Книга Остров заложников, страница 38. Автор книги Сергей Зверев

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Остров заложников»

Cтраница 38

— Какие варианты?..

— Хочешь знать, как бы поступил я? — спросил полковник. — Я бы с двух сторон зашел. Вездеходом по суше и на катере по воде. Так надежнее будет. Взял бы двух провожатых из местных жителей, одного для суши, второго для воды, а там, на месте, сориентировался бы.

— Идет. Назначайте провожатых, — заявил Бриг и решительно поднялся со скамьи. — Готовьте транспорт. Через тридцать минут мы выходим. Зацепка ваша требует проверки, так зачем медлить? Наша удача, что у вас здесь круглые сутки дневной свет. Нам не придется ходить в потемках.

— Полярный день — палка о двух концах, — сказал Самойлов и покачал головой. — Вам вглядываться в темноту не придется, это плюс, но и вас будет видно как на ладони. А это уже явно минус.

— Все же полярный день мне нравится куда больше, чем такая же ночь, — с улыбкой проговорил Бриг. — Так что мое решение остается в силе.

— Дал бы парням отдых. Сколько вы уже в деле? Дня три-четыре? Неужели все идет так плохо, что и нескольких часов для восстановления сил не найдется?

— Бойцы пусть спят, — заявил Бриг. — Будить их я не собираюсь.

— Ну, одного я тебя точно не отпущу, — решительно воспротивился Самойлов. — Если уж так приспичило, возьмешь моих бойцов. Парни у меня боевые, они справятся.

— Не беспокойтесь, товарищ полковник. Я не собираюсь в одиночку с врагом биться, — произнес Бриг. — Это всего лишь разведывательная вылазка, не более. Возьму малую группу, дойдем до залива, осмотримся и вернемся. Вы и подъем протрубить не успеете.

— Все шутишь. — Полковник заметно расслабился. — Ладно, шутник, пойду приказ выполнять. Вездеход, катер и два проводника будут готовы к десяти часам, — сказал Самойлов и ушел.

Бриг некоторое время оставался на месте, продолжал рассматривать карту. Потом он последовал примеру полковника.

У входа в общежитие стоял Чип.

— Как успехи? — поинтересовался майор.

— Если честно, то хуже некуда, — признался компьютерный гений. — Давненько я не чувствовал себя так паршиво.

— Не удается с шифром справиться?

— В том-то и дело, что все давно получилось, только вот пользы от этого никакой, — заявил Чип. — Если верить данным, полученным в результате расшифровки, то выходит, что террористы разделили заложников на четыре группы. Они держат их за многие километры от маршрута «Академика Шокальского», а этого, как ты понимаешь, быть никак не может.

— Давай-ка вместе посмотрим, — предложил Бриг. — Одна голова хорошо, две — неплохо, а три — куда лучше. Сейчас мы с тобой Целика зацепим и помозгуем насчет того, что этой шифровкой хотел донести до нас главарь террористов. Тем более что у меня тоже есть чем поделиться с вами.

— Узнал что-то стоящее?

— Надеюсь, что да.

— Людей собрать? — спросил Чип и развернулся, собираясь идти за бойцами.

— Пусть отдыхают. Толпой нам сейчас делать нечего, — остановил его Бриг.

— Тогда пойдем обратно в каптерку. Там тихо, ничего лишнего нет, — предложил командиру Чип.

Они разбудили Целика и прошли в каптерку.

Первым новости выложил Бриг. Он рассказал все, о чем ему сообщил полковник, показал карту.

— Я предполагаю, что террористы держат заложников в этом районе, — заявил майор. — Можно попытаться вычислить их местонахождение. Предлагаю утра не дожидаться, пойти прямо сейчас.

— Без точных координат? — Целик скептически покачал головой. — На такой огромной территории у нас нет вообще никаких шансов. Чип, ты что же, бросил попытки расшифровать послание?

— Дело не в этом, — за Чипа ответил Бриг. — Подумай сам. Ведь все сходится. Какие-то люди изучали береговую линию северной оконечности острова. При этом они воспользовались военным катером. А потом в районе залива Аварийный сотрудники заповедника нашли следы огня. Не пожара, нет. Самого простого, совершенно банального костра. Ясно же, что некие личности устраивали в этом районе временный лагерь. Они понятия не имели о том, что в заповедной зоне запрещено разводить костры.

— Да зачем им это нужно, костры на берегу раскладывать? — заявил Целик. — Катер — другое дело. На нем террористы могли подыскивать место, подходящее для размещения заложников. Но вот насчет всего остального — сущая ерунда. Ладно бы сейчас, когда заложники уже у них в руках. Содержать их где-то нужно. Так почему бы не во временном лагере? Но неделю назад?.. Нет, Бриг, что-то тут не сходится.

— Не согласен, — заявил майор. — Мы не знаем, что припасли для нас террористы в этот раз. Возможно, подготовка требовала много времени, поэтому-то они и перебрались на остров задолго до захвата заложников, а потом, когда пришло время, перевезли их сюда.

— Если только так. — Целик уже не был особо уверен в своей правоте. — И что ты предлагаешь, командир?

— Надо идти туда. Не исключено, что заложники находятся как раз в этом районе. Если так, то и террористы тоже. «Академик Шокальский» прибудет сюда только через двое суток. Бандиты никак не могут оставить заложников без охраны на такой длительный срок. Лично я не рискнул бы. Здесь места, конечно, глухие, но научные сотрудники периодически осматривают периметр, когда проводят свои исследования. Да и гарнизон недалеко. Кто-то может случайно обнаружить заложников и доложить начальству. В этом случае план террористов окажется под угрозой. Пока они не узнали о нашем прибытии, нужно действовать.

— Что конкретно предлагаешь, командир? — спросил Целик.

— Залив не так уж и велик, — заявил Бриг. — Мы пойдем малой группой, осмотримся. Если повезет, обнаружим противника. Если нет?.. Что ж, у нас в запасе останется двое суток.

— Они нам не понадобятся, — расплываясь в улыбке, проговорил Чип. — Пакуй чемоданы, командир. Мы отправляемся за членами экипажа «Протея».

В споре Целика и Брига компьютерный гений участия не принимал. Все это время он усердно крутил карту во все стороны, производил какие-то измерения, понятные только ему, и бубнил себе под нос невнятные комментарии.

— Ты что-то нащупал? — поинтересовался майор.

— Бери круче, командир. Мы сорвали банк! Выиграли в лотерею. Получили наследство от богатой американской бабушки!

— Да говори ты толком, в чем дело! — поторопил товарища Целик.

— Хотите фокус? — Чип продолжал довольно улыбаться. — Можете не отвечать на этот чисто риторический вопрос. Даже если не хотите, вам все равно придется смотреть. — Он развернул карту к товарищам.

Бриг и Целик с удивлением разглядывали паутину ровных линий, нанесенных простым карандашом поверх типографской краски.

— Что это за голограмма? — спросил Целик.

— А это, мой друг, те самые данные, вычлененные из послания, которые еще десять минут назад никак не хотели вписываться в общую картину, — торжественно объявил Чип. — Я уже говорил тебе, Бриг, что координаты, которые мне удалось расшифровать, лежат далеко за пределами этого архипелага. Да, так оно и есть. Я все никак не мог понять, каким образом они связаны с местностью, интересующей нас, пока не увидел эту карту с крестами. Теперь все встало на свои места. Достаточно было соединить отдельные точки крест-накрест, чтобы получить местоположение заложников. Вот оно, точно посередине! — Чип ткнул острием карандаша в точку, где сходились линии.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация