Книга Призрак на задании, страница 26. Автор книги Александра Лисина

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Призрак на задании»

Cтраница 26

Я, правда, считала, что мы могли бы дождаться сотрудников КБР, которых де Фосс уже вызвал к месту взрыва. Однако, как следовало догадаться, ждать он не захотел и сорвался с места сразу, как только разбудил по тревоге спецов. Заклинания для перевозки призраков маг наложил на карету здесь же, на пепелище, истратив при этом немалый запас сил. После чего Лей занял место возницы, остальные забрались внутрь, и теперь экипаж с огромной скоростью летел по сонным улицам, где лишь совсем недавно стали появляться редкие прохожие.

– Как ты? – через некоторое время спросила я, разрушив воцарившееся молчание.

Лей пожал плечами:

– Нормально вроде. А что?

– Ты говорил, пользоваться телепортом не-магу нежелательно. Это истощает. А тебе и вчера пришлось, и сегодня.

– Пару раз за день – не страшно, – хмыкнул парень, пристально всматриваясь в темноту сквозь начавшийся снегопад. – Главное, чтобы я точно знал, куда прыгаю. Когда расстояние невелико, а объект находится в пределах прямой видимости, затраты минимальные. В нашем управлении сложнее – там защита стоит, которую приходится пробивать, да еще перегородок немерено. Но там я уже везде побывал, все посмотрел, поэтому могу без проблем заскочить в любое помещение. А вот куда-то вдаль уходить – это да. Половина резерва из артефакта сразу фьюить – и улетела!

– Значит, при прыжке на большое расстояние ты можешь использовать артефакт только один раз в день? – заинтересовалась я.

– Два, – поправил Лей, ловко манипулируя табличками на управляющей пластине. – Один раз туда, второй – обратно, если все правильно рассчитаю. А потом примерно на сутки он становится нерабочим. Ну и я вместе с ним. Если не угадаю с расстоянием, вообще, бывает, пластом лежу – телепорт, если его досуха выдоить, жизненные силы начинает забирать. Поэтому я и стараюсь им поменьше пользоваться.

– А какая у него емкость?

– Если по максимуму брать, то могу разок прыгнуть на окраину Ларра и обратно. А если подключить собственные резервы, то и дальше. Правда, это уже опасно.

– А до моего замка ты нормально добрался? – полюбопытствовала я. – Ну, помнишь, когда шеф велел меня оттуда выманить?

Лей, на приличной скорости пролетев через какую-то площадь, обеспокоенно покосился на мое лицо:

– Я уже извинился. Неужели ты еще дуешься?

– Мне просто интересно, – успокаивающе улыбнулась я, и парень с облегчением отвернулся, снова прибавив скорость.

– В замок я прыгал в первый раз с окраины Ларра – поосторожничал, но там и получилось недалеко. А вот обратно уходил сразу в КБР, поэтому потратил больше резерва, чем рассчитывал. За что и заработал дополнительный выходной.

– То есть в обратную сторону тебе пришлось тратить не только резервы амулета, но и собственные силы? – нахмурилась я.

– Конечно, иначе я бы не дотянул.

– А де Фосс об этом знал?

– Приказ есть приказ, – пожал плечами Лей, и, повинуясь движениям его рук, мчащийся во весь опор экипаж ловко свернул на какую-то улицу. – А каким способом его выполнить – уже моя задача. Я, правда, не рассчитывал, что обратно еще и тебя потащу, но ничего, справился. Да и получилось в итоге все хорошо, так что я не в претензии.

– Стой, – внезапно осенило меня. – А почему так получается, что в Ларре телепорты спокойно пропускают призраков, а у нас дома – нет?

Лей негромко фыркнул.

– Откуда ж мне знать? Я, если помнишь, не маг. Но чисто теоретически это может происходить по миллиону самых разных причин, начиная с особенностей строения заклинаний и заканчивая ограничениями для магии в твоем мире.

– Заклинания-то как раз одинаковые – у нас их когда-то именно дедушка создавал. А насчет мира… может, ты и прав, – вздохнула я, рассеянно оглядывая проносящиеся мимо дома. Надо сказать, они были заметно беднее, чем в районе де Фосса, но тоже аккуратные и приятные на вид. – Надо у бабули поинтересоваться, что, как и почему, ведь это ей приходилось воплощать в жизнь все дедушкины идеи.

– А вы сегодня, случаем, ничего необычного не заметили? – бесцеремонно вмешалась в наш разговор некстати вернувшаяся Бумба. Видимо, подслушать у нее не получилось, и она пришла развеивать скуку к нам.

Я озадаченно поправила выбившийся из прически локон.

– Кроме того, что наш шеф опять в неадеквате? Нет, пожалуй.

– И я – нет, – хмыкнул Лей, и карета, едва не опрокинувшись, лихо вошла в очередной поворот.

Бумба, едва при этом не свалившаяся за борт, сердито нахохлилась.

– А я заметила – ведьмин знак на той деревяшке был нарисован неправильно.

– В каком это смысле? – удивился Лей и нажал на какую-то табличку, после чего экипаж, к моей радости, поехал чуточку медленнее.

– В прямом: там, в замке Цицелии, все двери были закрыты на один и тот же замок. И знаки в королевском дворце были абсолютно идентичными, что в подвале, что у питомника. А у этого паука лапы располагались по-другому – две нижних пары поджаты под себя, как в спокойном состоянии, а верхние, наоборот, растопырены в стороны, как при активации.

Я нахмурилась.

– Честно говоря, я не особенно присматривалась. Да и доска была грязной.

– Но даже если и так – какая разница? – кашлянул Лей и, еще больше сбавив ход, стряхнул с волос нападавшие снежинки. – Паук – везде паук, как бы ни были расположены его лапы.

– А я считаю, разница есть, – упрямо возразила Бумба, вскарабкиваясь обратно на козлы. – Знак на доске нацарапали сравнительно недавно. Но из-за ошибки в рисунке он активировался лишь частично, поэтому мина и промедлила с нападением. Да и зов от знака шел достаточно слабый. Как будто тот, кто рисовал паука, точно не знал, как надо правильно. А все вместе это означает, что рисунок сделала не Цицелия. Это была какая-то другая ведьма.

– Ты права, – озабоченно согласилась я. – У тех ведьминых знаков, что мы видели раньше, лапки располагались одинаково: или все открыты, или все прижаты к туловищу. Даже на карте так было, помнишь? Кстати, как у вас обстоят дела с поисками сообщницы Цицелии?

Лей скептически изогнул бровь.

– За прошедшие сутки? Никак. По крайней мере, ко мне новой информации не поступало.

– А вы всех предполагаемых причастных лиц осмотрели? – с подозрением осведомилась Бумба.

– Почти. Но совпадений по ауре пока не найдено.

– А семьи тех ведьм, кто участвовал в заговоре против короля и угодил потом за решетку, тоже проверили?

– Первым же делом. Особенно семьи погибших на случай, если там остался кто-то, кто захотел бы нам отомстить.

– Их было не так уж и много, – задумчиво проговорила я. – Но у каждой могли остаться дочери, унаследовавшие дар… и самой младшей сейчас как раз исполнилось бы пятнадцать – возраст становления. Или открытия дара.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация