Книга Я сделаю это для нас, страница 45. Автор книги Федор Анич

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Я сделаю это для нас»

Cтраница 45

— Артур, ты крепостной? — спросил я, отпив сок. — Кто ты по сценарию?

— Принц изволит интересоваться судьбой Артура? — спросил Артур и тут же подбежал, преданно заглядывая в глаза.

— Да. Ты раб или кто?

— Артур свободный человек, находящийся на службе у королевской семьи, — ответил низкий женский голос.

Артур, рухнув на пол, отполз к двери. Я обернулся. С другой стороны комнаты в проеме распахнутой двери стояла женщина лет пятидесяти. В недостаточном освещении я чуть было не присвистнул, потому что принял визитершу за Мэрил Стрип. Но когда женщина немного приблизилась, я понял, что это, увы, не Мэрил Стрип, просто она очень похожа на гениальную актрису. Седые волосы аккуратно и воздушно зачесаны назад, деловой вышитый узором костюм, скромная улыбка и яркие глаза. Умные и внимательные глаза.

— Мое имя Анна-Мария, — представилась женщина и протянула мне руку.

Я встал, вспоминая, как должен вести себя принц, не вспомнил, посему сказал: «Рад знакомству, я Иван» и поцеловал протянутую руку. Видимо, я сделал все верно, престарелая принцесса улыбнулась и пригласила меня сесть, но я дождался, когда она сядет первой.

— Ах, принц, оставьте это, — сказала она, увидев, что я еще не сел, и притворно приложила руку ко лбу. — Эти средневековые традиции и этикет себя изжили, у нас мир попроще, но понасыщеннее. Артур, исчезни.

Я даже не успел посмотреть на Артура, как дверь с мягким стуком известила, что Артур исчез.

— Итак, предлагаю до трапезы обсудить наиболее важные и острые вопросы, а после завтрака мы пройдем в библиотеку, где продолжим нашу беседу. Поддерживаете?

— Да, принцесса, — ответил я и немного поклонился.

— Иван, не стоит ерничать. Скоро вы поймете, что смешного в нашем положении очень мало, и все, что вы пытаетесь высмеять, крайне важно. Итак, вы, наверное, мучаетесь догадками, где вы?

— Нет, — перебил я Анну-Марию. — Главное, это где Лилия. И что с ней?

— Ваша спутница в одной из комнат резиденции, отдыхает. Доктор осмотрел ее ссадину на лбу. Это даже ссадиной назвать нельзя. Она просыпалась, ей подали бульон и кофе, но Лилия отказалась и снова уснула. Как только она проснется, нас известят.

— Что это за место и почему мне прислуживает Артур, называя меня принцем?

— Артур очень давно на службе в королевской семье. Поначалу вам может казаться, что он слегка переигрывает, но со временем вы поймете, что такое поведение становится частью вашей повседневной жизни и оно совершенно незаметно. Ваш титул принца временный — пока вы находитесь в резиденции, вы принц. И ровно до тех пор, пока король не примет иного решения.

— Странно как-то. Если принц, то принц всюду.

— Безусловно, но после признания королем, — ответила Анна-Мария. — Вы пока не признаны, но очень высока вероятность признания, поэтому вы де-факто титулованы, но не де-юре.

— Ладно, — отмахнулся я. — А если серьезно, что происходит?

Принцесса улыбнулась, щелкнула пальцами, в столовой образовалась девушка в черно-белом облачении классической служанки из старых английских фильмов. Она поклонилась принцессе (та на нее даже не посмотрела), налила Анне-Марии сок в высокий стакан и тут же испарилась.

— А это все происходит абсолютно серьезно, — ответила Анна-Мария тихо, но отчетливо. — Приятного аппетита, принц.

И тут мне как-то совсем расхотелось есть.

* * *

Артур предложил мне сигарету, и я выхватил у него весь портсигар с двадцатью сигаретками. Анна-Мария улыбнулась моей прыти и выразительно закурила тонкую ментоловую сигарету.

Мы были в библиотеке, куда прошествовали после получасового завтрака в абсолютной тишине. Пару раз я звякнул приборами, за что удостоился укоризненного взгляда принцессы. Сама она трапезничала без единого звука.

Библиотека была классической, круглой, в три этажа стеллажи с книгами, и по кругу — две лестницы для доступа к книгам. Внизу в центре комнаты стояли два дивана и между ними столик. Принцесса уселась на один диван, предложив мне другой. На столике образовался кофейник, две пепельницы и вазочка с конфетами. Я практически не видел слуг, они действовали то снизу, то сбоку, постоянно ускользая от глаз.

— Это называется «вышколенная прислуга», — сказала Анна-Мария, заметив мои попытки уловить движения слуг. — Если не обращать на них внимание, они стараются сделаться еще более незаметными. Если с ними заговорить, они тут же покажутся и будут преданно исполнять ваши пожелания.

— Но это средневековье какое-то! — возмутился я. — Они же не рабы, чтобы так пресмыкаться.

— Принц, не стоит так расстраиваться. Во-первых, люди, близкие по положению к рабам, живут в нашей мексиканской резиденции, а в Саудовской Аравии — настоящие рабы. Слуги в британской резиденции — абсолютно свободные люди, исполняющие свои обязанности и наши требования за очень хорошее вознаграждение. Артур, к примеру, зарабатывает двенадцать тысяч евро в месяц, не считая компенсационных выплат: добровольное медицинское страхование, оплата бензина, связи, увеличенный отпуск, компенсация фитнеса и всех расходов на одежду. Кроме того, он забирает все одежды принцев, которые им более не нужны. А это брендовые вещи, которые Артур продает. И это совершенно нормально и допустимо. Я люблю свою британскую резиденцию и с удовольствием занимаюсь делами ровно так, как полагаю нужным. А во-вторых, на работу к нам устроиться очень сложно, и Артур самостоятельно решил взять на себя обязанности личного слуги, что оплачивается в гораздо больших объемах, чем, предположим, личный ассистент, на вакансию которого он изначально претендовал. Так что это его личный выбор, уважьте его.

— Глупость какая-то! — сказал я. — Мне не по себе от этого.

— Принц, это состояние — самое меньшее из ваших бед, как я могу предположить, — улыбнулась Анна-Мария, скрестив ножки и сцепив ладони в замок. — Предлагаю обсудить ваше положение.

— Мое положение?

— Да, ваше, принц. Мое положение мне прекрасно известно.

— Мне мое тоже.

— Не уверена. Как вы можете так говорить, когда вы даже не знаете, с кем имеете дело?

— Ну вы принцесса, я принц. Есть еще король. Что непонятного?

— Вы все шутите! Однако вы весельчак, принц! Я вижу, вам не удается перейти к серьезному тону беседы? Я знаю, как вам помочь. Артур, принеси женщину принца.

Материализовавшийся Артур сложил ладошки умоляюще и посмотрел на принцессу с вопросом:

— Принести всю? Целиком?

— Нет, — ответила Анна-Мария. — Принц полагает, что мое терпение безгранично. Я бы хотела продемонстрировать ему, что это не так. Принесите мне безымянный палец этой женщины.

— Сию минуту, ваше сиятельство.

— Стой! — крикнул я, вмиг протрезвев. — Что вы собираетесь… Вы собираетесь отрезать Лиле палец?!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация