И тут ее словно ударило током. А вдруг и правда?!
Этот вопрос вывел ее из сомнамбулического транса. Она вскинула голову, оглядела полукруглый синий коридор, куда забрела неведомо как, и обнаружила, что он еле слышно звенит, как будто электрический разряд задел и его. Повеяло озоном.
И тут из-за поворота, словно вызванная электрическим разрядом, прямо на нее выскочила Флэн Берке. То есть даже не выскочила — скорее, она от чего-то удирала или спасалась. Лицо у нее было бледное, а вид совершенно потерянный — Зилла еще не видела Флэн такой.
— Слава богу! — выдохнула Флэн. — Зилла! Кажется, я почувствовала, что ты здесь. Зилла, с твоим другом случилось ужасное несчастье, я только что видела обряд, это просто кошмар какой-то, то есть он был твой друг, — ну, тот маленький, франтоватый, немножко самодовольный, ну ты знаешь…
— Тод, — сказала Зилла. — Ты имеешь в виду Тода.
— Да, наверное, он, с которым ты везде ходишь, но не кентавр и не тот мальчонка с большими ногами…
— Да. Тод, — сказала Зилла.
Под глазами у Флэн были огромные черные круги, от нее разило по́том. Что с ней такое?!
— Ну, в общем, Круторогий и мои мальчики из Священнослужителей только что его аннигилировали, — сказала Флэн. Снова сглотнула, пережидая рвотный позыв, и прислонилась в стене, вся дрожа. Зубы у нее стучали. — Это было… ужасно. Его выволокли на середину… совсем оглушенный… не знаю, что с ним сделали… ну, то есть перед обрядом. Сам обряд был весь из живых линий силы, я видела… И совсем короткий… просто ощущение было такое, что несколько жизней прошло. Представляешь, Зилла… сначала он… он весь переделался, превратился во что-то серое, бугристое, склизкое… И они его сварили заживо… было больно, я точно знаю… А потом он исчез! Его просто больше нигде не было, Зилла! А они подхватились, будто для них это обычная работа, и разошлись. Мне было уже все равно, заметит меня Круторогий или нет. Я убежала. Ой, Зилла, что же они сделали?!..
— Не знаю.
Гнев жег Зиллу изнутри — тоже как электричество: «Значит, Круторогий наказал Тода. Наказал Тода — а меня просто отчитал и выставил!» Это было так несправедливо, что Зиллу захлестнула ярость, и в чистом свете этой ярости многое стало ей очевидно. Она удивлялась, что в этом месте совсем не ощущаешь зла. Теперь было ясно, что зло здесь есть. Как глупо и как наивно с ее стороны было забыть, что зло редко похоже на зло!
— Извини, Флэн, — сказала она. — Мне надо идти. Надо найти Маркуса.
— Как — идти?! — взвыла Флэн. Она не желала оставаться одна. — Можно мне с тобой?
— Нет, побудь здесь, запутай им вибрации, — сказала Зилла. — Судя по тому, что говорит Круторогий, цитадель вот-вот рухнет. Вот и подтолкни ее. Ни в чем себе не отказывай. А мне пора.
И она ринулась вниз по ближайшему пандусу — Флэн никак не ожидала от нее подобной резвости.
— Черт! — Флэн съехала по стене и села на пол. — Ни в чем себе не отказывай — скажешь тоже! Я сейчас разревусь! Хочу домой! По-моему, я ненавижу магию!
Зилла бежала. Она целиком сосредоточилась на том месте, где был Маркус, — это она чувствовала с самого начала — и мчалась вниз, к нему, перескакивая с пандуса на пандус. На бегу она поняла, что с виду похоже, будто она опять взялась за свое, норовит удрать, едва все приняло скверный оборот. Но нет же, на сей раз все иначе. Тоду она ничем помочь не может, по крайней мере, здесь и сейчас, зато может помочь друзьям, а после этого постоять и за себя.
Она очутилась внизу, где свет горел вполсилы. Помимо перестука собственных шагов, она слышала и другие. Похоже, повсюду сновали поисковые отряды Братьев. Внизу, под следующим пандусом, мелькнули синие фигуры. Вдали поперек коридора пробежало еще несколько. Этажом ниже синие фигуры заполнили подвал. Все это Зиллу ни капли не волновало. Она откуда-то знала, что между всеми этими отрядами ведет тропа, затейливо-извилистая, и если правильно рассчитать скорость, то обойдешь всех Братьев — и по ней-то она и бежала. Через десять минут эта тропа вынесла ее, окончательно запыхавшуюся, в уголок за глубоким водохранилищем с рыбой, где и прятались Фило и Джош с Маркусом.
Зилла увидела их не сразу — сначала услышала шепот Фило:
— Нет, Джош, это же Зилла!
Тогда она свернула за угол и увидела их. Джоша затолкали в самый уголок — он туда прямо-таки вклинился и еле помещался, — Маркус сидел на корточках у него между передних ног, а Фило — за ним, под брюхом. При виде Зиллы все вздохнули с облегчением.
— Дилла бибизяла! — провозгласил Маркус. Голос у него был победоносный — мол, а я что говорил?
— Что случилось? — Фило высунулся поверх головы Маркуса. — Тут кругом Братья, ищут нас… Мы что, крупно влипли?
— По-моему, да, — ответила Зилла и пересказала им все, что услышала от Флэн.
На их лицах появилась одинаковая гримаса — ужас с тревогой пополам. Они совсем растерялись. Фило выбрался из-под Джоша и машинально посадил Маркуса ему на спину.
— О Богиня! — повторял он шепотом. — Ой, мы пропали!
— Но я никогда не слышал… никто не говорил, что есть такой обряд! — Джош не верил своим ушам.
— Вот что они имели в виду, когда грозили наказаниями, — проговорил Фило.
— Что же нам делать? — спросил Джош.
— Лично я немедленно покидаю Арт, — сказала Зилла. — Мне надо повидать одного человека в вашем главном мире. Может, и вы со мной?
Джош и Фило переглянулись, потом снова посмотрели на Зиллу.
— Зилла, по-моему, ты не понимаешь, — мягко проговорил Джош. — Улететь отсюда можно только на особой пассажирской ракете при больших приливах, а до приливов еще несколько месяцев.
— Не говоря уже о том, что мы с Джошем нарушим закон, если вернемся, не дослужив положенный год, — добавил Фило.
— Но если вы останетесь… — начала было Зилла.
Объяснять не было нужды. Флэн одними словами внушила Зилле яркий образ того, что видела, — как Тод плавится и превращается во что-то непристойное и чужеродное. Похоже, Флэн это не нарочно, просто не смогла сдержаться. Зилла поняла, что передала этот образ дальше, и Фило, и Джошу. Однако ей оказалось очень трудно, почти невозможно убедить их, что та хитроумная извилистая тропа, что привела ее к Маркусу, по-прежнему с ней. Теперь она вела от Маркуса к Геррелю. Вот только это было настолько неожиданно и тонко, что Зилла не смогла бы никому внушить этот образ. Все равно что показывать невидимую нить. Однако Зилла была уверена, что по ней можно пройти, уверена — и все. Можно было разве что попробовать объяснить.
— Вы были внизу, под самой цитаделью? То есть когда ваш транспорт доставил вас сюда, он проходил по орбите, как наша ракета?
— Нет. Сразу вошел в приемный порт, — ответил Фило. — А ты к чему клонишь?
— Мы пролетали вверх мимо стен с одной стороны, переваливали через середину, а потом спускались вниз с другой, — сказала Зилла. — Вы же знаете, какая цитадель огромная, так вроде бы у нее должно быть плоское основание во много миль в поперечнике, да? А вот и нет. Мы дважды пролетали снизу, и оба раза получалось, что проходила буквально секунда, мгновение, и мы снова поднимались с другой стороны. Я думаю, что там цитадель сужается, сходит на нет. Круторогий, то есть ваш Верховный глава, сказал, что Арт создан из участка земли, посвященного Богине. Так вот, я думаю, что он, вероятно, по-прежнему связан с вашим миром — именно там, где острие, — то есть я уверена, что так должно быть.