Книга Квантовое зеркало, страница 28. Автор книги Дуглас Ричардс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Квантовое зеркало»

Cтраница 28

– Во время этого обеда он рассказывал вам что-нибудь о себе?

– Да. Но позже я узнала, что все рассказанное им было ложью. Даже его имя.

– Он сказал, чего хочет от вас?

– Нет. Это было просто обычное свидание. Я считала, что он просто хочет познакомиться со мной и посмотреть, действительно ли мы настолько совместимы.

– Он просил вас о чем-нибудь?

Алисса покачала головой.

– Он сделал что-нибудь… необычное?

Она озадаченно посмотрела на него.

– Я не совсем понимаю, что вы имеете в виду. Он оказался интересным собеседником, но и только.

Джентльмен взвесил это утверждение.

– Он знал, чем вы занимаетесь в действительности?

– Он никак не дал этого понять. Мы вообще это не обсуждали. Мы действительно говорили о человеческом поведении – я сказала, что занимаюсь изучением этого вопроса.

– И чем все закончилось?

Алиссе удалось сохранить невозмутимое выражение лица. Было ли это еще одной проверкой. Могли ли эти люди не знать о нападении на ее дом?

По какой-то причине она не хотела им рассказывать. Если Джентльмен и его босс еще не знают об этом, то такие сведения могут оказаться для них важными. Готова ли она пойти на риск получить новые порезы или куда худшие раны ради того, чтобы скрыть эту информацию – лишь потому, что так подсказывает ей внутреннее чутье?

Эти мысли пронеслись в ее голове в одно мгновение, и она решила рискнуть.

– Он исчез, – желчно произнесла она, пытаясь не вздрогнуть и никак не выдать то, что она наполовину ожидает – сейчас ее схватят за руку, и новая кровавая линия появится на предплечье. Впрочем, технически она говорила чистую правду. Крафт действительно исчез.

Но Джентльмен лишь кивнул.

– Ни имейлов, ни эсэмэсок, ни звонков? Ничего? Неужели свидание прошло так плохо?

Алисса не могла в это поверить. Джентльмен и вправду не знал о том, что случилось. Ему было известно только о свидании.

– Мне казалось, что оно прошло отлично, – ответила она. – Я была уверена, что он позвонит. Но на следующий день меня навестил майор «Блэк-Опа» и рассказал, что человек, которого я знала как Тео Гранта, на самом деле Бреннан Крафт. Велел мне держаться подальше от этого человека. Рассказал, что они отследили мою деятельность на сайте знакомств и выяснили, что профиль Гранта был фальшивым. Майор сказал, что Крафт либо сумасшедший, либо каким-то образом пытается меня использовать. – Алисса пожала плечами. – Быть может, его подослала какая-нибудь фармацевтическая компания, чтобы помешать моей работе над эффектом плацебо.

– Может быть, – уклончиво бросил Джентльмен.

– Майора очень встревожила ситуация, в которой я оказалась. Он сообщил, что Крафт нарвался на серьезные неприятности, назначив мне свидание. В подробности он не вдавался, но сказал, что Крафту, вероятно, было что-то нужно. Именно поэтому майор приставил ко мне двух телохранителей. Он думал, что Крафт может попытаться вернуться и снова связаться со мной.

– И этот майор ничего не рассказал вам о Крафте? Ничего помимо того, что он не тот, за кого себя выдает, и что «Блэк-Оп» обеспокоен намерениями Крафта?

– Ничего, – с отвращением промолвила Алисса. – Я считала, что мне следует это знать. Но он заявил, что информация о Крафте вне уровня моего допуска.

– И майор не выдвинул никаких предположений о том, почему вы так заинтересовали Крафта? Чего тот хотел добиться?

– Нет. Не думаю, что майор сам это знал. По-моему, он очень хотел знать это, но терялся в догадках. Хотя он поведал, что я принадлежу к тому типу женщин, которые нравятся Крафту. Понятия не имею, откуда ему это известно.

– Ну конечно, – хмыкнул Джентльмен, закатывая глаза. – Это все объясняет. Бреннан Крафт просто хотел поухаживать за вами. Он пошел на все эти сложности только ради того, чтобы запрыгнуть к вам в постель. – Он покачал головой, явно забавляясь. – Как это было бы иронично!

Алисса пожала плечами.

– Эта теория так же правдоподобна, как и все прочие, до каких я могу додуматься, – признала она.

18

Алисса Аронсон пришла в себя, но глаза открывать не спешила, стараясь вспомнить, где находится. Несколько секунд спустя она осознала, почему это так сложно.

Потому что она этого и не знала.

Ей вспомнился допрос у Джентльмена и Дубины. Но чем он закончился?

А потом она вспомнила и это. Они снова усыпили ее хлороформом.

Значит, они все-таки оставили ее в живых. Но теперь вопрос на миллион долларов: держат ли они ее теперь где-нибудь в плену? Намеревается ли Джентльмен дать ей пожить еще некоторое время, чтобы поиграть с ней, позволить Дубине воплотить в жизнь его психопатические способности? Разрешить ему в течение долгих дней или даже недель вырезать на ней узоры, словно на хеллоуинской тыкве?

В глубине души ей хотелось никогда не открывать глаз. Зачем рисковать увидеть неприятную истину? Почему бы не соорудить себе ложную реальность где-то в уютных закоулках сознания?

Но как бы соблазнительно это ни было, она должна была знать. Она была агностиком, и это в лучшем случае, но, перед тем как она открыла глаза, в мозгу у нее непрошено всплыла молитва. Алисса подумала: это доказывает старую поговорку о том, что под огнем атеистов нет.

«Прошу тебя, Господи, – мысленно произнесла она. – Пусть я больше не буду пленницей. Пусть этот кошмар останется позади».

Она распахнула глаза, и на нее немедленно обрушилась целая лавина данных. Она лежала на кровати сложной конструкции в частной больничной палате, одетая в голубую хлопчатобумажную ночнушку, с внутривенным катетером в руке. Мало какое место можно опознать так же мгновенно, как больницу.

И мужчину, сидящего возле ее кровати и насторожившегося сразу же, как он понял, что она пришла в себя, Алисса тоже узнала мгновенно.

Бреннан Крафт!

Она сжалась, отпрянув, мысли ее мчались так же бешено, как колотилось ее сердце.

Закричать? Нажать кнопку вызова медсестры? Если она не успокоится и ее жизненные показатели не придут в норму, то, учитывая количество датчиков, которыми было облеплено ее тело, медсестра и без этого должна вот-вот ворваться в палату.

Поза, выражение лица и взгляд Крафта прямо-таки излучали спокойствие, отсутствие угрозы и даже заботу о ее здоровье. Алисса ощутила, как паника отступает. В конце концов, если бы он хотел ее убить, он легко мог это сделать, пока она оставалась без сознания.

Он вздрогнул, увидев ее негативную реакцию на его присутствие.

– С вами все будет в порядке, – заверил он Алиссу. – И я понимаю, почему вы не доверяете мне сейчас. – Он помолчал секунду, потом обезоруживающе улыбнулся. – И под словами «не доверяете мне» я подразумеваю «презираете и ненавидите меня со всей ужасающей, необузданной страстью тысячи демонов».

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация