Книга Вторая жизнь агента Эсэр, страница 29. Автор книги Елена Скаммакка дель Мурго

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Вторая жизнь агента Эсэр»

Cтраница 29

— Сарочка, ангел мой! Спасибо тебе за заботу, но это, как ты понимаешь, дело серьезное, и мне надо хорошенько все обдумать. Как говорится — денег много не бывает.

— Конечно, Эдичка, подумай хорошенько, посоветуйся с Натальей Иосифовной. — «Пока он будет думать, этот гений, уйдет слишком много времени». — Сара не была довольна собой, не получилось убедить ученого сразу! Надо срочно найти другой выход!

— Нет, что ты, на этом этапе маме лучше ничего не говорить. Когда решу, тогда и сообщу, поставлю ее, так сказать, перед фактом. — Эдуард нежно взял под руку Сару. — А что мы все о делах, да о делах?! Сарочка, я хотел бы сделать тебе небольшой подарок, надеюсь, ты не возражаешь?

— Нет, конечно! — радостно ответила девушка. — «Представляю, что мне подарит этот жадина». Но на этот раз она сильно ошиблась. Влюбленный Красновский хотел показать девушке, насколько она ему дорога, и повел ее в местный торговый центр, в котором находились шикарные ювелирные магазины.

Подарить ей кольцо он считал еще преждевременным. Рационально рассуждая, он решил, что хорошие часы, это то, что надо: вещь нужная и всегда будет ей напоминать о нем.

— Дорогая, тебе нравятся вот эти элегантные женские часики от Картье? — молодые люди остановились около одной из витрин.

Часы были великолепны! Сара сразу же согласилась на столь щедрый подарок, страстно прошептав на ухо очень довольному своим поступком Эдуарду, что он самый лучший и щедрый мужчина в мире! Другая бы русская девушка, не получившая еще официального предложения о замужестве и свято верящая в приметы, никогда не согласилась бы на такой подарок: ведь дарить часы — это к разлуке… Ну, а Саре Гольдман это было то, что нужно!

Радостные и, как могло показаться со стороны, очень счастливые молодые люди спускались по эскалатору в сторону выхода из коммерческого центра, как вдруг какой-то незнакомец, спускаясь, слегка задел плечом Сару. Агент Эсэр не оставила без внимания это, казалось бы, с первого взгляда, обычное происшествие. Молодой человек быстро проговорил «сори» и уже в конце эскалатора на миг обернулся на Гольдман.

«Не может этого быть!! Слава!?» — пронеслось в ее голове.

В лаборатории Красновского в университете Саутгемптона работал американец, некий Джон Холл, на вид очень странный тип. Докладывая своему куратору, как продвигаются дела с Красновским, агент Эсэр рассказала вкратце и про Холла, которого она тоже взяла в разработку.

— Зачем тебе этот Джон Холл, Сара? — недоумевал полковник СВР Васильев. — Я приказываю тебе не распыляться, а заниматься исключительно и только Красновским. Необходимо как можно быстрее завладеть его изобретением!

Поняв, что бесполезно перечить начальству, Сара отключила скайп. Обладая, как не раз подчеркивали ее учителя и наставники во время спецподготовки, уникальной интуицией, агент Эсэр была уверена, что этот Холл, помимо официальной своей работы в лаборатории Красновского, занимается еще чем-то странным и, может, даже противозаконным.

Понаблюдав за Джоном некоторое время и собрав о нем информацию, у Сары получилась любопытная характеристика американца:

Джон Холл, американский подданный, ученый средней руки и более чем скромных способностей (об этом ей рассказали другие сотрудники научного центра) каким-то неизвестным образом попал в лабораторию Красновского, в которой трудились над изобретением века на самом деле очень талантливые ученые. Странным было и само его поведение в течение рабочего дня: он мог отлучаться, когда хотел и насколько хотел, совершенно не волнуясь о рабочей дисциплине (Сара не раз видела его выходящим из здания центра в отличном расположении духа, насвистывающим игривую мелодию), как-будто кто-то там наверху прикрывал его в то время, как Красновский и его команда как проклятые пропадали целыми днями в лаборатории. Кроме своих непонятных отлучек с рабочего места, Джон вел довольно шикарный образ жизни, явно не экономя и не считая каждый фунт. Агент Эсэр не раз видела его ужинающим или обедающим в компании представительниц прекрасного пола в дорогих ресторанах. Ездил Холл на шикарной машине и снимал пентхаус в престижном квартале города.

«Откуда, черт возьми, у этого америкоса такой подъем?! — недоумевала Сара Гольдман, наблюдая с биноклем за объектом из своей машины. — Мой, так сказать, Эдик все время жалуется на деньги… Предположим — это чисто еврейская привычка, но в этом есть и доля правды!! Он на самом деле не может себе позволить такую жизнь со своей нынешней зарплатой в такой дорогой стране как Англия. Нет, конечно, справедливости ради надо сказать, что Красновский живет хорошо, не нуждается практически ни в чем и его вездесущая мамаша тоже. Но предметы роскоши, частые уикенды в загородных отелях со СПА-центрами, каждодневные рестораны наверняка съели бы сразу весь его ежемесячный заработок за пару дней. На часы от Картье, которые он так щедро мне подарил, без сомнения, откладывал деньги не один месяц. А вот Холл, не будучи главой лаборатории, — может себе позволить все это!! И девкам своим тоже подарки не за три копейки преподносит! Парадокс и только!»

Дотошная агент Эсэр решает познакомиться с Джоном, намеренно посещая в субботу вечером ночной клуб, в котором американец слыл частым гостем, с целью попытаться узнать, что это за тип и откуда у него деньги.

«Хоть бы мне повезло сегодня вечером и Холл пришел бы один без очередной своей пассии.

Ведь такое бывает, когда мужчина хочет найти себе новенькую… — Одетая согласно дресс-коду такого заведения Сара с удовольствием потягивала фруктовый безалкогольный коктейль за стойкой бара. — Давненько я не надевала такую короткую юбку и не становилась на такие высокие каблуки! А на мой боевой раскрас просто противно в зеркало смотреть. И как только мужчинам могут нравиться такие вызывающие и вульгарные женщины?!»

Но именно такие нравились мистеру Холлу, в чьих венах текла восточная кровь.

Сара терпеливо ждала американца, выпивая один коктейль за другим. Ситуация осложнялась немного тем, что каждые пять минут кто-то пытался к ней приклеиться или даже пристать. Молодая женщина одним только словом так их отшивала, что у тех сразу же пропадало желание настаивать.

Интересующий ее объект появился лишь около одиннадцати вечера, уже немного подвыпивший.

«Отлично! — обрадовалась Сара, увидев стоящего недалеко от нее Джона Холла. — Он уже навеселе».

— Виски со льдом, пожалуйста, — заказал Холл и присел за барную стойку, не заметив Сару. Гольдман решила сама проявить инициативу и, подвинувшись к нему ближе, поздоровалась.

— Здравствуйте, Джон! — поздоровалась девушка, пытаясь перекричать громкую музыку.

— Простите?.. — наконец-то заметив ее, ответил мужчина. — Мы с вами разве знакомы? — Холл не был еще настолько пьян, чтобы плохо соображать, поэтому он сразу напряг свои мозги и вспомнил, что видел не раз эту интересную брюнетку в компании еврейского гения и шефа его лаборатории Эдуарда Красновского.

— Заочно, так сказать. Я подруга Эдика Красновского.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация