Книга Миры Артёма Каменистого. S-T-I-K-S. Брат во Христе, страница 72. Автор книги Сергей Панченко

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Миры Артёма Каменистого. S-T-I-K-S. Брат во Христе»

Cтраница 72

– Это попало сюда с птицами. Географически не подходит этому стабу. Хорошо, что прижилось: можно будет культивировать, – решил Дизель.

Весь берег реки так густо порос черемухой и лопухами мать-и-мачехи, что подобраться к воде оказалось непросто. В том месте, где удалось спуститься, Рэб набрал в ладонь ягод черемухи и бросил их в воду. Рыбы, казалось, ждали этого. Вода закипела от желающих отведать ягоды.

– Вот это да-а-а! – Рэб сел на желтый песок. – Это нам награда за долгий путь!

– Оно того стоило. – Дизель зачерпнул рукой чистой воды и понюхал. – Откуда она пополняется?

– Родники?

– Скоро узнаем.

На исследование всей чаши Затерянного мира ушел день. С высоты она не казалась такой уж большой. Скрытые с земли из-за деревьев размеры еще больше усиливали иллюзию огромного пространства. В одном месте встретилась бревенчатая избушка, поросшая мхом. Стены ее стали трухлявыми и расползлись в стороны. Краб хотел зайти внутрь, но дом жалобно заскрипел и зашатался. Испугавшись ветхого состояния избушки, решили не испытывать судьбу, тем более что в окна ничего интересного в доме не было видно. Перед домом, полностью скрытым зарослями вьющегося хмеля, нашли ржавый мотоцикл «Урал» с коляской. В коляске лежали коса и грабли, рассыпавшиеся от прикосновения в труху. Домик походил на летнюю резиденцию лесника. Чем он мог так провиниться, чтобы его забросило в Улей?

Стаб отделялся от перезагружаемых гор четкой границей растительности. Ветра внутри Затерянного мира почти не было, только аналог морского бриза. Холодный поток воздуха по утрам стекал с гор, а вечером поднимался вверх от нагретой земли. По лесу расходился непривычный звук хозяйственной деятельности человека.

Небольшой участок освободили от деревьев. На его месте появились времянки, похожие на вигвамы индейцев. Они были собраны из веток и покрыты листвой на случай дождя. На пол стелили у кого что было: кто стелил ткань, кто – разное тряпье, а кто обошелся высушенной травой. Всю эту самодеятельность готовы были терпеть на первых порах. После того как завершилось строительство, встал вопрос о первом походе за пределы Затерянного мира.

Экспертом выступал Агроном. С его слов и был составлен первый план похода. Всех заинтересовал городской кластер в горах. Он рассказал, что там были туристические магазины, в которых можно было разжиться палатками. Качество материала, из которого они были изготовлены, Агроном назвал безупречным. Там же продавались рыбацкие снасти, туристическая утварь, одежда и много чего еще. И все это на фоне малого интереса со стороны внешних мутантов. Поход туда был долгим, но более безопасным. Рэб все взвесил и поставил под планом свой вердикт.

– Пойдем в Андорру. Ни разу там не был. Пойду лично, в первый раз, дальше видно будет.

– Ара, может, останешься? Народу спокойнее с тобой, – подал голос Скорняк.

– Да какая от меня польза без мутанта? Я вот что решил. – Рэб достал жемчужину, выросшую в черепе Тарана. – Отдать жемчужину Крофт. Ее дар спасал нас не раз, а после принятия жемчуга он должен стать еще сильнее.

– Так и думать будет страшно, когда девчонка сразу все знать будет! – Крикнул кто-то из толпы.

– А тебе и не надо, – ответили ему.

– Я не читаю мысли, – смущенно проговорила Крофт. – Я только чувствую эмоции. Отличаю злость от радости, агрессию от желания помочь.

– Ясно вам?! – воскликнул Рэб, чтобы все услышали. – Крофт будет намного полезнее меня. Осталось только спросить разрешения у ее отца. Ты как, Дизель, дашь добро?

– Я понимаю, что взрослая жизнь у моей дочери началась намного раньше, чем надо. Дар идет не в дар, а в нагрузку, так сказать, с ответственностью. Будь альтернатива, будь у нас кто из тех, кто постарше, с таким даром, я был бы против, но раз такого нет, то я – за. Сдюжишь, дочь? – Дизель посмотрел на дочь по-отцовски ласково и нежно.

– Сдюжу, если вы меня не будете привлекать на все работы, – ответила Крофт.

Народ молчал секунду, а потом рассмеялся:

– Смотри, как торгуется!

– Еще и в начальство пробьется!

– Лишь бы польза была для всех!

Рэб подошел к дочери Дизеля и протянул ей крупный черный шарик.

– Смотри не подавись.

Отец протянул ей фляжку с водой. Крофт ушла за дерево, чтобы никто не видел, как она будет справляться с жемчужиной. Та провалилась на удивление легко. В животе приятно затеплилось. Крофт вернулась к людям. Ее встретили любопытные взгляды.

– Не ждите, что она сразу станет ощущать действие жемчужины. Для этого нужно время и тренировки, – пояснил Рэб, испытавший на себе ее действие.


Агроном уверял, что горные тропы совершенно безопасны. Однако за сутки попались два топтуна, держащиеся парочкой и одна стая во главе с элитником. Люди разошлись с ними не замеченными.

– Откуда они тут взялись? – спросил Рэб, разглядывая Агронома на предмет признаков лжи.

– Я не знаю. Мы ходили не этими тропами. Я был уверен, что и здесь так же.

Кажется, он говорил правду.

– Может быть, здесь ближе до какого-нибудь населенного кластера? Они же идут в одну сторону. Что если пойти следом за ними? – предложил Краб.

– Ара, ты привык за косяками селедки ходить! Ты видел, какой здоровый мутант?

– А чё, давайте возьмем его с собой в дорогу. Рэб заберется ему в голову и на плечи. Нам никакие андорцы будут не страшны. Кто здесь закон? Мы – закон! Сильвупле, буэнос ночес сеньор! – Краба понесло. – Ты как, Рэб, смотришь на то, чтобы взять того элитника в спутники нам?

– Смотрю положительно. Но вот как изловить его? У него большая стая, нам не одолеть их. Чересчур опасно. А вот проследить немного за ними стоило бы. Любая информация о кластерах возле нас будет нам полезна.

Группа сошла с проложенного маршрута, чтобы выяснить, куда направились мутанты. Уверенности в том, что они поступили правильно, добавила заметная тропа, выбитая в камнях многочисленными ногами тяжелых существ. Ночь застала людей в пути. Рэб расставил часовых, распределил смены и уснул. Проснулся он от того, что в небе грохотало и на лицо падали капли дождя. Вспышки молний полыхали одна за другой. Гром сотрясал скалы. Рэб подошел к часовому:

– Когда это началось?

– Только что, внезапно. Ничего не было, и – раз! – загремело, заполыхало.

Рэб растолкал Агронома, накрывшегося накидкой с головой.

– Это было раньше?

– Было, только говорю же, мы здесь не ходили, издалека слышали. Это перезагрузился кластер с грозой.

– Ара, я весь мокрый. – Скорняк стряхнул с себя воду.

– Это ненадолго. Грозу нечем питать. Сейчас закончится, – успокоил его Агроном.

Гроза и вправду быстро выдохлась. По горе шумно текли ручьи, но в небе уже засияли звезды. Утром уступили дорогу одиночному топтуну. По его израненному виду можно было догадаться, что дорога далась ему нелегко. Или столкнулся с конкурентами, или свалился со скалы. Голод, несмотря на раны, упорно вел его к лакомым местам.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация