Книга Агрессия. Рассекреченные документы службы внешней разведки Российской Федерации 1939-1941, страница 38. Автор книги Лев Соцков

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Агрессия. Рассекреченные документы службы внешней разведки Российской Федерации 1939-1941»

Cтраница 38

Перевод с немецкого

Берлин, 12 сентября 1939 г.


К Пол. IY 1292 — сов. секретно.


Германскому посольству в Братиславе № …

Шифротелеграмма

Спешно!

Посланнику лично!

По сообщению посольства в Будапеште, Словацкое правительство потребовало от Венгерского правительства разрешения на транспортировку через Кошицу словацких воинских составов с запломбированными вагонами и со словацким персоналом. Венгерский министр иностранных дел отклонил требование Словакии с указанием на то, что Венгерское правительство рассматривало бы подобное намечаемое Словацким правительством мероприятие как агрессивный военный акт и реагировало бы на это соответствующим образом. Венгерские войска были бы стянуты к словацкой границе. В связи с этим граф Чаки в беседе с нашим посланником обратил внимание последнего на известную, произнесенную недавно бредовую речь словацкого шефа пропаганды и заметил при этом, что за границей утверждают, будто бы эта речь им была произнесена с согласия германских инстанций.

При тех условиях, когда имеют место известные германо-венгерские переговоры, о которых я, однако, просил бы ничего не сообщать Словацкому правительству, — для нас очень некстати подобный шаг со стороны Словакии.

Противоречит также охране пунктов нашего договора со Словакией и то, что Словацкое правительство предпринимает подобный шаг величайшей внешнеполитической значимости без предварительного согласования с нами. Прошу выразить там наше крайнее удивление по этому поводу и договориться, чтобы в будущем подобного не повторялось. Прошу также поддерживать на месте теснейший контакт со Словацким правительством, чтобы на будущее совершенно избежать сюрпризов подобного рода.

Записка Вермана карандашом:

Немедленно


УК

Сов. секретно Пол.


Прошу устно передать в Будапешт.

Верман.


Перевела: Латышева

Верно: /подпись/

Документ германского посольства в Словакии

СОВ. СЕКРЕТНО


Перевод с немецкого

Берлин


13 сентября 1939 г.


В адрес:

Имперского хминистра иностранных дел

Государственного секретаря

Госуд. секретаря Кепшгера

Пол.

Пол. IY

Пол. I м.

Легационного советника Гевеля.


Меня посетил сегодня словацкий посол и сразу же снова заговорил относительно областей, отошедших к Польше в 1919, 1920 и 1938 годах. До сведения словацкого посланника я довел инструкцию, переданную согласно указанию нашему посланнику в Братиславе, по которой Словакия обнадеживается в отношении возвращения принадлежащих ныне Польше истинно словацких областей. Посланник настойчиво стремился узнать все подробности, специально затронув также вопрос опубликования соответствующего словацкого закона. Я заметил ему, что в данный момент он должен довольствоваться сделанным ему сейчас сообщением.

Я осведомил далее посланника о том, что предпринятые словаками в Будапеште шаги в отношении перевозки военных грузов в запломбированных вагонах через Восточную Словакию встретили там очень плохой прием и что нашему посланнику в Братиславе дано указание обеспечить такое положение, при котором подобные действия, имеющие крупное политическое значение, не проводились бы без согласованности с нами.

Подпись: Верман.

Перевела: Латышева Верно: /подпись/

Сообщение германского посольства в Братиславе в Берлин

Перевод с немецкого

Братислава, 14 сентября 1939 г.


Секретно!


Германское посольство.

Материалы: германо-польский кризис № 665.

К донесению от 13 сентября 1939 г.

Содержание: Транспорт словацких военных грузов через Венгрию.

4 копии.

2 приложения.

Министерству иностранных дел

Берлин.

В приложении имею честь представить для Вашего сведения копию меморандума, пересланного мне министром иностранных дел Дурчанским вместе с приложениями к нему. В данном меморандуме еще раз подробно изложен процесс подхода Словацкого правительства к правительству Венгрии с просьбой о разрешении на транспортировку словацких военных грузов по транзитной линии Прешов — Кошице — Нагимихали (Михаловце).

Телефонное указание министра иностранных дел Дурчанского, переданное сегодня пополудни словацкому посланнику в Будапеште, доказывает еще раз, что при запросе словацкого посольства речь шла действительно о выяснении положения с транзитным сообщением и что данному запросу не придавалось никакого крупного политического значения. По инициативе с германской стороны словацкому посланнику было поручено соответственно проинформировать германского посланника и довести до его сведения ноты, касающиеся данного вопроса. Во всяком случае, словацкое посольство в Будапеште действовало совсем по-детски, когда оно в ответ на определенную, вполне ясную и резкую ноту венгерского министра иностранных дел от 11 сентября за № 836/ Пол. 1939. передало еще раз такую же просьбу с формулировками.

Министр иностранных дел Дурчанский сообщил по этому поводу, что повторная передача ноты словацким посольством была проведена как в отсутствие словацкого посланника, который в этот день находился в Братиславе, так и без указания на то со стороны словацкого Министерства иностранных дел, что объясняется дипломатической неопытностью младшего персонала словацкого посольства. Премьер-министр Тисо высказал предположение, что Венгерское правительство так энергично реагировало на безобидный запрос Словакии, вероятно, с той целью, чтобы сразу же заявить о своей позиции к возможным в будущем желаниям Германии.

Бурная реакция Венгерского правительства на такой, во всяком случае неловкий в дипломатическом отношении, поступок Словацкого правительства могла быть причиной того нервозного состояния, которое господствует в Венгрии.


Бернард:

Перевела: Латышева Верно: /подпись/

Записка министерства хозяйства рейха в МИД

Перевод с немецкого

Имперский министр экономики


В Лд 918/39-секретно.

Берлин В 8,

22 сентября

1939 г.


Министерству иностранных дел

Берлин.

Содержание: о предстоящем соглашении со Словацким правительством об использовании в Словакии военно-промышленных предприятий.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация