– Как я стала… – задумчиво повторила Иннин. – Конечно.
– Ты расскажешь мне? Ты же для этого позвала меня? Поговорить?
– Таких, как мы, мало.
– Но есть и другие?
– Есть. Я их чувствую. Человек, который пришел с тобой…
Аура кивнула:
– Константин.
– Он один из нас. Старше тебя. Но все равно очень юн…
– Сколько тебе лет, Иннин?
– Это я повстречала правителя и обокрала его. Я и есть тот самый змей.
Аура не поняла, о чем она говорит.
– Змей?
– Я украла у Гильгамеша самую большую ценность на земле.
– Цветок Гильгамеша…
– Так называл его Старец горы, – сказала Иннин. Она упорно называла графа Кристобаля Старцем горы и никак иначе.
– Но Гильгамеш жил почти пять тысяч лет назад!
– Давняя история, – ответила Иннин с неподдельным равнодушием. Цифры, казалось, не имели для нее значения. – Давай поднимемся на башню.
Пройдя мимо стола и костяных фигурок, они поднялись по лестнице и вышли через люк на площадку. Солнце ярко освещало озеро, маленький островок и окрестные холмы. После полумрака комнаты свет ослепил Ауру. Ветер почти утих, и жгучие лучи, казалось, вот-вот испепелят все живое. И все же Аура была рада, что они вышли на свежий воздух. Здесь мир казался более реальным и осязаемым.
– Я была простой девочкой из горной деревни где-то на краю Великой пустыни, – начала Иннин свой рассказ. – Однажды наш скот издох, а вода в колодце почернела. Люди стали болеть, многие умирали. Никто не мог помочь нам, а чистым оставался только святой источник, не предназначенный для людей. Так, по крайней мере, учили старейшины, и никто не хотел навлечь на себя гнев богов. Я, тогда еще ребенок, подумала: неужели гнев богов страшнее постигших нас бедствий? Страшнее голода, жажды, болезней?
Я покинула деревню и долго шла по пустыне, пока не набрела на небольшое озеро. На берегу отдыхал человек. Могучий воин, как мне показалось. При нем было оружие и доспехи. Тело его покрывали шрамы – это я хорошо помню. Никогда еще я не видела столько шрамов…
Он лежал в тени скал, закрыв глаза. Поначалу я подумала, что он мертв и вода в озере тоже испорчена. Но, присмотревшись, заметила, как вздымается его грудь. Воин спал.
После столь долгого пути жажда пересилила страх перед незнакомцем. Я подошла к озеру и напилась воды. Утолив жажду, я поняла, что очень голодна. Посмотрела на спящего, и взгляд мой упал на небольшой узелок рядом с ним в траве. Воин, должно быть, проделал трудный путь и ужасно устал. Но несмотря на следы ран, он выглядел сильным и вполне сытым, а в узелке у него наверняка какая-то еда.
Я понаблюдала за ним еще немного. Даже со шрамами он оставался красивым человеком: густые темные волосы, большие сильные руки… Я не подозревала, что это и есть Гильгамеш. Он спал, и снилась ему битва с Небесным быком и богиня Иннин.
Осторожно подкравшись, я взяла узелок и спряталась за скалами. Я надеялась найти там сушеное мясо или хлебную лепешку. Но вместо этого обнаружила пучок зеленой травы. Сухая трава цвета свежей зелени. От отчаяния и нестерпимого голода я съела ее всего в нескольких шагах от хозяина. Руки и ноги словно налились свинцом, все поплыло перед глазами… Как раненый зверь, я забилась в узкую расщелину, решив, что умираю. Легла и потеряла сознание, а когда очнулась, поняла, что прошло довольно много времени: человек уже ушел. Я снова попила воды и отправилась домой, чтобы рассказать об озере людям в деревне.
Вернувшись, я узнала, что меня не было четыре дня. Большинство жителей умерло от жажды, так и не осмелившись пить из святого источника.
Вскоре умерли и остальные, в том числе мои родители. Я и сама едва не падала с ног от голода. И все же осталась жива. Сделав для людей все, что в моих силах, я снова покинула деревню и пошла куда глаза глядят.
По пути мне встретился отряд, который возглавлял сам Гильгамеш. Возвратившись на родину, он собрал воинов и отправился на поиски похитителя сокровища. Но как найти того, кого никто не видел? В конце концов Гильгамеш решил, что его обокрал демон в обличье змея, давний враг и искуситель человечества.
Вместе с правителем и его войском я пришла в Урук. Один молодой командир, вскоре ставший приближенным Гильгамеша, взял меня в жены. Вот так и вышло, что долгие годы я жила бок о бок с правителем. Муж мой и Гильгамеш старели, я оставалась все той же юной девушкой.
– Гильгамеш узнал правду? – спросила Аура.
Иннин кивнула.
– В один прекрасный день правитель призвал меня к себе. Я заметила, что он давно за мной наблюдает. Муж мой пал в бою, и Гильгамеш имел право претендовать на меня. В своих покоях правитель рассказал мне о поисках бессмертия, и змее, укравшем цветок. Он добавил, что может и ошибаться и цветок украла какая-нибудь девчушка из соседней деревни… Я не созналась, но и отпираться не стала. Гильгамеш и так догадался. Он ведь славился своей мудростью, даже если порой проявлял себя как жестокий и воинственный правитель. Он спросил меня, не желаю ли я стать его женой. Спросил, понимаешь? Мог бы приказать, но позволил решать самой. Гильгамеш сказал, что скоро умрет, а я буду жить вечно и смогу использовать этот дар на благо Урука. Одним словом, он попросил меня стать правительницей после его смерти. Так его поиски бессмертия пойдут на пользу если не ему самому, то хотя бы его народу. Ведь бессмертная правительница не будет без конца повторять одни и те же ошибки, как это случается с обычными людьми.
– Ты отказалась?
– Нет. Я приняла его предложение. В тот же день он объявил об этом своим советникам, а те огласили эту новость народу. Все знали историю странствий Гильгамеша и выпавших на его долю испытаний. Чтобы вечная молодость не навлекла на меня подозрений, он представил меня народу как богиню Иннин, которую когда-то отверг. Итак, Гильгамеш решил взять в жены богиню, которая должна была править Уруком после его смерти. Вот так случилось, что я чуть не стала правительницей.
– Чуть не стала?
– В ту же ночь мне принесли известие о смерти Гильгамеша, – вздохнула Иннин. – Всего за несколько дней до свадьбы. Я не успела стать его женой и правительницей Урука. Мне пришлось покинуть город, спасаясь от наследников трона. Так начались мои долгие странствия по миру.
Повисло молчание. Иннин и Аура стояли рядом на башне, погруженные каждая в свои мысли, и смотрели на изрытые склоны. Наконец Аура заговорила:
– Кристобаль сказал, что Хасан ибн Саббах, первый Старец горы, почитал тебя как Черную Исиду.
– Долгие годы я бродила по свету. Но особенно я любила восточные страны. Там я становилась то княгиней, то гетерой… Хасан ибн Саббах нашел меня на рынке рабов, когда был совсем еще юношей, и выкупил за деньги, украденные у отца. Поэтому Хасану пришлось покинуть город, а я как его рабыня последовала за ним. Поначалу Хасан просто пользовался мной, но со временем мне удалось завоевать его уважение. Одно время он даже думал, что влюблен, но я всегда давала ему понять, что я лишь его собственность. Хасан старел, а я оставалась юной, и он начал что-то подозревать. Не через год, не через десять лет… Но когда ему исполнилось пятьдесят, а я по-прежнему выглядела как девочка, он стал меня бояться. До Хасана доходили слухи о волшебнице, которая вот уже больше тысячи лет странствует по земле… Еще в юности он начал собирать отряд воинов-ассасинов – вначале просто из жажды власти, из ненависти к богачам, вроде его отца, живущим в золотых дворцах. Позже это переросло в истинные убеждения. Хасан объявил своим приверженцам, что я не обычная женщина, а богиня из плоти и крови. Так уже во второй раз меня объявили богиней без моего на то желания.