Книга Пророчество Паладина. Негодяйка, страница 74. Автор книги Марк Фрост

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Пророчество Паладина. Негодяйка»

Cтраница 74

Он встряхнул кости, и те немедленно превратились в блестящий серебряный ключ в форме молнии. Дейв «повернул» его.

Рядом с ними мгновенно материализовался его грозный красный сверкающий «праулер» 24, с Дейвом на месте водителя. Он включил двигатель, мотор взревел, и все отступили.

– Кто поедет со мной? – спросил Дейв.

– Я на переднем, – сказал Ник.

Он взвалил еще не пришедшую в себя Брук на плечо и запрыгнул на переднее сиденье, стукнув Брук головой о спинку.

– Ох, – сказал Ник. – Прошу прощения.

Элиза и Уилл вскочили на лошадей.

– Мы поедем за вами, – сказал Уилл.

– А вы не собираетесь меняться обратно? – спросил Аджай у Джерико, держа поводья остальных лошадей.

Джерико посмотрел на приближающиеся силы врага.

– ПОЖАЛУЙ, ПОКА НЕ СТОИТ.

– Разомни лапы, – сказал Дейв.

– Но я не могу ехать один, – сказал Аджай, испуганно посматривая на лошадей.

Джерико вздохнул и присел.

– ЗАБИРАЙСЯ, ПАРЕНЬ.

Аджай снова посмотрел на лошадей, и Джерико понял, о чем он думает.

– Я ПОД СЕДЛОМ НЕ ХОЖУ.

– Да я и не собирался просить, – сказал Аджай, забираясь ему на спину.

– Не отставайте, – сказал Дейв.

Он дал газ, круто развернулся, оставив на полу круглый пятачок резины, и понесся от портика прямо по ступеням бесконечно длинной лестницы. Автомобиль кренился и подпрыгивал. Уилл и Элиза мчались сразу за ним, так близко, что ощущали выхлоп из труб «праулера». Сразу за ними неуклюже бежал Джерико; Аджай наклонялся, прижимаясь к медведю, как жокей, и цеплялся за шерсть.

Когда они начали спуск по ступеням, Аджай оглянулся и увидел, что первые ряды атакующих, сотни солдат и тварей, взобрались по лестнице и устремились за ними, отставая всего на двадцать ярдов. Многие метали оружие: ножи, копья, булавы, и Аджай пригнулся; оружие летело над ним и мимо него. Многое отскочило от толстой шкуры Джерико.

– Надо было надеть шлем! – закричал Аджай в ухо Джерико.

– ОН МНЕ МАЛОВАТ!

– Свали блондинку назад! – крикнул Дейв Нику. – Потом пристегнись. Мне понадобится твоя помощь!

Ник развернулся и положил Брук на маленькое заднее сиденье; она аккуратно уместилась там, сложившись; ее безвольное тело подпрыгивало при каждом повороте. Оборачиваясь назад, Ник едва не вылетел из машины, но ухватился за ветровое стекло, плюхнулся на место и пристегнулся.

– Чувак, вот это колеса!

– Сойдут на крайний случай!

Дейв показал на панель прямо перед Ником, и она откинулась, открыв ряд кнопок и рычагов. Дейв показал на один из рычагов:

– Когда я скажу, потяни за эту штуковину… нет, рано!

– Простите…

– Что я только что сказал?

– Потянуть за эту штуковину…

– Только когда я скажу! И не за эту, а за ту!

– Простите, Дейв…

– Держись!

«Праулер» с ревом несся вниз навстречу следующей волне нападающих с площади. У последней ступеньки Дейв снова нажал на газ; машина взвилась в воздух и стала опускаться по дуге прямо к переднему краю толпы.

– Давай! И не отпускай, пока я не скажу!

Ник потянул за рычаг. Из переднего бампера «праулера» высунулись два сопла и разом плюнули жидким льдом. Лед ударил в первые ряды наступающих и мгновенно заморозил их. Он продолжал литься, замораживая новых атакующих и прокладывая над их головами слой шириной в двухполосную дорогу. Дейв нажал на акселератор, выхлопные трубы извергли пламя, и машина поднялась над толпой.

«Праулер» жестко приземлился на лед и опасно пошел юзом, описывая полную окружность, но Дейв, сражавшийся с рулем, снова взял его под контроль. Он опять прибавил скорость и помчался по льду, а сопла впереди продолжали извергать лед, мостя им дорогу.

Позади Уилл с Элизой заставили лошадей прыжком преодолеть незамороженные первые ряды войска. Они приземлились на ледяную дорогу и заскользили, но трение их остановило, и они поскакали за «праулером», проделывая копытами углубления во льду.

Джерико прыгнул последним, и в этот миг волна нападающих с тыла столкнулась с волной впереди. Джерико перелетел через эту свалку и оказался на льду; он проехал не менее пятидесяти футов, крутясь волчком, и остановился у самого края. Аджай закрыл глаза и вопил, как на американских горках, пока не почувствовал, что медведь восстановил равновесие и побежал дальше.

– Гризли удобно на льду? – крикнул он Джерико в ухо.

– НЕТ, ТОЛЬКО БЕЛЫМ МЕДВЕДЯМ!

– Простите, глупый вопрос!

Они были на середине площади, когда Дейв оглянулся и увидел, что они миновали задние ряды армии; солдаты перегруппировались и бежали за ними по приподнятой ледяной дороге, но он опережал их на четверть мили. Дейв оглянулся на Ника. Тот обеими руками держался за рычаг так, словно от этого зависела его жизнь.

– Можешь отпустить… ТЕПЕРЬ МОЖЕШЬ ОТПУСТИТЬ!

– Что? О, пардон, чувак. Я слишком сосредоточился.

Ник выпустил рычаг. Сопла перестали изрыгать жидкий лед и ушли в бампер, и «праулер» с остатков льда перемахнул на землю. Дейв остановил машину и замахал остальным, чтобы они присоединились к нему.

Увидев, что Дейв им сигналит, Уилл и Элиза свели лошадей со льда и оказались на плацу. Они поскакали вперед и быстро догнали ожидающий «праулер». Почти сразу вслед за ними появились медведь и Аджай.

– Следуйте за нами! – крикнул Уилл. – Мы знаем дорогу!

– Принято! – ответил Дейв.

На этот раз процессию возглавила Элиза, Уилл ехал сразу за ней. Элиза свернула с плаца на дорогу, по которой они сюда пришли. За ними следовали «праулер», Аджай и Джерико, который начинал задыхаться.

– Надеюсь, я не слишком тяжкое бремя, тренер! – прокричал Аджай ему на ухо.

– ВЫНОСЛИВОСТЬ… МОЯ СФЕРА … ОПЫТА!

– Я хочу сказать, что вам противостоят явно сверхъестественная машина и два великолепных скакуна на пике формы, – сказал Аджай. – Думаю, вы держитесь замечательно.

Они двигались к повороту у фонтана, туда, где впервые вступили в классический сектор. Аджай оглянулся и увидел, что первые ряды преследователей покидают площадь.

– Мы опережаем их минуты на две! – сказал он, сунув руку в рюкзак. – Посмотрим, нельзя ли увеличить это преимущество.

И разбросал по дороге за ними последние запасы своей самодельной взрывчатки.

Уилл следил за Элизой, мчавшейся прямо перед ним; она через ворота вывела их из классического сектора в рабочий квартал. Теперь его главной заботой было не отстать от нее.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация