Книга Адмирал. В открытом космосе, страница 23. Автор книги Шон Дэнкер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Адмирал. В открытом космосе»

Cтраница 23

Это была хорошая работа. Безопасная работа. Более или менее. Я мог бы стать техником. Конечно, у меня не было к этому склонности, но я мог бы научиться. Теперь уже было слишком поздно.

Станция Базар не была красивой. Просто гигантская груда металлических контейнеров. По крайней мере, так она выглядела снаружи. Мы не видели ее фасада.

Кто-то, имеющий полное право здесь находиться, впустил наш корабль и теперь вел его дальше. Я подумал, был ли в этом секторе хоть один человек, которого Уиллис и Фрибер не знали или которому они нравились бы.

Шлюпка скользнула внутрь и приземлилась. Док был небольшим. На самом деле в нем едва хватало места для судна и его пассажиров. Маленькая флотилия ремонтных роботов оттеснилась в сторону, чтобы освободить для нас место. Это были простенькие, страшненькие модели, каких я раньше никогда не видел. Они напомнили мне хищные растения, которые я однажды видел в фильме.

Там стояли верстаки и тележки с инструментами. Почти всё ремонтировали роботы – они были быстрее и надежнее, чем люди. Но кому-то нужно было ремонтировать роботов. В некоторых случаях это делали другие роботы, но в конце концов кому-то нужно было ремонтировать их. Это была неблагодарная работа, но без техников не могла функционировать ни одна станция.

Базар должен был придерживаться главного правила торговли: тот, кто может привлечь наибольшее число клиентов и удовлетворить их потребности, является королем, а значит, внешность имеет значение. Но здесь никто на это не смотрел. Никто ни на кого не пытался произвести впечатление.

Шаттлы приходили в док, скорее всего, для того чтобы переправить роботов в ту часть Базара, где они были нужны. Станция была настолько огромной, что порой проще сесть в шаттл, чем самому пробираться через все магазины.

На станциях более умеренного размера, чтобы помочь людям быстрее перемещаться, были трамваи или лифты, которые могли двигаться в любом направлении.

На Базаре не было ни того, ни другого, но территория была настолько огромной, что клиенты могли передвигаться на личном транспорте. Не на тележках и космических лодках, которые можно было увидеть на обычных станциях, но на настоящих самолетах и наземных автомобилях.

В доке начало подниматься давление, и Уиллис отключила питание корабля. Она отвязала нас с Сеем и толкнула вперед. Мы смотрели, как наши похитители вооружились и накинули куртки, чтобы спрятать пушки. Оба выглядели серьезно.

Фрибер пробормотал что-то в голограмму и кивнул Уиллис, та дернула за рычаг. Двери открылись, и спустился трап.

В доке царил хаос, и это сбивало с толку. На каждом столбе можно было смело написать: «Построено самым дешевым подрядчиком». Все казалось шатким и ненадежным, хотя, честно говоря, вся станция произвела на меня такое впечатление. В конце концов, Базар был построен из контейнеров ради экономии, а не для красоты.

Что касается людей, которые здесь работали, картинки, наклеенные по стенам, рассказали мне о них все, что нужно было знать. Никто не был защищен от рекламы. Она была везде. Все голографические объявления, которые я видел, рекламировали снотворные, совместимые с виртуальной реальностью. В дальнем углу несколько парней замерли у огромного экрана. Он был предназначен для диагностики, но они смотрели по нему какую-то трансляцию. Они сильно шумели, а один из них держал в руках пачку облигаций Пространства свободной торговли.

Я увидел логотип на экране. Он был похож на логотип Байкарской сети. Может, они смотрели Нью-Бриттию, а может, что-то из Байкарских игр. В любом случае кто-то должен был умереть. Ставки были главным механизмом Байкарской бизнес-модели, а человеческие жизни были его топливом.

Пожилой человек в комбинезоне техника направился к нам, выглядя явно раздраженно. По пути он снял пару защитных перчаток, которые тут же засветились и издали предупреждающий сигнал. Его глаза сверкнули, и неожиданно для всех нас он резко швырнул перчатки на стол.

– Можешь кататься на моей шее до скончания веков, – прорычал он, глядя на Уиллис. – Но ты и часа там не продержишься без кодов доступа.

– Продержимся, если ты дашь нам свой самолет, – сказала Уиллис, грубо меня толкнув. Пол был весь в масле и металлической стружке, но я смог удержать равновесие и не упасть.

– Это что за черт?

– Наш товар. Кто может их у нас купить?

Парень пожал плечами.

– Отвезите их на рынок.

– Было бы все так просто, – сказала Уиллис. – У нас нет кодов, помнишь? Кто-то должен нам помочь.

Старик скрестил руки на груди. Он посмотрел обратно на люк, затем поднял взгляд на ряд окон, расположенных высоко на стене. Он покачал головой, ноздри раздувались, ему едва удавалось держать себя в руках. Его коллеги в углу не обращали на нас внимания. Они расшумелись еще больше, подбадривая кого-то из трансляции.

– Кто они? – спросил он, посмотрев на нас с Сеем.

– Имперцы, – ответил Фрибер.

– Есть документы? Разумеется, нет.

Уиллис нетерпеливо махнула рукой.

– Вы ищете того, кто захочет купить двух эвагардцев, которые не хотят, чтобы их продавали?

– Должны же быть желающие, – сказала Уиллис, посмотрев на вереницу ремонтных роботов. – Кто-то, кто ненавидит имперцев. Владелец бизнеса наподобие того, что у Идриса.

– Люди много не заплатят за тех, кого не собираются оставлять. А далеко не многие захотят оставлять тех, кто не хочет оставаться.

– Хватит болтать. Кто-нибудь да найдется. Всегда находится.

Старик нахмурился и развернул голограмму. Он смахнул меню несколько раз.

– Есть один человек, – сказал он. – Как раз по таким делам.

– Как нам с ним связаться?

– Никак. Он работает на сером рынке, скрытный. Нужно самим туда ехать.

Уиллис застонала.

– Куда?

– Его точка находится в контейнере Феникса. Он себя как-то по-дурацки называет. Датчанин. Знаешь, к ним приходят всякие шишки из отеля, а этот парень, ну ты понимаешь.

– Нет, не понимаю, – сказал Фрибер.

– Он предлагает людям то, чего они сами стесняются попросить.

– Здесь еще кто-то чего-то стесняется? – озадаченно спросила Уиллис.

Старик явно был не в настроении.

– Только давайте побыстрее.

– Нет, я хотела провести романтический уикэнд на Базаре, – сказала Уиллис, схватив кристалл, который он ей протянул.

Старик ничего не ответил. Он уже уходил прочь. Техники, стоявшие в углу, победно закричали.

– Этот парень однозначно возьмет с нас комиссию, – простонала Уиллис. – Если вообще их возьмет. Боже, как меня уже тошнит от имперцев.

Фрибер пропустил ее вперед. Он подталкивал нас с Сеем, пока она неслась к люку, бросая на старика ядовитые взгляды, но тот ее игнорировал.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация