Книга Девочка-дракон с шоколадным сердцем, страница 36. Автор книги Стефани Бёрджис

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Девочка-дракон с шоколадным сердцем»

Cтраница 36

– Ну же, – сказала Марина, когда мои пальцы застыли над горкой растертого сахара. – Только не замирай сейчас, девочка. Если ты смогла безо всякой подготовки сварить горячий шоколад для самого короля, то и для меня сваришь. Просто верни в памяти в тот момент, когда впервые придумала, как это сделать.

Я нахмурилась.

На самом деле я в первый раз ничего не придумывала. Я пользовалась тем, что сумела запомнить, наблюдая за действиями Марины, а всё остальное сделала чисто интуитивно. Нет: мною двигало отчаяние. Я настолько отчаялась убедить королевскую семью в том, что этот шоколадный дом нужно спасти, что была готова на всё, чтобы убедить их своим шоколадом. Прямо как…

Что-то зашевелилось в глубине моего разума. Какой-то обрывок знаний, о котором я не хотела вспоминать.

Кто-то другой, кто дрожал от страха, пока я делала свой горячий шоколад, кто бормотал над ним, а я смотрела, кто вплетал в мои кости отчаяние, пока я не утратила контроль, пока не потеряла всё, что имело значение, пока…

Нет. Я подавила панику и выпрямила спину, напомнив себе: в этой кухне пищевых магов нет. Я больше никогда с ними не встречусь. Они были настолько редки, что одного намёка на них было бы достаточно, чтобы наполнить наше кафе посетителями. Даже король ни разу не встречал пищевого мага.

И я не хотела их встречать больше никогда в жизни.

– Будь проще, – пробормотала Марина. – Не думай слишком много. Просто реши, что ты хочешь делать, и делай это.

Делай это.

Руки пришли в движение.

Нужно было вытеснить память о беспомощности и страхе. Нужно было сделать что-то новое, чтобы прогнать воспоминания, прежде, чем они вырвутся наружу и сокрушат силу духа, и я снова почувствую себя сломленной и опустошённой, как в последние несколько дней. Нужно было наполниться непоколебимой уверенностью правоты. Чем-то неоспоримым, несомненным. Чем-то могущественным.

Мною.

Я раскрыла сердце и разум и выплеснула все ненужные воспоминания, спалив их в клубе огня, все те образы, которые так старательно сдерживала последние две недели. Воспоминания о чешуе, когтях и безусловной мощи; о важнейших частях моего тела, которые было невыносимо больно терять. Я заперла их так далеко, что теперь они будоражили меня лишь во сне. Это были воспоминания о драконе, которым я была прежде. Нет! Драконом я и оставалась, глубоко внутри!

Я – самое свирепое существо в городе.

Я такая.

Грета так сильно ошибалась насчёт меня. Но и я была неправа в том, что разрешила себе ей поверить, что опустила голову и позволила ей сковать меня цепями мягких, жестоких, ласковых слов и ядовитой жалостью, которая на вкус была горше, чем любой ингредиент в кухне Марины.

Я не была тем беспомощным существом, в которое меня превратила Грета в последние несколько дней. Ей это удалось лишь потому, что тайно, в глубине сердца, я боялась. Я смотрела на своё жалкое человеческое тело и чувствовала отчаяние. Глубоко в душе я верила, что я полная неудачница, какой и считали меня родные.

Больше никогда.

Я была подмастерьем шоколатье в лучшем шоколадном доме Драхенбурга.

Я была драконом и девочкой-человеком, одновременно.

Это была я.

Я перемешала последние ингредиенты и преобразовала свою уверенность в чёткие, ловкие движения. Я могу быть тем, кем захочу, всегда.

И с этой уверенностью наступил мир.

Когда кувшин был готов, я стала не торопясь работать с деревянной вертушкой, вспенивая шоколад до кремообразного совершенства. Под пристальным взглядом Марины я перелила его в фарфоровую чашку.

Потом протянула ее Силке, которая уже вымыла всю посуду и ждала – но, к моему удивлению, она покачала головой и отступила.

– Я выпью вторую чашку, – сказала она. – В прошлый раз тебе так и не удалось попробовать свой шоколад. Так что сейчас будет справедливо предоставить тебе эту возможность.

Я посмотрела на Марину. Она кивнула.

– А как ещё ты будешь учиться? – спросила она. – Тебе нужно пробовать всё каждый раз, чтобы точно понимать, что делать.

Я смогу.

Возможно, если я справилась достаточно хорошо, это придаст мне отваги сделать что-то ещё: например, рассказать своей семье о том, кто я на самом деле.

Я обхватила руками фарфоровую чашку, и её тепло разлилось по моим ладоням и по моему маленькому – но уже не жалкому – человеческому телу. Прикрыв глаза, я поднесла чашку к губам.

Прежде чем я успела сделать хотя бы глоток, над входной дверью громко звякнул звонок.

Я вытаращила глаза и опустила чашку. Клиенты? По внезапно окаменевшему выражению лица Марины я поняла, что её посетила та же мысль.

Силке поспешила к потайному глазку в стене. Но не успела она дотронуться до тарелки, как кухонная дверь распахнулась.

На пороге стоял высокий худой мальчик с тёмно-коричневой кожей, в очках и с широко раскрытыми глазами, в которых застыла паника. За ним спешил Хорст. Он открыл рот, будто собираясь задать вопрос, но мальчик заговорил первым.

– Силке! – Он ухватился за дверной проём, будто боясь упасть. – Не могу поверить, что я тебя нашёл. Наконец-то! Я всюду тебя искал!

Ага. Я его узнала – это был брат Силке.

Силке нахмурилась:

– О, Дитер, честное слово. Что стряслось? Я ведь сказала, что не вернусь и не стану помогать с торговлей, пока не…

Он нетерпеливо взмахнул свободной рукой.

– Это неважно, – сказал он. – Уже не важно. Я хотел тебе сказать, предостеречь вас всех… – Его глаза за тонкими стёклами, полные ужаса, посмотрели на Марину и на меня, будто паника внутри была слишком велика, чтобы он мог справиться с ней в одиночку.

– Теперь вы и сами их увидите, если выйдете на улицу, – Дитер дрожащим пальцем указал на большую витрину кафе. – Полчаса назад стали появляться слухи, что их заметили. Я вначале не поверил. Никто не поверил. Но они движутся так быстро, что сомнений быть не может… и убежать уже не удастся. – Он с трудом сглотнул. – Скрыться вовремя уже никто не успеет.

– От кого? – Хорст схватил Дитера за плечо и встряхнул его. – О ком ты говоришь, мальчик?

Но я уже догадалась.

– Драконы, – прошептал Дитер. – Их целая стая. Они летят со стороны гор прямо на Драхенбург.

Глава 19

Чашка выскользнула из моих рук, и я едва её удержала. Грудь пронзила такая тоска, что стало больно. Они пришли за мной!

Но…

Нет, твёрдо сказала я себе и плотнее обхватила фарфоровую чашку. Её тепло придало мне сил. Не глупи.

В последний раз, когда я пробовала вернуться домой, на меня направили огненный шар, заставивший держаться подальше. Они пришли точно не за мной, как бы на это ни надеялось моё глупое, ненадёжное сердце.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация