– Кто?
– Нужен капитан Рото, – бодро ответила я.
– Кто? – повторил он, глядя на меня на удивление маленькими глазками.
– Капитан Рото, – вовсе не бодро, а уже даже несколько напряженно ответила я.
– Кто? – добил меня полуорк.
Огромный зеленый и, видимо, не особо сообразительный полуорк. Подумав, решила попробовать иначе и представилась:
– Милада.
Орк неожиданно улыбнулся и слегка смущенно представился в ответ:
– Ругыг.
– Очень приятно познакомиться, Ругыг, – вежливо ответила я.
Он кивнул и задал поднадоевший вопрос:
– Кто?
Я едва не взвыла.
И тут из глубины задымленной табачным дымом таверны раздалось:
– Пароль ему назови и проходи давай.
Громила кивнул, подтверждая, что ему действительно нужен пароль, и повторил:
– Кто?
А чтобы я знала! Насупившись, посмотрела на полуорка – тот с ухмылкой глядел на меня. Я – на него. Он – на меня. Я – на него, не зная, как поступить. Орки народ ответственный, полуорки тоже, а значит, пока я пароль не назову, никто меня не пропустит – тут все серьезно. И есть два варианта: или стоять у таверны и спрашивать у каждого выходящего, не он ли мой искомый капитан, или…
Я посмотрела в глаза полуорка и сурово спросила тем же замогильным тоном, которым он и у меня ответа требовал:
– Пароль?!
– Гватархагар, – не моргнув, ответил полуорк.
А после моргнул и рот приоткрыл… и закрыл, и одарил меня суровым взглядом, и сжал секиру, и…
– Пароль – Гватархагар. – Я улыбнулась и преспокойно вошла в таверну, грянувшую веселым смехом.
Оказывается, за нашим противостоянием с интересом следили все, и моя находчивость плавателям очень понравилась. По крайней мере, когда я громко спросила, кто тут капитан Рото, мне с энтузиазмом указали, и, когда я шла между столиками, отовсюду доносились приветствия и комплименты типа «Ха, проныра!», ну и в том же духе. А когда дошла до капитана и передала ему запечатанный конверт, удостоилась приглашения сесть, причем озвученного в очень своеобразной манере:
– Падай! – сказал длиннобородый гном, ударив меня по плечу так, что на подставленный стул я действительно практически упала.
Второй из присутствующих гномов поднял руку, привлекая внимание хозяина таверны, и крикнул:
– Сока девчонке.
Я не успела даже поблагодарить, как передо мной поставили запотевший бокал с клубничным соком и долькой зеленовато-желтого фрукта.
– Спасибо. – Я действительно была искренне благодарна.
Набегалась за день, пить жутко хотелось.
– Обращайся, – усмехнулся гном. И, повернувшись к капитану, спросил: – Ну, чего там?
Капитан Рото, нахмурившись и продолжая внимательно читать, ответил:
– Мало хорошего. Коли драконы до полной луны не решат проблему, порт закроют.
Как раз делавшая глоток, я едва не подавилась, внимательно ловя каждое слово.
– Так-то и закроют? – не поверил его собеседник. – Быть такого не может!
– Может, – капитан Рото сложил письмо, – может, Номо. Бывало уж такое в истории, когда Серая хворь в долину проникала.
Что уж говорить, теперь я вообще не дышала.
– Серая хворь? – Второй гном понизил голос до шепота и с ужасом спросил: – Неужто подтвердилось?!
Капитан Рото лишь тяжело вздохнул, после перевел взгляд на меня и спросил:
– Давно работаешь на халоне Марута?
А в его сжатой ладони, которую гном невзначай расположил на столе, вдруг сверкнул камень.
– Первый раз письмо от него отнесла, – с интересом поглядывая на камушек, ответила я.
Камень взял и сверкнул зеленью.
– Хм, – капитан суров стал, – отчего же тебе столь важное поручение доверили?
– Не знаю.
Камень снова сверкнул зеленью.
Оба гнома странно посмотрели на меня, после на камень, снова на меня.
– А ты вообще откуда? Судя по платью, сосватана за дракона будешь, – произнес Номо.
– Да нет, – даже головой помотала, – я студентка УМа, нас сюда перенесли для расследования, хотят понять, какая магическая конфессия причастна к случившемуся, ну, а пока ждем, я к Камали устроилась курьером, хоть заработаю что-нибудь.
Гномы резко посмотрели на камень. Камень мигнул зеленым, а после дал красный отсвет.
– Не договариваешь, – насупились оба разом.
Надо же. Нет, я в целом не привыкла доверять первым встречным, но гномы обо мне позаботились, это во-первых, а во-вторых, деваться было особо некуда.
– Процедура выяснения конфессии, причастной к случившемуся, в девяноста пяти процентах случаев приводит к выгоранию магии у подопытного, – тихо сказала я, сжав стакан и глядя в его донышко, сок-то я уже выпила.
Гномы промолчали. Как отреагировал камень, я не знаю, не смотрела, грустно просто стало очень.
И тут капитан Рото произнес:
– Послание откровенное весьма, вот и удивился я, что доверие такое у халоне Марута к тебе. Ты прости, коли обидел.
Я кивнула, попыталась улыбнуться. Второй гном, подавшись вперед, прошептал тревожно:
– Так-таки Серая хворь?
Капитан Рото достал письмо, развернул, повернул к нам с Номо, позволяя прочесть. В письме значилось одно предложение: «Ожидается запрет на ввоз продуктов питания, тканей, дерева, шкур животных».
Я лично ничего не поняла, а вот Номо, утвердительно кивнув, убежденно произнес:
– Серая хворь.
– А что вообще такое эта «Серая хворь»? – не выдержала я.
– Болезнь это, – сказал Рото, – плохая болезнь, поражает детей драконов возрастом до трех лет. Выживших… нет.
Первые пару секунд я сидела как громом пораженная. Потом судорожно вздохнула, затем заговорил Номо:
– Видать, подтвердилось, раз драконы перекрывают всему доступ-то.
Рото понурился и сказал:
– И-эх, плакал мой новый корабль, придется пояса потуже затягивать.
Я все еще сидела в ужасе. Бедные дети! Бедные драконы! Какой кошмар…
– А может, найдут лечение-то? – с надеждой произнес Номо.
– Может, и найдут, – согласился капитан Рото. – Владыка-то с умом нынешний, работы любой не чурается, не заносчив, деятелен да ответственность за все на себя берет, хороший Владыка, может, и сдюжит.
– Сдюжит, должон, – поддакнул Номо. – И до истины докопается, найдет, кто из магов хворь-то возродил.