Книга Дарители. Книга 5. Сердце бури, страница 19. Автор книги Екатерина Соболь

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Дарители. Книга 5. Сердце бури»

Cтраница 19

Восторг от удачного трюка с Хью потихоньку начал съеживаться и бледнеть, а мысль о том, что же он наделал, росла и росла.

– Ну ты и хитрец, приятель! – сощурился Джетт. – Я за это монету беру, а ты без всякой платы хочешь? Приходи вечером, все услышишь.

Он покопался в кармане, достал потрепанный бумажный квадрат и сунул Генри в руку. Тот рассеянно опустил взгляд на запись:

«Джетт, прямой участник событий: рассказ о походе за Сердцем, фокусы, комические номера, пародии. Вход со сниженной платой, всего один медяк, – только сегодня, только для вас!»

Судя по виду этой бумажки, она уже переходила из рук в руки добрую сотню раз, и Генри растроганно улыбнулся. Было что-то успокаивающее в том, что Джетт при любом раскладе пытался заработать.

– Что ты тут забыл? – спросил он, хотя мысленно уговаривал себя держать язык за зубами. – У тебя ведь уже есть десять золотых, чтобы забрать мать из деревни.

Джетт побледнел.

– Откуда ты знаешь про мою мать? – медленно спросил он, оттаскивая Генри в сторону от толпы. – Я никому не говорил. Ты… – Он завертел головой, проверяя, не подслушивает ли кто, и зашептал: – Ты из дома за мной явился, да? Большой Джон прислал? Эй, передай ему, что я накоплю, честное слово!

До Генри внезапно дошло: ну конечно, у Джетта нет десяти золотых. В этом варианте событий ему не за что было получить их от Освальда, потому что некого было предавать.

– Расскажи мне, как нашли Сердце, – приказал он. – Коротко и ясно, без фокусов и пародий.

Джетт быстро закивал – видимо, поверил, что Генри прислали его всесильные преступные односельчане.

– Жили-были Хью и Сван Кэмпбеллы, два туповатых братца, – затараторил Джетт. – Месяц назад Барс выбрал их искать Сердце волшебства, а меня как раз угораздило оказаться в их деревеньке, я там фокусы на ярмарке показывал. Они решили, что лишние мозги не помешают, и взяли меня с собой в поход, – и я помогал им, чем мог, клянусь! А это, приятель, непросто было: Хью злющий, Сван болван, а еще нас по пятам Освальд преследовал. В общем, мы кое-как нашли Сердце, но тут у Хью от важности прямо башку снесло: решил, что он теперь вообще все может, и возмечтал получить силу, как у Барса. Мы со Сваном под шумок дотащили Сердце во дворец, и, заметь, денег, ради которых я во все это ввязался, нам так и не дали. Забрали Сердце и выставили! – Джетт пару секунд молча погрустил, а потом зачастил дальше: – Хью подружился с Освальдом, они нашли какие-то записки о том, где искать Предел, – а ты, друг, не хуже меня знаешь, где он. – Джетт поиграл бровями и тут же снова посерьезнел. – А дальше – только слухи. Я не знаю, как вы, ребята, ухитрились впустить этих двух бандитов к нам в деревню, и я тут ни при чем. Короче, они добрались до Предела, Хью обрел силу Барса, Освальд сбежал, а Барса они, кажется, прикончили.

Генри еле слышно застонал. Он надеялся, что из-за рокировки история с Хью вообще не произойдет и Перси не лишится силы, но, конечно, это было бы слишком просто.

– С тех пор живем, дрожа, как кролики, – закончил Джетт. – Хью уже с небом какие-то странные штуки проделывал, а скоро наверняка возьмет и прибьет всех. Чутье говорит мне, что нужно быстрее зарабатывать и валить отсюда. Я бы начал со зрителей по два медяка брать, но народ со страху еще прижимистее стал, и я…

– А корону нашли?

– Корону из легенды про то, что правители людям – как отцы родные? Это все выдумка, приятель. Каждый сам за себя – уж они там, за стеной, это лучше всех знают: даже не вышли узнать, как у нас, простых ребят, дела.

Джетт невесело рассмеялся, и Генри в который раз подумал: сколько бы Джетт ни изображал бодрого неунывающего мошенника, внутри он, кажется, такой же грустный парень, как и Эдвард. Может, эти двое подружатся, если им всем удастся дожить до счастливого финала?

– А лютую тварь победили? – уточнил Генри.

– Если ты не про Хьюго, то даже не знаю, о чем речь. – Джетт вдруг подмигнул, хитро глядя на его руки. – Так и знал, что тебе все это известно, ты просто прикидываешься. Перчатки в такой теплый денек, а? Да ты, я смотрю, из поклонников моего конкурента господина Прайда! – Генри недоуменно нахмурился, и Джетт пояснил: – Он написал историю о том, что избранным был не Хью, а парень с даром огня, такой добрый, храбрый и славный, какие только в сказках бывают. И этот чокнутый посланник, вместо того чтобы зарабатывать на своей шикарной выдумке, с пеной у рта доказывает, что все так и было на самом деле. При этом даже вспомнить не может, как вообще эту историю написал! С головой у него не в порядке, вот и все. Тем более что он всем желающим эту прелесть рассказывает бесплатно, – вот уж настоящее безумие. Его даже из посланников выгнали, чтоб не позорил их доброе имя. Но по всему городу народ теперь даже днем перчатки носит, как тот храбрец из истории. Тебя тоже мода, я смотрю, не обошла.

Генри со вздохом спрятал руки в карманы. Пора было идти, но он не мог не задать самый последний и самый важный вопрос:

– Ты в порядке?

Джетт растерянно заморгал, словно не привык, чтобы его спрашивали о таком.

– Ну да, – пробормотал он, подозрительно глядя на Генри. – Нашел комнату, коплю деньги: историю все уже знают, но на фокусы и пародии раскошеливаются. Красотки в столице – просто нечто, а если нас всех не грохнут, десять золотых я уже через пару лет заработаю, так Большому Джону и передай. – Джетт вдруг расплылся в сладкой, широкой улыбке и замахал кому-то рукой. – Приветик, жду вас сегодня на представлении! Как ваши дела?

Джетт больше не обращал на Генри внимания, и тот зашагал прочь, растирая пальцами виски, чтобы отвлечься от навязчивой, одуряющей боли. Первый шаг сделан: все в безопасности, и чем быстрее он разберется с Хью, тем быстрее можно будет вернуться к ним и сделать так, чтобы они вспомнили о нем снова. В голове у него мелькнула приятная картинка: Хью побежден, он сам спокойно и героически улыбается, изображая, что не сделал ничего особенного, Агата и Роза обнимают его и говорят, что он герой, Эдвард ворчит, что ему не дали шанса проявить себя, король ласково улыбается, скриплеры приносят всем чай. Дальше все терялось в приятном мареве, и Генри стоило невероятных усилий выбросить из головы эти прекрасные мечты. Для начала надо сделать свою работу.

Честно говоря, он понятия не имел, как именно ее сделает, но Странник оказался не таким уж злобным, помог ему, а значит, наверняка в курсе, как теперь быть. И Генри быстрее зашагал вдоль озера, оставляя площадь позади. Эдвард говорил, что Странника люди встречают в дороге, а значит, для начала надо выйти на какую-нибудь подходящую пустынную тропу.

Когда площадь скрылась из виду окончательно, Генри остановился. Вокруг было очень тихо – только деревья, обугленная стена дворца да Мертвое озеро – снова совершенно черное. Ну конечно: раз корону не нашли, значит, и чудовище из озера обратно в Алфорда не расколдовали. Генри начал звать Странника – сначала мысленно, потом вслух, но тот не появлялся, и Генри забеспокоился. Он вспомнил, как перекосился Перси от вопроса, можно ли просить Странника о помощи. Что, если волшебник номер четыре сыграл с ним злую шутку и больше не явится?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация