Книга Песня кукушки, страница 64. Автор книги Фрэнсис Хардинг

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Песня кукушки»

Cтраница 64

В самой верхней точке Вайолет заглушила двигатель и остановилась. На мосту больше никого не было, и никто не видел, как Триста и Вайолет спешились, подошли к парапету и начали вглядываться в ночной город. Он не был похож на карту. Из-за холмов Элчестер выглядел смятым листом бумаги, в темных складках которого проглядывали полоски света. Чернильную реку там и сям озаряли крошечные фонари на лодках. Несколько площадей и улиц были освещены электричеством, и от белого света резало глаза. Улицы поменьше были украшены тусклыми ожерельями газовых ламп. С одной стороны небо прорезали темные очертания нового вокзала.

Ветер раздувал волосы Тристы, и она попыталась откинуть их назад. Прядь в ее руке превратилась в сухие листья. Так мало осталось времени… Почему же она никому не рассказала о последних словах Архитектора? Хотела оставить себе выбор? Неужели она все время держала Пен при себе, словно готовый обед, ради этого? Что же она такое?

— Вайолет. — Хриплый шепот.

— У нас есть минута или две, полагаю. — Вайолет подняла очки-консервы на лоб и внимательно изучала открывшийся вид. — Черт! Я думала, мы сможем увидеть больше!

— Вайолет! — проскулила Триста, и, когда Вайолет повернулась к ней, остальное вылилось из нее задыхающимся, всхлипывающим потоком: — АрхитекторвелелмнесъестьПен!

— Ты не хочешь повторить то же самое, но на этот раз словами? — предложила Вайолет.

— Архитектор, он сказал, я могу прожить дольше семи дней. Но… он сказал, что мне надо съесть Пен.

Вайолет секунду смотрела на нее, потом весело хмыкнула.

— Он плохо тебя знает, верно?

— Но… я правда могу съесть Пен, — запинаясь, произнесла Триста. — Я это знаю. Чувствую.

— Но ты же не станешь этого делать, — без колебаний сказала Вайолет.

— Откуда ты знаешь? — спросила Триста. Несмотря ни на что, она почувствовала, как ее страх отступает перед лицом твердой уверенности Вайолет. — Я сама не знаю. Как ты можешь знать? Я… чудовище. Когда я голодна, то способна на что угодно.

— О нет, конечно, я не могу быть до конца уверенной. — На лице Вайолет появилась улыбка. — Я знаю, что однажды ты проснулась и обнаружила, что ты больше не тот человек, которого помнила, не та маленькая девочка, за которую тебя принимали окружающие. Ты просто больше не она, и с этим ничего не поделаешь. Так что твоя семья решила, будто ты чудовище, и отвернулась от тебя. — Вайолет вздохнула, уставившись во мрак. — Поверь мне, это я понимаю. И позволь мне сказать тебе, как чудовище чудовищу: если тебе говорят, что ты чудовище, это еще не значит, что так и есть. Сейчас ты рассказала мне об этом, потому что ты хочешь, чтобы я не позволила тебе съесть Пен. Если бы ты была настоящим чудовищем, ты бы промолчала, верно?

Глаза Тристы начало жечь, и она утерла нити паутины рукавом.

— Дурочка, — добавила Вайолет.

— Вайолет, — снова заговорила Триста, совладав с голосом, — я могу спросить тебя кое о чем?

— Да-а-а, — послышался протяжный ответ, — но не прямо сейчас. Внизу что-то происходит. Что-то поблескивает. Вон там! Видишь?

Триста обратила внимание, что снизу доносится сиротливый и холодный звон церковных колоколов, отмечающих полночь. Она торопливо стерла остатки паутины с глаз и начала всматриваться туда, куда указывал палец Вайолет. Внизу, в слабо освещенных доках около реки, как ей показалось, что-то зашевелилось и блеснуло, словно пузырьки шампанского прочертили зигзаги на площади. Вайолет и Триста подпрыгнули, когда из-под моста, на котором они стояли, вдруг вылетел дикий поток крылатых созданий, направляясь к городу и вскрикивая металлическими голосами.

— Чайки, — прошептала Вайолет.

Триста промолчала, связанная волшебным обещанием. Она тоже видела белые крылья, как и Вайолет, но еще она видела бледные кожистые крылья, стеклянные крылья насекомых, крылья из бумаги и спутанных волос. Кое-где на птицах сидели наездники. Кое у кого было две головы. Никто из них не обратил внимания на Тристу. Она наблюдала, как диковинная стая торопится в сторону странного поблескивания на улицах. Источник этого поблескивания теперь перемещался в сторону отдаленного холма и вот-вот должен был скрыться с глаз.

— Мы их потеряем! — воскликнула Триста.

— Нет, не потеряем, — сказала Вайолет. — Садись в коляску. Они не единственные, кто умеет быстро передвигаться.

ГЛАВА 33
ТРАМВАЙ

Триста стиснула зубы, ударяясь руками и ногами о внутреннюю часть коляски, когда мотоцикл резко понесся по улицам. Вайолет наклонилась вперед за рулем, словно кошка, приготовившаяся к прыжку. Всеми своими суставами Триста чувствовала каждый ухаб на дороге. Газовые фонари мелькали по обе стороны блуждающими огоньками. Над головой выгибались мосты, на секунду затемняя небо, затем исчезали. Фары мотоцикла отражались в тусклых витринах магазинов. Дома проносились мимо на большой скорости, словно картинки в зоотропе. [13]

Триста откинула голову назад и рассматривала небо в поисках намека на движение или более темного участка на его фоне. Воздух застревал у нее в горле. Она снова чувствовала запах, вызывающий у нее голод и наполняющий ее странным мрачным ликованием. Бодрящий сумеречный аромат предательства, напоминающий о Подбрюшье, Архитекторе и схватке с женщиной-птицей. Запредельники были где-то рядом, и от этого ее кровь забурлила.

Переулки, что вели на холм, были заставлены мусорными баками, велосипедами и завешаны сушившимся бельем. Мотоцикл ловко вырулил мимо них, с ликующим ревом выскочил на квадратную площадь на вершине холма и начал спускаться по извивающимся улочкам.

Когда они пересекали узкий мост, Триста глянула на улицу под ним, купавшуюся в тусклом желтом газовом свете. По ней ехал огромный черный «даймлер». Казалось, свет скользит по нему неловко, словно вода поверх воска. Двигатель не издавал ни звука. Пока она наблюдала, он завернул за угол и скрылся из вида.

— Там! — Отчаянный вскрик Тристы потонул в шуме двигателя, но в нем не было необходимости: Вайолет заметила машину. Миновав мост, Вайолет поехала направо следом за «даймлером». Краешком сознания Триста уловила шорох и на секунду подумала, что он раздается в ее собственной голове. Но на этот раз смеялись не листья, из которых она была сделана. Над головой хлопали крылья, и шепот разносился ветром. Взглянув вверх, она увидела силуэты, проносящиеся на уровне крыш. Кто-то распахивал темные крылья. У кого-то были широко расставленные полусогнутые ноги, словно у лодочника. Кто-то прорывался сквозь воздух, словно тот был тверд, как земля. Некоторые пролетали мимо и почти сразу скрывались из вида. Другие ненадолго присаживались на крыши, потом подскакивали с легкостью и силой блохи и двигались дальше.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация