Книга Манускрипт, страница 119. Автор книги Анастасия Андрианова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Манускрипт»

Cтраница 119

– Ничего, ведь как-то мы сосуществовали с человеческими колдунами, – брезгливо сморщила нос темноволосая женщина-альюд. – Смиримся и в этот раз. Главное – жизнь.

– Конечно, конечно, Магрет, – согласился Вольфзунд. – Мы смиримся, но темные материи в неумелых руках могут натворить немало бед. К тому же все мы знаем о могущественных врагах, которые могут этим воспользоваться. Но у меня, конечно, уже готово решение. – Вольфзунд обвел собравшихся многозначительным взглядом.

Хьёльд недоверчиво сдвинул брови.

– Неужели ты позаботился о Чернокнижнике? Что, и кандидат уже есть?

– Есть, – хитро улыбнулся Вольфзунд.

– Огненное дитя двух мертвецов? Вольфзунд, ты снова сумел меня поразить, – восхищенно цокнула языком темноволосая Магрет.

Вольфзунд молча кивнул и осушил свой бокал.

– И когда же ты нам его представишь? Мы все так заинтригованы, правда, Перинера?

Перинера, одетая в прекрасное фиолетовое платье, расшитое стеклянными каплями, степенно кивнула и многозначительно посмотрела на мужа.

– Сегодня мы имеем честь ужинать вместе с ним, – ответил Вольфзунд и хитро сощурился.

На некоторое время повисла тишина, а потом все взгляды, как по команде, обратились в сторону Ричмольда. Магрет и две другие женщины удивленно ахнули. Алида выронила вилку. Что? Рич – Чернокнижник? Это кто-то вроде колдуна? Кажется, Вольфзунд все же ошибся. Этот рыжий малодушный эгоист – самая неподходящая кандидатура для такой должности. Он и в магию-то еле поверил только тогда, когда прокатился на летающих лошадях!

Ричмольд, ничего не замечая, вяло ковырялся вилкой в картофельном пюре. Кемара толкнула его локтем в бок, и он поднял глаза, с недоумением смотря по сторонам.

– Невероятно, – выдохнула Магрет, пожирая его глазами. – Но он же не ходящий! Как он будет справляться со своими обязанностями?

– А меня, милая Маг, ты уже списала со счетов? – мягко произнесла Симониса, впервые заговорив за этот вечер. – Дай мне немного времени. Вольфзунд прав, нам нужно свыкнуться с необузданной стихией. Она мало похожа на ту магию, какой мы пользовались раньше, и я острее других чувствую эти перемены, потому что таково мое мастерство. Но, надеюсь, что уже относительно скоро обрету былые возможности.

Магрет сконфуженно опустила взгляд, а Симониса улыбнулась уголками губ, встретившись глазами с Алидой.

Алида наблюдала за Ричмольдом. Как он отнесется к этой новости? Рич потрясенно разглядывал альюдов, будто надеялся, что кто-то сейчас скажет ему, что это была просто шутка. Но альюды по-прежнему с интересом смотрели на него, и Рич повернул голову к Вольфзунду.

– Вы… Вы хорошо подумали? Вы уверены?

– Более чем. – Владыка кивнул. – Ты справишься. У тебя будет надежный проводник.

Рич неуверенно покосился на Алиду, и она быстро отвернулась, чтобы он не подумал, будто она за ним наблюдает.

– Впрочем, позже мы с тобой обсудим все подробности, – сказал Вольфзунд. – Предлагаю сейчас просто насладиться десертом.

Служанки принесли новые блюда, но Алида уже не могла их попробовать и жалела, что по привычке объелась за первые двадцать минут ужина.

Альюды много спрашивали, как ей удалось собрать Манускрипт, спрашивали о Главе Магистрата и удивлялись ее храбрости. Лисса и Мелдиан о чем-то мило хихикали, Кемара разговаривала с сестрами на каком-то гортанном наречии, а тонкий аромат восковых свечей невесомым облаком плыл над залом, обволакивая особым уютом просторную комнату.

Сова и козодой, выбрав себе угощение по вкусу, примостились на каминной полке. Алида не без удовольствия отметила тоску в глазах Ричмольда, с которой он смотрел на бурую птицу.

«А мог бы уже обниматься со своим учителем, – злорадно подумала она. – Но нет, теперь будешь мучиться от своей глупости».

Альюды расслабились от вкусных блюд и хорошего вина и сыто жмурились на пламя свечей, как вальяжные коты. Кемара с сестрами куда-то ушла, спросив перед этим разрешение Хозяина, Мел с Лиссой перебрались на диван с миской карамельных яблочных ломтиков, и рассказывали друг другу что-то увлекательное, и периодически заливались громким хохотом, чем вызывали возмущенные взгляды Перинеры.

– А что было в городе? – спохватилась Алида, обращаясь к хозяину замка. – Они провели праздник у поселка Риззун?

– О да, – протянул Вольфзунд. – Смертные веселились весь вечер и всю ночь и ничего не заподозрили. Им не сказали про смерть Колдовукса, а новым Главой назначили Дивидуса. Но кому какое дело, кто из стариков считает себя важнее всех? Для людей это не играет никакой роли. Магистры, полагаю, будут так же, как мы, прощупывать новые возможности, но не знаю, расскажут ли что-то простолюдинам.

Вольфзунд лениво потянулся и как бы между делом добавил:

– Кстати, Алида, я хочу кое-что сказать тебе. Наедине.

Он провел гостью на балкон, выходящий в сад. Вечерние запахи витали в прохладном воздухе, среди кустов кружили огоньки светляков, а над горой загорелись яркие крупные звезды. Алида вздохнула. Как жаль, что она не может ни с кем полюбоваться этим чудесным вечером.

– В конце концов, бабушка с тобой, – справедливо заметил Вольфзунд. – Она жива и цела. Разве ты не рада этому?

– Рада, – печально ответила Алида. – Но мне не хватает разговоров с ней.

– Ты можешь говорить с совой. – Он легким движением пальца приподнял рукав ее платья, многозначительно рассматривая отметину на коже. – Это тебе поможет. Хотя я хочу предложить тебе кое-что, что поможет тебе осуществить желаемое.

Алида подняла глаза на Альюда. Тот стоял, опершись о кованое ограждение балкона, и смотрел на нее без тени насмешки.

– Новую сделку? – выдохнула она.

Вольфзунд кивнул, и надежда разгорелась у Алиды в душе.

– Твоя воля по-прежнему у меня, в Зале Аутемов, – сказал он. – Я не спешил тебе ее возвращать, несмотря на то, что условия прошлой сделки выполнены. Ты слышала, что Ричмольду предстоит сделать для меня. Отделить черную магию и обезвредить. Это задание трудно и опасно, труднее даже, чем выпавшее на твою долю. И он не справится один. Ему будет нужен кто-то, кто поможет с тяжестью доли, кто будет напоминать ему о том, что он человек. Кто будет возвращать его к человеческим чувствам, когда тьма начнет поглощать его мысли. Ему нужен кто-то чистый душой, светлый и наивный. И я рад, что знаю подходящую кандидатуру. Рад, что ты после всех испытаний сохранила свет в своем сердце.

– Я должна буду сопровождать Ричмольда? – спросила Алида. – Боюсь, это невозможно. Я больше не хочу его знать.

Вольфзунд рассмеялся, и Алида залилась краской.

– Ты можешь не разговаривать с ним. Это вовсе не обязательно. Но ты же хочешь, чтобы я расколдовал бабушку?

– Очень хочу! – горячо заверила она. – Но почему бы вам не сделать это безвозмездно?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация