостережением. – Ты едва знал эту девушку!

– Я знаю, она предназначена для меня, – произнёс парень, глядя ему в глаза.

– Как ты можешь судить об этом?! – покачал головой монах. – Ты видел её всего несколько раз!

– Я чувствую, – Вильгельм вдруг заговорил тихо, опустив глаза. Братья замерли, поражённые проникновенной печалью зазвучавшей в его голосе. – Меня привлекали другие девушки, но это никогда не длилось долго. А если я не видел их больше нескольких дней, то тем более, всё влечение таяло без следа. Я понимаю, что три недели – вовсе не срок, но то чувство, что я испытал в день знакомства с Мари, не оставляет и не стихает с тех пор ни на минуту. Оно не исчезло, даже когда я хотел этого, когда пытался забыть её. Только распалялось с новой силой. И возможно, я уже никогда не узнаю, что она думает обо мне, что чувствует сама, но я должен её спасти. Если есть хоть один шанс, что она ещё жива, я не упущу его! – он наконец поднял глаза, и монахи вздрогнули при виде пылающего в них пламени. – Она ведь сделала это из-за меня, – прошептал он. – Из-за меня пошла на смерть.

– Ты тут не при чём, – проговорил Анкэль, стараясь глядеть прямо в разъярённые глаза собеседника. – Как бы то ни было, я уверен, что ты не виноват в этом. И сейчас…

– Моя жизнь дороже? – спросил вдруг Вильгельм, усмехнувшись. – Если ты произнесёшь это, я сам придушу тебя.

Монах нервно сглотнул. Сейчас в словах молодого короля не было и доли шутки или пустой угрозы, он, казалось, действительно готов был убить любого, кто встанет на его пути.

– Времени мало, – произнёс правитель сурово и вновь занялся своей походной сумкой. – Я твёрдо решил ехать. Вы со мной или нет?

– Я с тобой, – закивал Удо. – До конца.

– Я тоже, – хмуро бросил Анкэль. – Сам епископ доверил нам следить за твоим… душевным равновесием, – он едва выдавил из себя эти слова. – Так что я еду. Но убивать никого не буду, – голубые глаза вдруг тоже сверкнули уверенностью. – И тебе не позволю.

Вильгельм взглянул на него прищурившись, но тут же вновь отвёл взгляд, не прекращая собирать свои вещи.

– Тогда, я доверяю тебе придумать, как нам сбежать. И всё устроить, – приказал он. – Мы должны уехать не позже чем через два часа, – он открыл дверь, предлагая монахам покинуть комнату. – Собирайтесь.

Братья покорно вышли. Говорить ещё что-то было бесполезно, по бескомпромиссному лицу правителя было видно, что сейчас лучше без возражений повиноваться или, пока не поздно, молча отступить. Но отступать никто не собирался.


Меньше чем через полтора часа дверь в комнату снова открылась. Вильгельм отвлёкся от чтения, с прищуром посмотрел на вошедших. В свете пламени нескольких свечей лица Анкэля и Удо он узнал сразу, а вот ещё двое гостей показались ему незнакомыми.

– Вы пришли пытаться остановить меня? – холодно спросил он, поднимаясь с колен и закрывая книгу.

– Нет, – замотал головой Удо. – Мы уже готовы идти, но…

– Для начала, послушай, – сурово произнёс Анкэль. По всему его виду было заметно, насколько он недоволен решением молодого правителя. – Этот мужчина, – он пропустил одного из гостей вперёд, – шпион, пойманный лордом Северином и лордом Райнером несколько дней назад в окрестностях Сантерры. Тебе о нём ещё не рассказывали, а между прочим, Лотар мечтал о встрече с тобой.

– Шпион? – нахмурился Вильгельм. – Ты освободил его?

– Нет, он приехал в монастырь вместе с нами, ты мог не обратить внимания, ведь он тоже был в монашеских одеждах. Он поклялся в верности настоящему наследнику трона. Возможно, доверять ему в полной мере мы не можем, но так как он находится под постоянным наблюдением и будет убит при первой же попытке сбежать, я не побоялся поведать ему часть нашего плана.

– Под каким же наблюдением? – всё также сурово спросил король. – Он здесь в сопровождении вас троих. Никакой стражи.

– Брат Эмерик из охраны, – продолжал Анкэль, спокойно указывая на четвёртого гостя. – Он тоже согласился помочь нам. Больше никто о твоём плане не знает и не узнает.

– Спасибо, что решили помочь, – произнёс Вильгельм, чуть расслабившись, и тут же отпрянул от шпиона, буквально рухнувшего на одно колено.

– Ваше величество, позвольте присягнуть вам на верность, – отчеканил он, когда шеи мужчины коснулся клинок его стража, беззвучно и молниеносно вынутый откуда-то из рукава.

– На верность? – опомнившись, переспросил правитель.

– Я уже потерял надежду на возвращение законного наследника, – казалось, едва не плача продолжил Лотар. – Все потеряли её! И наконец вы вернулись. Я верю, что с этих дней беды покинут наше королевство!

– Что? – непонимающе нахмурился Вильгельм. – Это что, суеверие какое-то?

– Вы ещё очень молоды, – не поднимая головы, говорил бывший шпион. – Но я уверен, что под руководством его преосвященства отца Бенедикта, вы сможете возродить наше государство из пепла и вернуть людям спокойную жизнь!

– Ладно, ладно, я понял, – он недовольно скривил губы. – Я пока не особо вникал в свои полномочия и обязанности, но смело могу пообещать, что сделаю всё возможное, чтобы… Эм, – он замялся. На секунду стало даже стыдно, что он – правитель, от которого зависит судьба целой страны, от которого так много ждут, поддавшись собственным любовным порывам, готов бросить всё и мчаться в самое пекло в надежде спасти ту, которой возможно уже и нет в живых. «Возможно, нет в живых», – отозвалась эхом собственная мысль, и взгляд Вильгельма тут же вспыхнул былой уверенностью. – Клянусь, я сделаю всё возможное, чтобы исправить дела рук герцога Аделарда, – произнёс он твёрдо. – Но сначала, нам нужно освободить графиню Сэфландскую, вашу будущую королеву.

– Я бы не говорил так уверенно, – буркнул Анкэль, но тут же замолчал под гнётом горящего взгляда правителя.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация