Книга Квантовое зеркало, страница 33. Автор книги Дуглас Ричардс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Квантовое зеркало»

Cтраница 33

– Мне нужно, чтобы вы поверили: ему не нужно в вас стрелять, – ответил Бахар. – Ему достаточно вас просто увидеть. Он владеет новым оружием – вы никогда не сталкивались ни с чем подобным.

– Оружием, способным лишить сознания или убить кого-то сразу же, как Крафт его увидит? – скептически фыркнул Сантош Патель.

– Поверьте мне на слово. Если сомневаетесь, можете послать одного из своих людей проверить. Пусть Крафт заметит его. Увидите, долго ли после этого ваш человек останется стоять на ногах.

В эфире снова наступило молчание. Потом Патель сказал:

– В этом нет необходимости. Мы поверим вам на слово. Но это усложняет задачу.

– Я отлично это понимаю, – подтвердил Бахар. – И вам нужно обращаться с женщиной, словно с хрустальной вазой. Если она умрет, мой босс не успокоится, пока все вы тоже не будете мертвы. И ваши родные и друзья – тоже. Поверьте, вы не захотите подвести моего босса в этой миссии. По сути, вам лучше будет вооружиться резиновыми пулями и другим несмертельным оружием.

– В пять раз больше нашего обычного гонорара? – уточнил Патель.

Тарик Бахар работал с этими людьми и раньше, и у него были все основания доверять им. Они, в свою очередь, знали, что Бахар всегда держит слово.

– В пять раз, – подтвердил он. – Но вам следует запомнить все, что я сказал, наизусть. И вложить в это задание все свои силы и мастерство.

– Не беспокойтесь, – заверил Патель. – Мы поняли, что вам нужно. Мы проведем отвлекающий маневр, притворимся, будто нападаем на Крафта, заставим их разделиться. А потом заберем женщину. Живой. И не будем попадаться Крафту на глаза.

– Хорошо. Как только она будет у вас, отступайте. Крафт предпримет героические усилия, чтобы остановить вас. И он намного более сильный противник, чем вы можете решить.

– Угу, – обронил Патель, не в силах полностью скрыть скептицизм. – Значит, женщина нужна живой. А что насчет Крафта? Что, если он погибнет?

«Если бы!» – подумал Бахар. Аль-Йад отсыпал бы им алмазов по их собственному весу, если бы подобное произошло. Но Бахар не мог сказать об этом Пателю. Если он скажет, они сосредоточатся на том, чтобы убить Крафта, а не похитить женщину, не понимая, что эта цель недостижима.

– О Крафте можно не думать, – ответил Бахар. – Нам все равно, выживет он или погибнет.

Он подумал было приказать им продолжить выслеживать Крафта после того, как они похитят женщину, однако он знал, что это была бы напрасная трата сил. Как только они явят свое присутствие, Крафт ни за что больше не позволит им продолжать его преследовать.

– Просто доставьте ко мне Алиссу Аронсон, – подытожил Бахар. – Живую и невредимую.

– Так точно, – отчеканил Сантош Патель.

22

Длительность записи составляла больше часа. Время от времени Крафт останавливал воспроизведение, чтобы задать Алиссе какой-нибудь вопрос, но редко. На одном моменте записи – она понятия не имела, на каком именно, – Алиссе показалось, что глаза Крафта загорелись, их блеск был почти сравним со светом неоновой лампы, но, возможно, ей это просто померещилось.

Дослушав, Крафт повернулся к ней и сказал:

– Мне очень жаль, что тебе прошлись пройти через это, Алисса.

В его тоне звучало возмущение и едва сдерживаемая ярость.

Они снова вернулись на дорогу и несколько минут ехали молча, каждый наедине со своими мыслями. На оживленном перекрестке Крафт свернул налево, повинуясь подсказке навигационной системы внедорожника.

– Куда мы едем? – спросила Алисса.

– Завтракать, – ответил Крафт. – Я полагаю, что после таких тяжелых испытаний тебе следует подкрепиться не только внутривенно.

Алисса едва заметно улыбнулась. Он был прав. Она действительно была голодна. И ей казалось, что после всего случившегося тосты и яичница в каком-нибудь кафе – это просто настоящее благо цивилизации.

– Значит, ты расскажешь мне все, что я хочу узнать? – уточнила Алисса.

– Все. Вряд ли ты в это поверишь, но таково было мое намерение с самого начала. Я просто надеялся перед этим познакомиться с тобой поближе – чтобы ты с большей готовностью восприняла то, что я могу тебе рассказать.

Алисса обдумала его слова:

– И я полагаю, в качестве ответной любезности ты захочешь, чтобы я рассказала тебе все, что ты захочешь знать?

Но еще не договорив, она осознала, что этот человек продемонстрировал небывалые умения по взлому компьютерных систем, а значит, влезть в ее компьютер ему не составит труда. Скорее всего, именно так он вообще узнал о ее исследованиях. Ему уже было известно о ней все, что только можно узнать.

Ну, почти все. Были важные детали, которые она не ввела в компьютер – секретное дополнение, которое ему нужно знать, чтобы в точности воспроизвести ее работу. Вероятно, он обнаружил это, и именно за этим она ему понадобилась.

– Тебе ничего не нужно мне говорить, – ответил Крафт. – Я уже знаю достаточно, чтобы понять, что ты идеальна. Идеальна превыше моих самых смелых ожиданий.

– Идеальна для чего? – спросила она. – Чего ты от меня хочешь?

Крафт вздохнул:

– Это несколько сложная тема. Я не пытаюсь увиливать, но тебе нужно узнать очень многое, чтобы понять мой ответ или поверить в него. Предлагаю начать с других вопросов и вернуться к этому попозже. – Он невесело улыбнулся. – Поверь, мне очень важно, чтобы ты нашла свое место во всем этом.

– Хорошо, – согласилась Алисса. – Это достаточно честно. – Несколько секунд она рассматривала его в профиль – Крафт вел машину, пристально глядя на дорогу. – Давай начнем вот с чего: расскажи мне о себе. Притворимся, будто я ничего о тебе не знаю, и ты начнешь рассказ с самого своего детства.

Крафт коротко поведал о том, как рос в Айове – с точки зрения Алиссы, детство как детство: бейсбол, футбол, ободранные колени. Ну, не считая того, что в третьем классе он начал самостоятельно изучать алгебру, потому что ему было интересно. Крафт упомянул об этот так, словно это была самая естественная вещь в мире. Точно так же он рассказывал о своих невероятных навыках работы с компьютерами. К пятому классу отец записал маленького Брена на сетевые курсы программирования колледжного уровня. К седьмому классу Крафт уже прошел несколько таких курсов, в том числе университетского уровня, и занимался собственными оригинальными разработками.

Потом его отец умер. Крафты были очень религиозными католиками, и когда несколько лет спустя мать Брена умирала, он пообещал ей, что пойдет учиться в семинарию.

Алисса уже знала обо всех этих событиях, но предоставила Крафту описывать их – она хотела проверить сведения, полученные от майора, и уточнить кое-какие подробности.

– Должно быть, это был сложный выбор, – заметила она, – если учесть твои научные устремления.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация