Книга Пираты Карибского моря. Самая яркая звезда севера, страница 28. Автор книги Мередит Рузью

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Пираты Карибского моря. Самая яркая звезда севера»

Cтраница 28

– Разделить? Что бы это значило? – недоуменно спросил Генри.

– Не знаю. – Карина тоже не видела в этих словах никакого смысла и уже начала во всем сомневаться.

Генри ободряюще посмотрел на нее.

– Что ж, придется выяснять.

Помахивая дневником Галилея, к ним небрежной походкой подошел Джек Воробей.

– На этой карте карты нет, – сообщил он.

– Дайте мне дневник! – потребовала Карина.

– Дайте мне Карту, Что Мужу Не Прочесть, – ответил Джек.

– Если бы вы могли ее прочесть, она бы не называлась Картой, Что Мужу Не Прочесть.

– Прошу тебя, не спорь с ней, – вздохнул Генри.

– На этом корабле большинство не умеют читать, – сказал Джек. – Так что здесь каждая карта – это Карта, Что Мужу Не Прочесть.

Карина пожала плечами.

– Если ее никто не в состоянии прочесть, то ни карта, ни я сама вам не нужны.

Джек нахмурился.

– С вашего позволения, повторяю – покажите мне карту!

– Не могу, поскольку никакой карты не существует! – повысила голос Карина.

Стоявший неподалеку пират по имени Марти наклонился к соседу и громко прошептал:

– Девка – ведьма.

– Не ведьма, а астроном, – устало поправила его Карина. Слышать всю эту чушь про ведьм изрядно надоело.

– Ослоном? Так ты… выводишь ослов? – спросил другой пират, которого звали Скрам.

– Что? – удивилась Карина. – А, нет… Нет, астрономы наблюдают небо.

– На осле? – не унимался Скрам.

– Нет, не на осле! – сорвалась на крик Карина.

– Тогда зачем ты их разводишь? – недоуменно спросил третий разбойник.

Карина чувствовала, что голова у нее вот-вот взорвется.

– Девка – ведьма! – крикнул Марти. – Сбросить ее за борт!

Толпа пиратов нахлынула ближе. Присутствие на корабле черной магии не сулило ничего хорошего.

Встав между разбойниками и Кариной, Джек попытался успокоить своих людей.

– Позвольте упростить уравнение. Отдайте мне карту, или я убью его. – Он повернулся к Карине, вынул пистолет и прицелился в Генри.

Внутри у нее похолодело, но лицо осталось спокойным.

– Валяйте, убивайте, – с вызовом ответила она. – Вы же блефуете.

– А ты покраснела, – усмехнулся Джек. – Бросьте его за борт!

Пираты быстро отвязали обоих пленников от мачты и тут же связали Генри руки и подвели его к релингу.

– А он, похоже, не блефует! – крикнул, оборачиваясь к Карине, Генри.

– У нас это называется «протянуть под килем», – объяснил Джек. – Бросим молодца в море и протянем под кораблем.

Сохранять невозмутимость становилось Карине все труднее.

– Как вам угодно. Чего ждете? Давайте.

В одно мгновение разбойники сунули в рот Генри кляп и – он успел лишь бросить последний взгляд на девушку – швырнули в воду.

Карине пришлось призвать на помощь всю силу воли, чтобы остаться внешне спокойной. Конечно, эти мерзкие пираты не станут убивать Генри, убеждала она себя. Как-никак это он помог спасти их капитана от гильотины.

А вдруг убьют?

– Пловец из него не ахти какой, – небрежно заметил Джек, перегнувшись через поручень.

– Пошел под днище! – добавил Гиббс. – Если повезет, потонет раньше, чем его тело раздерут на куски острые, прилипшие к днищу корабля раковины.

– Раздерут на куски? – По спине у Карины пополз холодок страха.

Джек подошел к ней и, наклонившись, заговорил прямо в лицо:

– Как тысяча ножичков по спине. Ну и конечно, кровь привлечет акул.

– Акул? – повторила Карина, с ужасом думая, что Генри провел за бортом уже несколько минут. Они что же, не собираются его поднимать?

– Акулы по носу! – внезапно крикнул Гиббс.

Джек пожал плечами.

– Я бы сказал, ему сейчас не до купания.

Карина уже ничего не могла с собой поделать – ее только что не трясло от волнения.

– Мы теряем время, – бросила она. – Поднимите его!

– Всего или по частям? – Джек вскинул бровь. – Видите ли, через пару минут это будет уже проблематично.

– Карта здесь! – крикнула Карина, указывая вверх, в небо.

Все замерли, глядя на нее.

– На твоем пальчике? – спросил Марти.

– На небе! Книга приведет к карте, которая скрыта среди звезд.

Джек задумчиво нахмурил лоб.

– Карта сокровищ, спрятанная в небе?

– Ну и здоровенное ж у кого-то было перо, – добавил Скрам.

– Поднимите его, и я найду ее сегодня вечером! – пообещала Карина.

Джек улыбнулся.

– Извините, но поднять не можем. Посмотрите сами.

Карина бросилась к релингу и, перегнувшись, посмотрела вниз. Невероятно! Живой и здоровый, Генри лежал в привязанной к борту шлюпке. В воде он даже не побывал. Во рту у него сидел кляп, руки были связаны за спиной.

Сама того не желая, Карина облегченно вздохнула.

Сбоку к ней подошел Джек Воробей.

– Как я и сказал… румянец-то… вот он.

Глава 26

Карина стояла на палубе корабля. Глядела в небо. Ждала. Слегка скосив глаза, она увидела находящегося неподалеку Генри, который с задумчиво-обеспокоенным видом смотрел в море.

Карина подошла к нему.

– Что делаешь?

– Ищу. Хотя и знаю, что его там нет. Моего отца.

Карина всмотрелась в лицо юноши. Она знала Генри лишь несколько дней, однако уже заметила, сколь сходны их пути. Молодых людей ей в жизни встретилось немного. Джеймс и другие приютские мальчишки были всего лишь друзьями детства, а в Гановер-Холле она из-за вечной нехватки времени и отсутствия возможности так и не успела сойтись с кем-то поближе. Получалось, что она лишь теперь встретила человека, с которым могла поговорить о важных для нее вещах.

– Если чего-то не видишь, это не значит, что этого нет, – сказала она, повторив слова, которыми Генри подбодрил ее саму.

Генри повернулся к ней.

– Как, например, карты?

«Он действительно понимает. – Карина улыбнулась. – Знает, как это важно».

– Ее нужно найти, – сказала она.

– Пока что никто не нашел.

Карина взяла его за руку и уже собиралась сказать «Найдем вместе», когда Генри закончил свою мысль другими словами:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация