Книга Демоны Анны, страница 43. Автор книги Полина Мельник

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Демоны Анны»

Cтраница 43

— Да, вроде ничего… Это у меня от нервов, не хочу уезжать на учебу, — призналась я, и Элен настороженно взглянула на меня.

— Почему?

— Не знаю. Наверное, из-за всего сразу, — вздохнула я. — Учиться там мне тяжело, да и я очень переживаю, как у нас будет дальше с Чарли.

— А что с ним может быть не так?

— У него такая семья, я же тебе говорила. Думаю, пойдут слухи, и я переживаю, что они захотят со мной познакомиться, — высказала я подруге свои опасения, и она засмеялась.

— Ну и что?! — воскликнула она. — Ты очень хорошая! Добрая, смелая, милая, наконец! Ты им понравишься.

— Но я не владею пятью языками и не обучена этикету. А еще мои родители простые адвокаты. Даже посредственные в своем деле. Мне нечем хвастаться! — не унималась я.

— Анна, а зачем тебе вообще это делать? Чарли ты нравишься такая, какая есть, и это главное. К тому же еще не факт, что они захотят встретиться, — утешила Элен.

— Ты права. Я становлюсь параноиком, — согласилась я, шумно вздыхая.

— О, милая! — сказала Элен, взяв меня за руку. — Ничего. Посадим тебя рядом с бабулей, и я подарю вам обеим по биноклю и записной книжке. Будете вместе записывать, кто из соседей выносит вечером мусор, — добавила она с серьезным выражением лица, и я тут же рассмеялась.

— Бабуля вне конкуренции! — сказала сквозь смех, и Элен закатила глаза.

— Это точно. Вчера она, представляешь, спросила меня, почему я иду в душ в семь вечера, а не в десять, как обычно! — Элен всплеснула руками и засмеялась еще громче.

— Да, кстати, Элен, дорогуша, почему ты пошла в душ в семь? Ты что, убила кого-то в шесть пятнадцать? — пародируя бабулю, спросила я.

— О, это тебе смешно, а я с ней живу! — отсмеявшись, сказала Элен, и я понимающе кивнула. — Ладно, Анна, ты опоздаешь на самолет. Пора собираться.

— Ах да, — согласилась я, вспомнив, что соврала Элен о самолете.

Упаковав свои вещи, количество которых выросло в два раза, потому что я взяла с собой новое покрывало с принтом галактики «Водоворот», пять стеклянных рамок для моих картин и больше одежды на случай свидания вне стен Академии. Теперь без помощи я не могла самостоятельно затянуть два тяжеленных чемодана даже в такси. Джек вызвался помочь, похоже, он все же был неплохим парнем. Элен привела Григори, который стоял теперь с красным от холода носом и махал мне пухлой ручонкой.

— Пока, Элен! Пока, Григори, пока, малыш! Джек, тоже пока! — махала я всем в ответ, и машина тронулась, оставляя позади мою родную улицу и славные рождественские каникулы.

Через полтора часа мы наконец доехали до последней автобусной остановки, дальше от которой я должна была идти одна и пешком по приказу декана. И только тут до меня дошло: все-таки я зря взяла с собой столько вещей! Расплатившись с таксистом, я подняла чемоданы и едва не упала вместе с ними на тротуар.

— Вот же черт! — воскликнула я. — Что же делать?

И тут я вспомнила про номер Чарли. Почему нет? Он был единственным, кого я могла попросить о помощи, и, набравшись смелости, я позвонила. Ответили не сразу, только через несколько гудков я услышала голос Чарли на фоне какого-то шума.

— Привет! Это Анна. Чарли, ты не мог бы встретить меня у остановки… эм… — Обернувшись, я посмотрела на табличку. — Вест-пойнт, помочь с вещами.

— Да, без проблем, я как раз скоро там буду, — сказал Чарли.

— Только будь один! — попросила я и тут же услышала в трубке короткие гудки. — Только не это, надеюсь, он услышал! — сказала сама себе.

Буквально через десять минут возле меня остановилась красивая машина светло-серебристого цвета, и я с ужасом заметила, что там сидят двое. Открылась дверца со стороны водителя, и Чарли, улыбаясь, направился ко мне.

— Привет! — сказал он, целуя меня в щеку. — Боже мой, почему они такие тяжелые? — воскликнул, поднимая мои чемоданы.

— Я взяла несколько рамок для картин. И покрывало, — объяснила я, и Чарли рассмеялся.

— А ковер и торшер ты не забыла? — пошутил он, но я не смеялась, а с напряжением смотрела на автомобиль, пытаясь разглядеть пассажира.

Чарли поймал мой взгляд и улыбнулся.

— Это моя сестра Элизабет. Она меня провожает.

Но мне не стало от этого легче. Сглотнув ком в горле, я села на заднее сиденье.

— Привет. Я Энн, — представилась я, и мой голос показался даже мне каким-то неестественным.

— Я Элизабет. Энн — это сокращение от Энджелисса? — спросила, обернувшись, красивая, черноволосая и бледная, как Чарли, девушка.

— О нет, слава богу! «Энн» — от «Анна»! — воскликнула я.

— Нашу двоюродную тетю зовут Энджелисса, — сказала девушка, отворачиваясь.

— О, простите. Нормальное имя. Просто не мое, — начала я оправдываться, и Чарли опять рассмеялся.

— Да нет никакой тети Энджелиссы! — воскликнул он.

— Но могла бы быть. Это невежливо, — спокойно сообщила его сестра, и вот тут я себя почувствовала «нищим плебеем», как и предрекал Лиам. И это за пять секунд общения с одной только сестрой Чарли!

Я понуро уставилась в стекло и больше не разговаривала. Чарли несколько раз смотрел на меня через зеркало заднего вида, но это не прибавляло радости, и я сто раз пожалела, что попросила подвезти меня, лучше тянуть на себе хоть целого слона, чем так неприятно себя чувствовать.

Наконец мы приехали, и я выскочила из машины, едва дождавшись, чтобы она остановилась. Чарли и Элизабет вышли немного позже. Особенно медленно и подчеркнуто важно вышла Элизабет. Она подошла к брату и поправила его шарф. Чарли достал наши вещи из багажника, положив их на одну из тележек, заранее приготовленных здесь швейцаром.

— Была рада знакомству, — проговорила Элизабет, мельком взглянув на меня, будто на какого-то червяка, который не стоил ее внимания больше одной секунды.

— И я, мисс Элизабет, — ответила я по всем правилам вежливости, которые только знала.

— Чарли, помни, о чем вы говорили с отцом, — сказала Элизабет и села за руль. — До свидания.

И машина покатила вперед.

Я выдохнула.

— Кошмар! — вырвалось у меня.

— Ты о Лизи? — спросил Чарли удивленно.

— Ну если это Лизи, то я уже боюсь того, кого ты назовешь полным именем, — сказала я, и Чарли фыркнул.

— Она вредничает, — отмахнулся он. — Лизи обычно более милая, поверь.

— Угу. Поверю, — согласилась я. — Но не дай боже и все ангелы-хранители мне шанс это хоть раз в жизни проверить!

Сказав это, я сложила руки в молитве и посмотрела на небо, искренне надеясь, что все мои слова услышаны.

— Энн, прекрати, — попросил Чарли и поцеловал меня в губы. — Пойдем, а то миссис Вонкс, я тебя уверяю, гораздо хуже Элизабет, когда кто-то опаздывает.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация