Книга Маркус Фастмувер. Вторжение, страница 15. Автор книги Ерофеев Владимир

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Маркус Фастмувер. Вторжение»

Cтраница 15

Майк закончил фантазировать по поводу: «Вот бы сегодня вечером…» И в завершение разговора Мерфи с объектом фантазий юноши до двоих подельников донеслась фраза, сказанная «ангелом воплоти»: «А вы не смотрели у бассейна? Там сейчас какой-то чернокожий здоровяк в шортах плещется, и с ним еще две красотки».

Мерфи, не поблагодарив девушку за ценную информацию, тут же рванул на улицу, чуть не вышибив дверь с петель, а Майк, как бы извиняясь за невежество сержанта, пожал плечами, тем самым говоря: «Вот такой вот он, сержант Мерфи!» И, в конце концов осознав, что ему сегодня ничего не светит с обладательницей божественной улыбки, после своего «спасибо», сказанного за сержанта, неторопливо вышел за дверь.

Да, это действительно был Дайрон! Он, по пояс голый, в оборванных до длины шорт штанах, валялся в шезлонге у края бассейна, попивая коктейль Мартини из бокала, на дне которого покоилась аппетитная оливка, а «дог тэг», болтающийся на цепочке на шее здоровяка, бросал во все стороны блики, играя на солнце.

Вокруг красавца-морпеха вились две грудастые нимфы, давая неоднозначно понять, что они уже более чем хорошо знают этого здоровяка!

– Дайрон! Дьявол! – Мерфи со злостью сплюнул на асфальт. – Тебя где носит? Я тебя везде обыскался! Ты можешь научиться предупреждать меня, когда куда-нибудь сваливаешь?

– Ооо! Братишка Мерфи! Как я рад тебя видеть! – здоровяк Дайрон уже был «готов» – он еле ворочал языком.

– Простите, ребята, но я никуда не делся! Я, правда, хотел в какое-нибудь казино забуриться, но мне Всевышний послал вот этих вот двух фантастических сестренок!

Вооот оно, счастье-то, брат Мерфи! Мы с тобой раньше в джунглях даже и не мечтали об этом, – и чернокожий морпех смачно пошлепал своими ладонями по аппетитным пятым точкам близняшек в бикини, кокетливо стоящих по сторонам шезлонга с пьяным, но чертовски счастливым морским пехотинцем. – Я вот под утро собрался куда-нибудь в город выехать, а тут смотрю: подкатывает черный красавец «Шевроле Импала», оттуда вываливаются два чудика, ну просто никакие, проигрались напрочь в покер, а за ними девчонки из машины вылезают!

Я этих двоих их хахалей дотащил до комнат, ну а сестренки уходить не захотели. Теперь вот видишь, здесь отдыхаем.

Мерфи решил не обсуждать в присутствии девушек поведение своего друга. Несмотря на то что сержант был зол на ворчуна, он прекрасно понимал Дайрона, которого практически вытащили из джунглей из-под пуль и сразу же переместили в другой мир. Чернокожий морпех шел вразнос, пытаясь наверстать упущенное время и год, проведенный в аду.

– Ладно, отдыхай! – сержант махнул рукой и повернулся к Майку. – Хорошо, парень, пойдем. Нам надо одежду купить и ботинки этому вон гуляке, – Мерфи кивнул на своего друга.

Майк зашел в свою комнату, открыл ранец, лежащий на кровати, отсчитал из достаточно увесистой пачки немного денег и положил в карман. Затем быстро умылся и направился к выходу, но, переступив порог комнаты и собравшись закрыть дверь, вдруг вспомнил незамеченный им ночной визит Дайрона. Юноша вернулся. Он взял снова ранец, внимательно оглядел комнату и, не найдя лучшего места, запихнул его под кровать, в самый дальний угол.

– Так вот понадежнее будет! – подумал Майк, уже уверенно захлопывая дверь.

Сержант и юноша отсутствовали часа четыре – грех было не прокатиться по городу греха. Бульвар Лас-Вегас! Знаменитый Лас-Вегас-Стрип!

– Да ни фига интересного и сказочного! – бросил сержанту Майк, глядя на приветственный рекламный знак в южной части «Стрипа», где было красочно написано: «Добро пожаловать в сказочный Лас-Вегас». – Ну и что такого необычного, ну стоят дома по бокам бульвара, сплошные вывески с названием мотелей, отелей и казино! Я ожидал большего!

– Эээх, парень, парень! – сержант дружески похлопал Майка по плечу. – Что ты здесь хотел днем увидеть? Это город греха, приятель! Это все надо ночью видеть! – затем морпех подумал, почесал затылок и уже с каким-то сожалением в голосе добавил: – А вообще, лучше и не видеть, а особенно внутрь тех зданий с вывесками «Казино» не заходить! А то можно вообще из этого всего никогда не выбраться.

Майк посмотрел на погрустневшего сержанта: «А почему лучше не видеть-то? Вроде говорят, тут все так весело. Смотри, сколько машин приезжает!»

Мерфи вздохнул: «Поверь, парень, моему жизненному опыту. Я не всегда воякой был. На гражданке тоже пожил немало, даже вспоминать неохота».

Майк решил как-то разбавить этот грустный для морпеха разговор и, на счастье, вспомнил, что ему надо сделать пару звонков. Он специально не хотел звонить из мотеля, чтобы не оставлять следов, и запланировал их сделать из какой-нибудь телефонной будки. Благо мелочи в кармане было предостаточно, и парочка заговорщиков, прыгнув в такси, прокатилась вперед по «Стрип».

Юноша стоял в телефонной будке в центре знаменитого бульвара Лас-Вегас! В центре самого злачного места Америки, и это грело ему душу! Довольный Майк набрал номер…

О, это великое чудо техники! Через какое-то время на другом конце провода, на расстоянии двух с половиной тысячи миль, ответили. Это был Уильям, ждавший звонка сына, находясь дома все это время.

– Привет, Майк, я так понял, что вы на месте и у вас все в порядке, – опередил сына Уильям.

– Да, пап, отлично! Извини, что долго не звонил, только до будки добрался, – ответил довольный юноша, – ночью выезжаем к месту, – сказав «к месту», Майк имел в виду магазинчик, где заговорщики должны были встретить конвой с грузовиком. – Надо только машину найти и одежду поменять, в этой ходить нельзя, у нас все грязное и порвано в клочья, в мотеле за бездомных приняли, но мы деньгами все вопросы решили. Сейчас отдохнем, а вечером подготовкой займемся. Да, и еще я мистеру Шону на базу позвоню, он, наверное, заждался. А, пап, чуть не забыл! Полицейскому, кто нас сюда привез, огромный респект! Молодец мужик!

– Да я его и не знаю, Майк, – с ноткой удивления ответил отец. – Здесь все намного сложнее, чем ты думаешь, и все, хватит нам разговаривать, и так многого уже сказали. Я рад, что пока все получается! Да, а где вы Доджа оставили и что с вами произошло, что одежда рваная?

Майка здесь как будто десять раз перевернуло и поставило на голову! Он не знал, что ответить, ему до последнего казалось, что отец осведомлен об аварии и вообще в курсе всего произошедшего, иначе зачем было вызывать этого полицейского, чтобы их сюда довезти.

И наконец, юноша решился: «Пап! Я разбил Доджа, разбил в хлам! Еле в живых остались! Он на обочине сейчас валяется недалеко от Гэллапа, и его уже не восстановить. Я думал, ты все знаешь!» Майк сам уже не понимал ничего.

Тут Уильям перебил сына с волнением в голосе: «У меня днем было предчувствие, что что-то не так происходит, но я подумал, ерунда, от нервов все это. Почему ты мне сразу об этом не сказал?»

– Ты понимаешь, пап. За нами гнались копы, не могли догнать и выставили заслон из траков, мы в эти грузовики врезались. После чего нас эти копы задержали и передали в ФБР, где Мерфи и Джексона допрашивали. А затем как-то внезапно нас всех вывели из здания ФБР и передали именно тому полицейскому, который нас и задерживал. И ты потом еще сказал, чтобы мы его во всем слушались. Прямо чудеса какие-то! Вот поэтому я и был уверен, что ты обо всем знаешь! Да, еще! У этого копа такие же родинки, как и у нас.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация