Книга Половинка, страница 57. Автор книги Ольга Гусейнова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Половинка»

Cтраница 57

Мы постояли немного, успокаиваясь после занятной истории, которой купчиха-северянка поделилась с присущим ей даром рассказчицы. Несомненно, сильно приукрашенной, потому что натерпелась она тогда… Но благодаря, надеюсь, доброму и покладистому нраву, теперь и сама воспринимает случившееся с большой долей шутки. И нас не пугает.

А потом мой взгляд невольно вернулся к дверям родительских покоев.

— Тьяна первая прошла инициацию, — тихо сказала Лилия, но голос ее звучал твердо и торжественно. — Именно благодаря ей риирцы обрели надежду на будущее, и мы нашли половинки, нашли своих мужчин. Нет ничего в этом мире, на что бы я променяла Сайло.

— Да, конечно, понимаю, — спокойно кивнула я.

— Оливия, память и любовь к родным живет в сердце. Мы, наши семьи и дети, подарят твоему старому дому тепло, жизнь, любовь. Без которых это, — Лилия обвела вокруг рукой, — только камни. Мы не дадим сгинуть памяти о Цветане. Наши семьи и те, кто сюда придет со своими половинками. Просто помни, что именно мы дали надежду целому народу на новую жизнь. Риир спас Эйр от гибели, а теперь мы должны помочь ему возродиться.

Я слушала вдохновенный голос южанки и проникалась ее словами, пока не вмешалась деятельная северянка с житейским подходом:

— Мы здесь первые, поэтому и займем родные тебе покои, обиходим твой дом, землю, сделаем так, что прежних хозяев не забудут, перестанут проклинать. Ведь каждый житель, приезжая сюда, будет видеть и знать: вся красота вокруг — дело рук цветанцев. Ты сможешь очистить имя своего рода…

— Спасибо! — Я не выдержала и заплакала от переизбытка эмоций. — Вы правы, спасибо вам за эти слова и поддержку.

Тьяна и Лилия обняли меня с двух сторон, даря утешение. И все же северянка, будучи достойной купеческой дочерью, добавила:

— А всех остальных пока будем селить в другие крылья и на другие этажи. Учитывая, что скоро сынок у нас с Шейго появится и семьи по закону должны быть большие…

Услышав очередную новость, довольно странную, я вспомнила одно шумное, неугомонное и отчасти буйное семейство, жившее неподалеку от моего дармашского поместья. Мне так и не удалось посчитать, сколько у них детей, а спрашивать было неудобно.

Я отстранилась от подруг и переспросила:

— В каком смысле — должны быть большими? Именно должны? И по закону?

Северянка снова хлопала глазами, словно не к месту проболталась, а заговорила Лилия:

— Ох, прости, что сразу столько новостей на тебя свалилось, но днем раньше, неделей позже… Уже не важно. Совет нового Риира постановил, что для восстановления численности «исконного» населения, необходимо минимум по три потомка от каждой семьи. Это обязательное количество… детей для каждой пары, в которой половинка — риирец. Больше — пожалуйста, меньше — нельзя. Но это только для темных, людям — как захочется…

— А кто у нас Совет возглавляет? — ровно спросила я, на самом деле желая пойти и закопать законодателя.

Ставить условием количество детей… это чушь! Как говорят в Дармаше, бред сивой кобылы. Тем более я плохо (надеюсь, пока) представляю, как хотя бы одного завести. И возможно, мой муж тоже не осведомлен, что озадачило меня не на шутку. Вдруг он не ходил в те самые дома свиданий? Или ходил, но просто грелся, как со мной. Боги, что мы тогда делать будем… в постели? И часто обсуждаемых в будуарах придворных дам загадочных бугров в области паха у Хейго не заметила, когда он меня касался. Может, и не желает как женщину вовсе? Ох, как же быть? У кого спросить? Невольно посмотрела на живот Тьяны, уж она-то точно знает о постельных отношениях с риирцами. Она показалась женщиной не лицемерной и не чопорной, но завести разговор на слишком будуарную тему… Нет! Я даже потупилась от стыда!

Пока я лихорадочно соображала, каким образом следовать букве риирского закона о количестве детей, Лилия ответила на мой вопрос:

— Иерархия у риирцев не такая, как у людей. У них чем элементаль сильнее, тем более развиты защитные качества. Хала, ты с ним знакома, оставили судией, но обет безбрачия сняли, по понятной причине. У него нрав спокойный, выдержанный, посему продолжит хранить истину и справедливость, как сказал Сайло.

— Да, Хал похож на терпеливого учителя, — признала я, улыбнувшись своим ощущениям от бесед с ним.

— Десять риирцев вошли в Совет. Наши мужчины, как одни из самых сильных и удачливых, тоже. Из тех, с кем ты шла сюда, еще Кайго, он неразговорчивый, но самый ответственный хранитель порядка.

— Я заметила в походе, — и тут признала очевидное.

Лилия продолжала:

— Они долго совещались, занятие нашлось для каждого из ста пятидесяти. Дел впереди много, сейчас любой риирец занят под завязки капюшона.

— Почему они все время в черном ходят? Одинаковом? — не сдержала я любопытства, пока Лилия переводила дух.

Подруги переглянулись и звонко рассмеялись, затем наперебой принялись рассказывать:

— Леди Оливия, вы повторяете вопрос каждой из нас!

— Пора бы нам завести общий учебник по риирцам, чтобы не рассказывать одно и то же каждой новой половинке, а просто давать читать.

— А одежда… ну, эта черная одежда останется на них до гробовой доски.

— Не совсем понимаю вас, — опешила я.

— Одежда риирцев «пошита» их же Тьмой, — терпеливо объясняла Лилия. — Они могут, конечно, забавы ради, надеть поверх что-то иное, но стоит сменить форму — и все, голодная дама скушала. Поэтому носят только свое, вечное и бессменное, черное одеяние.

— Всегда? — уныло уточнила я.

— Всегда! — хихикнула Тьяна, тут же добавив: — Не печалься, модница, здесь есть и хорошее зерно. Все деньги я могу тратить на свои наряды!

— А деньги откуда? — спросила я, потом поморщилась. — Ой, забыла, теперь казна Цветаны принадлежит Рииру…

— Нет, леди Оливия, если бы я ждала, когда мой муж доберется до казны Цветаны, была бы разутой и раздетой! — категорично заявила северянка.

— То есть…

— Мы встретились с Шейго прямо перед появлением белых, чтоб им ни дна ни ржавой медной крышки, — ответила она. — Мой батюшка не был счастлив новостью о замужестве любимой доченьки с нищим иномирцем. Если риирцам можно питаться, как они путано изъясняются, энергетическими потоками, то мне, простой купчихе, нужны еда и одежда. И дом, и много чего еще.

— Очень много! — с ехидцей подтвердила Лилия. — Даже слишком.

— В общем, риирцы с моим отцом, Даром-старшим, быстро смекнувшим, как найти применение их способностям, начали весьма прибыльное дело, — нисколько не обидевшись на подругу, похвалилась Тьяна и не без гордости добавила: — Теперь я занимаюсь не только стряпней, но и заказами со всего Эйра, что поступают на наши темные услуги.

Услышав о «темных услугах», я заподозрила страшное, даже Тьма по пальцам поползла.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация