Книга Озеро душ, страница 40. Автор книги Даррен Шэн

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Озеро душ»

Cтраница 40

"Этого не может быть! — выдохнул Хоркат, поскольку мужчина — невероятно знакомый — уставился на нас глазами, полными ужаса.

"Харкат!" — я закричал. "Ты не мог быть им" Мой пристальный взгляд упал на маленького человека. "Может это?"

"Я не знаю,"- сказал Хоркат, изумлено. Он уставился на дракона, который был уже почти около нас, затем на мужчину, лежащего на берегу. "Да! — закричал он внезапно, — Это я! Я знаю кем я был! Я…"

Поскольку дракон открыл пасть, выпуская огонь с силой, на которую он был способен, Хоркат встал и проревел во весь голос: "Я был предателем вампиров — Курда Смолт!"

Тогда огонь дракона нахлынул на нас, и мир покраснел.

ГЛАВА 24

Я упал на землю, зажимая губы и закрывая глаза. Отталкиваясь коленями, я попытался отползти подальше, пока огонь не спалил меня до костей — но я остановился, когда понял что, несмотря на то что я был окружён огнём дракона, я не чувствовал жара! Я приоткрыл левый глаз, готовый быстро закрыть его. Но то что я увидел заставило оба мои глаза широко открыться, а челюсть отвиснуть от удивления.

Мир вокруг меня остановился. Дракон висел замороженный над Озером, длинная линия пламени вырывалась из его пасти. Пламя покрыло не только меня, но и Харката с голым мужчиной — Курдой Смультом, лежащих на земле. Но не один из нас не был обожжён. Остановившийся огонь не вредил нам.

— Что происходит? — спросил Харкат и его слова отразились эхом

— Я не имею понятия, — ответил я, проводя рукой по замороженному огню вокруг меня — он напоминал теплый туман. — Там…там! — воскликнул мужчина на земле, указывая влево.

Харкат и я повернулись туда, куда указывал мужчина и увидели низкого, толстого человечка, широко улыбающегося и играющего с часами в форме сердца.

— Мистер Тайни! — закричали мы в один голос и стали пробираться через безопасный огонь — Харкат взял Курду под руки, поднял его — и поспешил встретить загадочного маленького мужчину.

— Тяжёлое время, мальчики! — услышали мы голос мистера Тайни, поскольку мы уже были в пределах слышимости. — Я не ожидал так скоро встретиться с вами. Волнующий финал! Я получил огромное удовольствие!

Я остановился и уставился на мистера Тайни. — Вы не знали, как всё обернётся? — спросил я.

— Конечно нет, — он ухмыльнулся. — И это сделало события более интересными. Ещё пару секунд, и вы превратились бы в тосты!

Мистер Тайни прошёл мимо меня и протянул плащ Харкату и его голому компаньону. — Одень бедную душу, — пошутил мистер Тайни.

Харкат накинул плащ на плечи Курды. Тот не сказал ни слова, лишь смотрел на всех троих синими глазами, полными подозрения и страха, и дрожал как ребенок.

— Что происходит? — огрызнулся я на мистера Тайни. — Харкат не может быть Курдой — он был до того, как Курда умер!

— Что ты думаешь, Харкат? — спросил мистер Тайни маленького человечка.

— Это я, — прошептал Харкат, внимательно изучая Курду. — Я не знаю как…но это так.

— Но это не может… — начал я, но мистер Тайни меня перебил.

— Мы обсудим это позже, — сказал он. — Драконы не всегда будут в таком состоянии. Давайте уберёмся отсюда до того, как они разморозятся. Я вполне могу их контролировать, но сейчас они находятся в возбуждённом состоянии, и это было бы опаснее обычного. Они не могут нанести мне вред, но это был бы позор потерять всё, зайдя так далеко.

Я разрывался от вопросов, но мысли о столкновении с драконами помогли мне держать язык за зубами быстро последовать за мистером Тайни, который, весело посвистывая, повёл нас прочь от потерянных останков Спитса Абрамса и других мёртвых душ — пленников Озера Душ.

Ночь. Мы сидели возле потрескивающего огня, заканчивая свою трапезу, приготовленную двумя Маленькими Человечками — помощниками мистера Тайни. Мы были всего в километре от долины, на открытом пространстве, но мистер Тайни заверил нас, что драконы нам не опасны. На противоположной стороне огня был расположен арочный проход, такой же, как тот, через который мы вошли в этот мир. Я стремился выбежать через эту арку, но у меня осталось очень много вопросов, которые требовали ответов.

С тех пор, как мы вытащили Курду Смульта из Озера, мой взгляд то и дело обращался к нему. Он был очень бледен и худ, его волосы растрепались, глаза потемнели от страха и боли. Но в других отношениях он выглядел точно так же, как в последний раз, когда я видел его, когда я сорвал его планы по выдаче вампиров вампирцам. Вскоре после этого он был казнен, его бросали в яму с кольями до тех пор, пока он не умер, потом его тело разрезали на кусочки и сожгли.

Курда почувствовал мои глаза на себе и поднял взгляд, полный стыда. Он больше не дрожал, но выглядел настороженным. Отложив в сторону тарелку, он вытер рот о плащ, и спросил мягко:- Сколько времени прошло, с тех пор как меня убили?

— Около восьми лет, — ответил я.

— Всего? — он нахмурился. — Мне показалось намного больше.

— Ты помнишь всё, что произошло? — спросил я.

Он кивнул холодно. — Моя память остра, как и всегда, не смотря на то, что я хотел бы больше не думать об этом никогда. — Он вздохнул. — Я сожалею о том, что я сделал, убил Гэвнера и предал клан. Но я действительно верил что так будет лучше — я пытался предотвратить войну между вампирами и вампирцами.

— Я знаю, — сказал я мягко. — мы находимся в состоянии войны, с тех пор, как ты умер, и властелин вампирцев объявился. Он… — я вздохнул тяжело. — Он убил мистера Крепсли. и многих других.

— Я сожалею, — сказал Курда снова. — Возможно, если бы у меня получилось, они все еще были бы живы. — Он вздохнул, сказав это и покачал головой. — Нет. Слишком легко сказать "что если" и построить картину идеального мира. Была бы смерть и страдание, даже если бы ты не выдал меня. Это было неизбежно.

Харкат почти не говорил с тех пор как мы сели — он осматривал Курду так, как осматривает маленький ребёнок свою мать. Но сейчас его глаза обратились в сторону мистера Тайни и он спросил тихо: — Я знаю, что я Курда. Но как? Я был создан задолго до того, как Курда умер.

— Время относительно, — мистер Тайни усмехнулся, жаря на огне что то, похожее на человеческое глазное яблоко. — С настоящего я могу вернуться в прошлое, или отправиться в любое возможное будущие.

— Вы можете путешествовать в любое направление времени? — спросил я скептически.

Мистер Тайни кивнул. — Это мои самые острые ощущения в жизни. Играя со временем, я могу влиять на течение будущих событий, держа мир в хаотическом порядке — выбирая самый интересный путь. Я могу помогать или мешать людям, вампирам или вампирцам, на своё усмотрение. Есть пределы тому, что я могу сделать, но я работаю широко и активно в этих пределах.

— По моим собственным причинам я решил помочь молодому мистеру Шэну, — продолжал он, адресуя слова Харкату. — Я составил много планов вокруг этого молодого человека, но я видел, несколько лет назад, что он был обречен на раннюю погибель. Без кого-то, чтобы вступить в жизненные моменты — например, когда он боролся с медведемна пути к Горе Вампира, и позже с дикими боровами во время его Испытаний Инициирования — он был бы давно мёртв.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация