Книга Погоня за сокровищем, страница 94. Автор книги Юлия Григорьева

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Погоня за сокровищем»

Cтраница 94

Оскорбленная за своих новых знакомых, мадемуазель Лоет покинула уборную, но тут же остановилась и задумалась о той, кого эти разбойники хотят выкрасть и стребовать с ее отца выкуп. Как они там сказали? Гольдардт? Ага, точно, Гольдардт. Интересно, кто это? Банкир, торговец, аристократ, чиновник?

— Уроды, — пробормотала Тина. — Я вам устрою, я вам так выкуплю…

Первой ее мыслью было сейчас же бежать на «Счастливчик» и обо всем рассказать папеньке. Мысль казалась разумной, но ведь папеньке эта неведомая девица никто, и будет ли он влезать в дела местных головорезов? Скорей всего, папенька отправит кого-нибудь сообщить в полицию. Тоже хорошая идея… была бы, если бы они находились в Кайтене, но в Алгардте полицейские ее пока ничем не впечатлили. Стоило только вспомнить храпящего на площади стража покоя и порядка, который еще и долго разбирался с тем, чего от него хотят иноземцы. Да и начальник полиции, спящий на столе в собственном кабинете, доверия как-то не вызывал.

Можно было предупредить самого господина Гольдардта, но ведь нужно еще найти, где он живет. И вроде бы несложно, но в этом дурацком городишке никто толком не понимает ни марантийского, ни языка, который используют другие государства для общения. Начальник порта! Наверное, уже снова пьян, и папенька его не будет приводить в чувство ради того, чтобы узнать, где живут неизвестный господин и его дочь-бедняжка, которую собираются похитить два негодяя.

— Ах, как все это сложно! — в сердцах воскликнула Тина, делая еще несколько шагов.

Господин Тин Лю Бонг! Нужно рассказать ему, ведь и их с Дином хотели украсть… А вдруг он знал? Знал и поэтому не хотел, чтобы дочь его друга шла в уборную именно в это время? Что, если он своим странным и непонятным чутьем уловил планы этих мерзавцев и не пожелал ничего предпринять? Тогда он не позволит Тине действовать, но ведь это нельзя так оставить! Бедной девочке нужно помочь, это даже не обсуждается!

Раз нигде не найти помощи, значит, нужно сделать все самой… Что они там говорили? Повезут на прогулку в парк? Вот его найти будет проще. Идея родилась сама собой: нужно тоже пойти гулять в городской парк. Да, именно так. За это время можно будет изучить, где и что там находится, тогда заметить мерзавцев и не дать им совершить их гадкий поступок окажется значительно легче. Девица будет спасена, и Тина сможет с чистым сердцем и спокойной душой вернуться на отцовский бриг. Настроение мадемуазель Лоет тут же поднялось, и она, тихо напевая одну из папенькиных песен, вернулась к своим спутникам, уже беспокоившимся из-за ее долгого отсутствия.

— Все хорошо? — спросил Дин, глядя на девушку с заметной тревогой. — Ты долго.

— Все отлично, дьявол дери мои потроха, — жизнерадостно ответила Тина, исподволь оглядывая чайную, но пара разбойников уже исчезла.

— Я не всегда понять, что вы говорить с капитаном, — улыбнулся принц. — Но мне нравится слушать.

Бонг пристально рассматривал Тину, но она вдруг вспомнила, как они со Сверчком соревновались в знании ругательств. Тогда так никто и не победил, потому что ругательства они употребляли одни и те же и сквернословили одинаково лихо. Лекарь нахмурился, качая головой.

— Очень много плохих слов, — сказал он непонятно к чему.

Мадемуазель Лоет удивленно округлила глаза, а Бонг больше ничего не сказал об этом. И если в первую минуту, Тина подумала, что лекарь услышал ее мысли, то затем вспомнила, что Дин говорил о ней и о папеньке. Должно быть, Бонг решил, что на «Счастливчике» звучит много брани, так решила Тина и выкинула из головы всякие мысли на этот счет. Если бы она узнала, что смогла скрыть от колдуна произошедшее в уборной благодаря воспоминаниям, девушка была бы очень удивлена.

Они вышли из чайной, и Тина уже собралась открыть рот, чтобы сказать о своем желании посетить городской парк Алгардта, как произошло то, что никто не мог предвидеть. Послышался громкий крик, и улицу заполнил цокот копыт мчавшейся лошади. Пегая кобылка понесла, и всадник никак не мог образумить свое животное. В это мгновение из-за угла выехала коляска, запряженная двойкой, в которой сидел наемщик, явно спешивший, потому что коляска ехала слишком быстро, чтобы кучер успел что-либо сделать, и кобылка налетела на лошадей в упряжи.

Дальнейшее слилось в ржание, треск и человеческие крики. Тина охнула и зажмурилась, Дин что-то воскликнул на родном языке, а Бонг сорвался с места, спеша к раненым. Дин последовал за ним, ухватив девушку за руку, но лекарь обернулся и что-то крикнул принцу.

— Бонг говорить, чтобы мы не шли туда, — пояснил Дин.

Мысли пронеслись в голове юного создания стремительным табуном.

— Скажи, что мы возвращаемся на корабль, — велела Тина. — Чтобы Бонг не волновался.

Дин кивнул и выполнил ее поручение, после чего девушка поспешила прочь, оставив лекаря делать свое дело. Принц пристроился рядом и с некоторым удивлением посматривал на мадемуазель Лоет.

— Порт там, — указал он подбородком направление, в котором должны были находиться порт и ожидавший их «Счастливчик».

— А городской парк я видела там, — указала Тина в сторону, где они проходили витиеватые решетки.

— Парк? Мы же сказать…

— Сейчас все объясню, — деловито отмахнулась мадемуазель Лоет и начала свое повествование, умалчивая лишь о том, где она слушала разговор двух головорезов. — Если бы мы сказали, что идем в парк, Бонг мог прийти не вовремя и все испортить, он же не знает, что там будет происходить. А мы можем выследить и помочь бедной девочке, — закончила свою речь Тина, стараясь говорить как можно уверенней и весомей. — Согласен?

— Нет, — покачал головой Дин. — Но я идти с тобой и спасать девочку.

— И не будешь взывать к моему разуму и увещевать? — опешила девушка.

— Нет, — широко улыбнулся принц. — Я хотеть… хочу спасать прекрасный дама.

— Вот это по-нашему, дьявол меня дери, — Тина протянула его высочеству руку, и Дин крепко сжал ее.

Парочка благородных спасителей уверенно направилась к городскому парку, но была остановлена смотрителем на входе. Что он говорил, было и так понятно. Мальчишка — подросток в коротких штанах и простых запыленных башмаках, как и молодой человек экзотической внешности, одетый так же просто, никак не подходили на звание благородной публики.

— Черт знает что, — ворчала в сердцах Тина. — Если в бриджах, то и не человек? Гарпун ему в печень, пес плешивый.

Дин ничего не говорил, он шел вдоль ограды, поглядывая по сторонам. Конечно, Тина знала правила посещения подобных публичных мест. Сверчок не раз был вынужден лезть через ограду, чтобы добраться до своей подруги, потому что в воротах его встречали смотрители. Из-за ободранных коленей и простенькой одежонки, которая зачастую пестрила прорехами, его не пускали в городской парк Кайтена. Однако сама Тина на месте приятеля не оказывалась ни разу. Мадемуазель Лоет требовалось срочно излить желчь. И, пока она занималась выплеском яда, Дин тихо свистнул, привлекая внимание сообщницы, и первым перебрался через ограду. Тина мгновение смотрела, как легко и ловко горастанец преодолевает преграду, одобрительно выругалась и последовала за ним.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация