Это они проходят смиренные, кланяются и проходят, кланяются
и проходят, а он явственно слышит: "Молодец, начал просыпаться... ",
"Ах ты, сволочь, надо бы тебя раньше, а то зашевелился, наших людей удалил
из дворца... ", "Ишь ты, дед в нём заговорил... ", «Неужто
правда, что Клентису зубы вышиб?», "Как бы его снова к звёздам, к звёздам...
", "Хорошо, молодец... Найти бы да порвать его звёздные карты...
"
Запах одного был острым, резким, Мрак явственно увидел себя
с перерезанным горлом, руки-ноги переломаны, живот вспорот, а неимоверно
длинный синий язык высунулся на длину руки. Мрак проводил взглядом придворного,
кивнул в его спину Аспарду, бровью подал знак, мол, запомни, потом о нём
расскажешь всё, что знаешь.
Двух ярых противников, которые в первый день готовы были его
в порошок, вычеркнул. Сейчас в их запахе чувствовалось сдержанное одобрение.
Что значит, были готовы убить или сместить того тцара, что за звёздами перестал
видеть государство, а сейчас колеблются, присматриваются. С этими потом можно
будет даже сойтись, раз уж ради дела готовы человеку голову свернуть, как
курёнку. Настоящие, значитца, люди. С пониманием.
Когда прошёл последний, он бодро поднялся, кивнул Аспарду:
— Зови Верховного жреца, как его...
— Плавунца?
— Да, Плавунца. Скажи, Его Величество, эта я, значитца,
изволю его видеть у себя в покоях. Если Манмурт уже выгулял жабу, пусть тоже, я
ему малость доверяю.
Аспард сказал горячо:
— Я ненадёжного не порекомендую. А насчёт чего, Ваше
Величество? Я к тому, что ежели чего, можно какие-то меры принять...
Мрак поморщился.
— Какие? Окружить дворец войсками?
— Да нет, но если бы я знал, что вы замыслили...
— Я и сам ещё не знаю, — объявил Мрак гордо.
— Но как же...
— А вдохновление придет, понял? Пошто у Верховного
жреца имя такое?
— Его предок сумел в бурю переплыть реку, когда никто
этого не ожидал. А он не то ворота открыл своим, не то сам кого-то зарезал и
снова в реку, но с той поры имя забылось, звали Плавунцом, а потом и дети пошли
— Плавунцы...
— Ага, значитца, предок героем был? А этот, наоборот, в
умные пошёл...
Дверь отворилась, Плавунец вошел осторожно, с порога
посмотрел на Мрака вопросительно и ожидающе. Мрак указал на свободные кресла по
ту сторону стола.
— Садись. Да садись же!.. Где ты видишь стол? Это тебе
померещилось. Мы сидим у костра, понял?.. Над нами звёздное небо. А звёзды —
это... Ладно, в другой раз расскажу. Подробно. Очень подробно. У костра, сам
понимаешь, не до церемоний. Так что садись, ешь и пей, никого не спрашивая, а
также участвуй.
Плавунец так же осторожно сел, лицо оставалось невозмутимым,
отрешённым от мирских дел, только спросил мягким голосом:
— Участвовать в чем?
Мрак удивился:
— Ты совсем уж зажречился!.. Кто заговорил о Зауре? Вот
и будем думать, как его поймать. А без него, надо полагать, его ватага
разбежится.
Плавунец кивнул, глаза загорелись, он придвинулся к столу вместе
с креслом, заговорил сразу окрепшим голосом:
— Спасибо, Ваше Величество, что помните о такой...
неважной для дворца мелочи. Но эта мелочь, увы, сказываясь на простолюдинах,
сказывается на всём государстве. Так что с Зауром надо покончить!
— Какой ты кровожадный, — буркнул Мрак. — А
исчо мирный жрец!.. Ладно, давайте кончать. Кто-нить уже придумал?
Аспард покачал головой, сказал твердо:
— Моё дело — выполнять. Что велите — то сделаю.
В точности. Но придумывать... нет, это недостойное воина
дело! Простите, я опять что-то не то брякнул, просто я насчёт придумывания
слабоват в коленках.
Манмурт развёл руками, сказал, как показалось Мраку, вполне
искренне:
— Я думаю, что по части придумывания... Его Величество
себя уже показало и возвеличило. Я с вами не ездил, но наслышан про дивные суды
в дороге и мудрые решения Его Величества... Может быть, Его Величество и
сейчас?..
Плавунец молчал, но смотрел в лицо тцара требовательными
глазами.
Мрак хлопнул ладонью по столу. Все молчали, смотрели на него
внимательно.
— Лады, — сказал он мощным голосом, — если вы
ничо пока не придумали, то попробуем мой вариант. И посмотрим, настолько ли
этот Заур хитёр и неуловим. За него просто ещё не брался я, Яфегерд, который
ещё и Блистательный. Есть у меня в казне золотой браслет дивной работы... Да
одних алмазов в него натыкано столько, что даже я не знаю, сколько!.. И алмазы
ли они вообще. Годится на приманку?
Аспард заколебался, как и жрец, а Манмурт сказал с
отвращением:
— По-моему, это недостойно!
— Ставить ловушку? — спросил Мрак.
— Нет, — ответил Манмурт, — ставить её всего
лишь на Заура. Кто он? Разбойник, не больше! Пусть даже вожак всех разбойников
Барбуссии... Но тцар должен ставить ловушки и капканы на других тцаров, а не на
каких-то...
Аспард предложил:
— А тогда будем считать, что это мы предложили, а Его
Величество только кивал, не слушая, а сам смотрел в окно на баб.
— На звёзды, — быстро поправил Манмурт. Жрец
коротко усмехнулся.
— Давайте будем считать. Этот браслет может привлечь
вора, но только надо распустить слух, что другого такого нет на свете. На это
Заур может клюнуть. А если простой браслет из золота... Думаю, у него этих
браслетов больше, чем у Его Величества.
— У простого разбойника? — изумился Аспард.
— Он не простой, — возразил Плавунец. —
Простой не сможет подчинить себе все воровские отряды и даже одиночек. Ладно,
приманка есть. А как ловить на эту приманку?
Мрак сказал откровенно:
— Не знаю. Я бы положил браслет просто на стол в пустой
комнате, а комнату бы запер. На три замка. В коридоре посадил бы стражей. И под
окнами. И на выходе. И во дворе. Можно даже и на улице. Чем больше, чем лучше.
Если верно, что Заур обязательно сворует редкую вещь, то он всё равно придёт,
даже если узнает про стражу... Ну, что ещё? Он схватит браслет, а мы схватим
его.
Они молчали, украдкой переглядывались. Манмурт сказал
нерешительно:
— Но если стражи будет столько, то он просто не сумеет
схватить этот браслет!
— Это неважно, — заявил Аспард. — Главное,
чтобы он пробрался в комнату! Или хотя бы через одно кольцо стражи. Всё одно
схватим.
— А кого схватим, — поддержал Верховный
жрец, — тот и будет Зауром. Мне план кажется, хоть и слишком прост... но
вполне заманчив.