Книга Демоны ее прошлого, страница 73. Автор книги Ирина Шевченко

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Демоны ее прошлого»

Cтраница 73

— Это — один из вариантов? — проговорила, не размыкая век. — Сделать вид, что ничего не произошло? Что все как прежде?

— Нет. — Он за руки поднял ее с кресла. Обнял, прижался губами к ее лбу. — Как прежде уже не будет. Лгать себе и друг другу — не вариант. А их, собственно, два. Либо ты остаешься со мной, либо я уезжаю с тобой.

— Что? Ты… Нет, — замотала головой она. — Нет, ты не можешь… У тебя академия и…

— Значит, первый вариант — остаться — ты не рассматриваешь?

— Я? Нет, я…

Запуталась. С самого начала их отношения казались ей ошибкой, случайностью, и она не могла, даже права не имела строить на эту случайность каких-либо планов. И он не должен был. Потому что…

— Это глупо, — сказала она. — Неправильно. Ты меня даже не знаешь…

— Помолчи, пожалуйста. — Если приказы можно отдавать негромким ласковым голосом, это был приказ. — Помолчи и послушай. Я многого не знаю о тебе — да. Но тебя я знаю. Знаю с первой ночи. Иначе она стала бы и последней, несмотря на все побочные эффекты. Скорее, я постарался бы избегать тебя, а не искать встреч. Не придал бы значения случайно услышанному разговору. Не рылся бы в библиотеке и не мотался по стране, собирая информацию. Я знаю тебя, Нелл. И знаю, что буду сожалеть, если позволю тебе сейчас исчезнуть. Я дал тебе время. Надеялся, ты обдумаешь все спокойно, но вижу, что ты не можешь или не хочешь рассуждать здраво. Поэтому: ты со мной или я с тобой — единственный выбор, который я доверяю тебе сделать. Разве что еще… мясо или рыба?

— Что?

— Мы собирались пообедать.

Она покачала головой:

— Я не могу… Не могу выбирать меню. Закажи сам, пожалуйста…

— Хорошо, — кивнул Оливер, соглашаясь сделать за нее этот выбор.

Но только этот.

— Ты правда готов уехать со мной? — спросила она, когда он вернулся в гостиную, по телефону распорядившись насчет обеда.

— Да. Не сразу, конечно. Пока не закончится следствие, я не могу оставить академию. После нужно найти хотя бы временно исполняющего обязанности ректора и преподавателя, который возьмет специальный курс. Это займет время, но да, я готов уехать. Давно подумывал о том, чтобы перебраться в более спокойное место.

Нелл представила себе ферму в Расселе. Куда уж спокойнее? Овцы, виноградники. Теплица для редких растений, дающих прибыли больше, чем вся шерсть, сыр и вино. Добротный дом, слишком большой для тех двоих, чьи друзья и родственники никогда не соберутся здесь.

Она видела все это наяву. Даже думала, что сможет привыкнуть.

Но не смогла.

Как и другой маг, когда-то решивший спрятаться от прошлого в спокойном месте. Он научился лишь притворяться, что всем доволен.

И Оливер научится. Причем быстро…

— Ты… — Она коснулась его руки, упершейся в подлокотник ее кресла. — Ты не сможешь так жить. Подобное… спокойствие — это не твое.

— И не твое.

Прозвучавшие слова показались эхом сказанных много лет назад. В горле запершило от горького дыма первой сигареты.

Но все же так заманчиво. Разве не об этом она мечтала еще несколько часов назад? Спрятаться от всех? А если он будет рядом…

— Я же не должна ответить прямо сейчас? — спросила еле слышно. — Можно мне подумать? Хотя бы до завтра?

…Когда она уходила, на часах было без четверти восемь.

Оливер просил задержаться подольше, но она отказалась. Сказала, что Дарла, должно быть, уже знает от Рея о ее возможном отъезде и волнуется. Нужно ее успокоить.

— Дарла? — переспросил он. — Твоя соседка?

— Да. Хорошая девочка и беспокоится обо мне. В ее возрасте быстро привязываешься к людям.

— Особенно когда чувствуешь, что тебе отвечают взаимностью, — улыбнулся Оливер. — Ты ведь тоже к ней привязалась.

— Она милая.

— И чем-то похожа на Сюзанну Росс.

Нелл поежилась. Они не говорили больше о ее прошлом, и начинать не хотелось. А Дарла? Похожа? Наверное. Такая же невысокая, хрупкая. Круглое личико, вздернутый носик, непослушные каштановые кудряшки.

— Нет, — не согласилась Нелл. — Она не похожа на Сюзанну Росс. Она похожа на Сью Пэйтон.

Так же может болтать часами обо всем на свете, находит повод для радости в незначительных мелочах и создает суету на ровном месте, отвлекая от настоящих проблем. Разве что цветов на подоконнике не выращивает…

По дороге из темного парка, куда ее вывел портал, Нелл продолжала думать о Сюзанне и не удивилась, увидев ту на скамейке у общежития.

— Добрый вечер, миссис Росс. Тоже решили убедиться, что я по-прежнему жива?

Годами копившаяся обида выплеснулась в один миг с этим вопросом, заданным нарочито насмешливым тоном.

— Тоже? — вздрогнула Сью. — Нет, тут… С тобой хотят увидеться…

Когда она вернулась, часы показывали половину первого. Ночи.

Ступая босыми ногами по холодному паркету, Нелл дошла до спальни. Открыла дверь и прислушалась к доносящемуся от кровати мерному дыханию. Этого, пожалуй, хватило бы, но она все же вошла в комнату, забралась в постель, придвинулась к спящему, губами коснувшись его плеча.

— Нелл, — прошептал он удивленно и радостно. Перекатился, подминая ее под себя, словно затем, чтобы она не вздумала сбежать.

— Я, — выдохнула она, чувствуя тепло и тяжесть его тела. — Не будешь возражать, если я останусь?

— Это ответ?

— Нет. Это я. Просто я.

Просто она. Просто он. И не нужно слов. Слова — ложь, а ей не хочется лгать ему.

Этой ночью она будет честна.

К рассвету он вернет ее в общежитие.

А около полудня в его кабинете зазвенит телефон…

ГЛАВА 20

Звонок раздался, когда Оливер выслушивал выводы столичных экспертов. Лорд Арчибальд распорядился держать его в курсе дела, но следователям идея отчитываться какому-то ректору пришлась не по душе, что они и демонстрировали, напустив на себя важный вид и стараясь впихнуть в свою речь как можно больше специальных, непонятных непосвященным терминов.

— Простите, я отвечу, — извинился Оливер.

— Милорд Райхон, — услышал он в трубке голос секретаря. — Вызывают с телефонной станции. Спрашивают, оплатите ли вы звонок некой Хелены.

Вежливая полуулыбка, надетая для столичных гостей, сползла с лица. Сжимавшая трубку рука задрожала. Но голос остался спокойным:

— Да, мистер Флин. Попросите соединить. Господа, — Оливер посмотрел на сидящих напротив магов, — прошу меня простить, это личный звонок…

Чопорные сыщики изобразили недоумение. Пришлось указать им взглядом на дверь. Потом ждать, пока они дойдут до нее, будто специально едва-едва волоча ноги, и слушать в это время перемежаемую треском коммутатора тишину.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация