Книга Принеси меня в жертву, страница 40. Автор книги Мика Ртуть

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Принеси меня в жертву»

Cтраница 40

В коридор вышел Муно, изящно поклонился и чуть заметно приподнял уголки губ.

— Госпожа моя, лучше вести разговоры в гостиной, а не на пороге дома.

— Софа, ты только не удивляйся, я сейчас все расскажу, — затараторила Данка и потащила подругу в комнату.

— Офигеть… Ты взяла в рабство мага-бытовика?

— Лучше!

— Госпожа моя, — мягко произнес Муно и подвинул Данке кресло, затем помог сесть Софе, — представь нас этой очаровательной импульсивной особе.

В комнату вошел тигр и уселся на пол у ног Данки, Вайс моментально забрался к нему на колени.

Данка с видом триумфатора смотрела на подругу и едва сдерживалась, чтобы не расхохотаться и не показать язык. Большие глаза Софии стали круглыми, и в них плескалось то любопытство, которое невозможно скрыть ничем. Ни умным, независимым видом, ни поспешно налитым чаем, ни сложенными на коленях руками.

— Софья, позволь представить моих мальчиков. Хан и Муно. А в спальне спит еще один — Кот.

— Твоих мальчиков? — глаза у подруги стали по пять копеек. — В твоей спальне спит мужчина?

Софа вскочила и ринулась в спальню, как она догадалась которая из дверей нужная так и осталось загадкой. Данка хихикнула, ворон усмехнулся, а тигр тихо спросил:

— Она всегда такая… шустрая?

— Данка! Тут нет мужчины, тут… дохлый кот!

Хан и Данка оказались в комнате одновременно, но к кровати тигр успел первым. Софья оказалась права: рыжий кот был безнадежно мертв. Данка всхлипнула и прижала руки ко рту.

— Почему? — шепнула она.

— Предательство хозяйки. Отсроченное заклинание. Его убила собственная гнилая натура. Он был прекрасным фамильяром, но человек из него получился никчемный. — Муно вошел в спальню с котенком на руках.

— Ты знал? Знал, что так будет? — Данка старалась не смотреть на кровать.

— Знал, — не стал отпираться Муно. — Я все же прорицатель.

— А куда делась магия? — задала Данка мучающий ее вопрос. — Если фамильяры — это чистая магия, то куда подевалась магии кота?

— А ты небезнадежна, — улыбнулся ворон. — Она еще здесь.

— И? — Данка требовательно посмотрела на ворона.

— И если госпоже смотрительнице будет угодно, мы можем переселить эту магию в другого кота.

— Ты знал! — Данка пихнула тигра пальцем в плечо. — Знал еще на рынке!

— Шуас предупредил меня, что такое может произойти, — флегматично пожал плечами тигр. — Правда, он был уверен, что я растерзаю кота, а не он предаст тебя и получит откатом в сердце.

— Дана, — мягко произнес Муно, — время уходит.

— Что я должна сделать?

— Дай мне кинжал. Я помогу.

— Что здесь происходит? Мне кто-нибудь объяснит? — подала голос Софа.

— Я расскажу, — Хан взял ее под руку и подтолкнул к двери. В его голосе зазвучали мурлычущие нотки. — За чашечкой чаю я поведаю тебе, ясноглазая, о наших приключениях.

От «ясноглазой» Софья растаяла окончательно и дала тигру увести себя из спальни.

— Кинжал — хороший проводник магии, — Муно присел над телом кота и, откинув ему голову назад, сделал небольшой надрез. Данка вздрогнула, ожидая крови, но вместо крови из разреза полился голубоватый свет. — Дай мне руку. — Девушка протянула ворону ладонь. Укол кинжала почти не почувствовался. Муно сложил девичью ладонь лодочкой и подставил под рану на шее кота. Когда кровь и магия смешались, он коротко приказал: — Напои Вайса.

Котенка приглашать дважды не пришлось: он давно терся о Данкину руку. Стоило поднести ладонь к его мордочке, как Вайс с урчанием принялся лакать странную бледно-розовую субстанцию. При этом он начал меняться: по короткой шерстке пробегали голубые всполохи, раздавался треск, как от электрических разрядов. Зверек заметно подрос, распушился, и когда в ладони ничего не осталось, вдруг кувыркнулся. На кровати вместо котенка появился подросток лет тринадцати — белобрысый, вихрастый, с огромными синими глазами и довольной улыбкой. И… кошачьими ушками.

— Муау, — он восторженно рассматривал полупрозрачную ладонь. — Как муртересно. А где хозяин?

Муно кивнул на дверь, и паренек, скатившись с кровати и махнув на прощание пушистым хвостом, выбежал из спальни.

— Охренеть! — с чувством произнесла Дана, глядя, как тает рыжий кот. Спустя несколько секунд на кровати никого не было. — Чувство, будто я обожралась мухоморов, приготовленных ведьмами, — она потрясла головой. — Это было на самом деле или мне причудилось? Может, я лежу в доме скорби, связанная по рукам и ногам полотенцами, на кожаной кушетке, и санитары поливают меня из шланга? Может, это все бред моего воображения?

— Спешу тебя уверить, ты абсолютно здорова, — рассмеялся Муно. — Жаль, что ты не магиня. Ритуал прошел не очень правильно: кот привязан к Хану, а не к тебе. Впрочем, Хан — твой фамильяр, а значит, и Вайс твой.

— Во что я влипла? — пробормотала Данка, выходя следом за Муно в гостиную.

Вайс довольно щурился, сидя возле Софы, а она с умилением гладила его за ушами. Хан разливал чай и бросал на девушку заинтересованные взгляды.

— Ханчик мне сказал, что вы ищите мага, — Софа помахала Данке рукой. — У меня есть один такой на примете!

Данка с видом триумфатора («А я говорила, что она не подведет!») взяла чашку и с ногами забралась в кресло.

— Данка, — глаза подруги светились энтузиазмом и желанием действовать. — Тот гад, что тебя умыкнул, нам поможет!

— Ты его нашла? — Данка округлила глаза.

— Еще бы! Да я не только нашла, но и заяву на него накатала! Представляешь, он магомент!

— Что? Этот… вредитель служит полицмагом? — Данка посмотрела на парней и пояснила. — Это магическая полиция.

— Я Ваську прижала, он мне и сдал. Так что теперь маг у меня вот где! — Софа сжала кулак и энергично потрясла им. — Чтоб я заявление забрала, он все как миленький сделает! Говорит, ему сказали, что ты неверная жена и сбежала от мужа!

— Ага, а он и поверил, — скептически хмыкнула Данка. — Но поговорить с ним стоит. Я прям с радостью предъявлю ему счет!

— Госпожа моя, — Муно зевнул. — Разговаривать с магом будет Хан. Он быстрее договорится. Утром госпожа Софья и тигр отправятся за магом, а сейчас позволь нам покинуть ваше прекрасное общество. Думаю, девочкам есть о чем пошептаться.

Данка улыбнулась и кивнула. Все же Муно очень тактичен и такой понимающий. Прелесть, а не мужчина. Только один недостаток — Данка робела под пронзительным взглядом черных глаз.

Она тряхнула головой и повернулась к подруге. Ее просто распирало от желания рассказать Софе о своих приключениях, особенно о Шуасе и Роке. Может, более опытная в отношениях подружка посоветует, как ей действовать дальше?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация