Книга Маркус Фастмувер. Вторжение, страница 196. Автор книги Ерофеев Владимир

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Маркус Фастмувер. Вторжение»

Cтраница 196

– Отлетаю на две мили, связь пропадает! Как сейчас слышно?

– Сейчас хорошо! Что у тебя там?

– Со связью какая-то ерунда! Невозможно далеко от базы отлететь – приборы дурить начинают!

– Ладно, говори, что там происходит!

– Из этой чертовой колонны повылетело штук двадцать аппаратов. Они выстроились в ряд и висят. Кажется, ждут еще партию. У них, видимо, система защиты включилась, как будто куполом прозрачным накрыты. Боюсь в нее воткнуться! Хотел атаковать – ничего не получилось!

– Что там у тебя не получилось?

– Вообще не получилось ничего, сэр! Жму на кнопки – пуска ракет нет! Не слушаются они, мать их!

– Ястреб!

– Прошу прощения, сэр, вырвалось! Твою мать!.. шшш… тво…м…ть!.. шшш… Первый, пер… шшш… конт… шшш… у меня контакт… шшш… о… они… шшш… ата… атакуют… пер… шшш… перв… он… атаку… шшшшшшш.

– Двести пятый! Ястреб! Что у тебя? Ястреб, прием, Ястреб!

– Первый, это сотый!

– Да, Мертвец, слышу тебя! Что с Ястребом?

– Его атаковали! Он упал в море!

– Катапультировался?

– Нет! Какой-то светящийся шар влетел в него – кабину в щепки! Я шел сзади, получается, он меня закрыл собой! Корабли прикрытия бьют по колонне и этим аппаратам. Шквал огня! Просто ад! Но все взрывается, не долетая до цели. Волшебство какое-то! Бесполезно их атаковать! Сэр, сэр! Их все больше и больше! Этих аппаратов уже сотни полторы! Они, видимо, наращивают группировку перед ударом! Дьявол, один рванул в мою сторону, сэр… я не уйду от него, сэ… шшшшшшшшш.

– Мертвец, Мертвец, что случилось? Сотый это первый, ответь! Сотый, прием! – Дьявол! – капитан бросил трубку. – Ллойд, отзывай все самолеты на базу! Ястреб погиб, с Мертвецом связь пропала.

– Сэр, сотый упал в море! – раздался голос наблюдающего, стоявшего у правого борта с биноклем в руках. – Его самолет внезапно разлетелся на куски, но перед этим была какая-то ярко-голубая вспышка.

– Отзывайте все самолеты, немедленно! – повторил капитан и снова поднял трубку. – Что там со связью со штабом? Нет? Вообще есть что-нибудь? Ничего нет? Дьявол! Ллойд, посылай вертолет на материк!

Вахтенный офицер с недоумением посмотрел на капитана, чиркающего что-то на клочке бумаги.

– Да, да, на материк, – повторил тот, – ты не ослышался, сынок! Вот на этот адрес.

– Так ведь это же жилой район, сэр! Это же Майами!

– Да, Ллойд, это дом генерала Томпсона. У него связь с президентом. Быстро подготовишь секретный пакет с описанием проблемы, а пилот передаст его в руки непосредственно генералу. Времени у нас нет совсем, пусть сажают вертолет прямо перед его домом!

– Сэр, прямо перед домом? – удивленно переспросил офицер.

– Да, лейтенант, прямо перед домом! Повторять больше не буду! Дорога каждая секунда, Ллойд, у нас начинается война неизвестно с кем!


Дом генерала Говарда Томпсона.

С момента, как парнишку Дэнни – младшего сына Уильяма Деррика – передали в руки генералу Томпсону, прошло более суток. Все те неприятности, которые свалились на парня за последнее время, настолько его закалили, что похищение его семьи и смерть миссис Дарси уже не вызывали у него слез. Дэнни больше не плакал. Его сейчас по-взрослому разрывало чувство мести. Он был готов вцепиться в глотку каждому, кто к этому причастен, и не отпускать, пока все эти ненавистные ублюдки не сдохнут. Но Дэнни не знал, на ком возмещать свой гнев справедливости, поэтому тихо сидел у открытого окна, положив голову на сложенные на подоконнике руки. Он смотрел куда-то вдаль, плотно сжав губы, понимая свою беспомощность.

Где-то вдалеке послышалось стрекотание геликоптера. Оно заинтересовало мальчугана и отвлекло от неприятных мыслей. Он высунулся из окна, пытаясь угадать, с какой стороны появится винтокрылая машина, что хоть как-то его отвлекало от бесконечной скуки. Тем более он давно не слышал звук пролетающего мимо вертолета, ведь над элитным районом, где располагался дом генерала, такое было редкостью.

Звук геликоптера тоже как-то подействовал на двух вояк, входящих в охрану генерала Томпсона. Те болтались возле дома, не зная, как убить время, охраняя своего начальника. Чувствовалось, что солдатня совсем свежая, еще не обстрелянная в Индокитае и не видавшая, как 7,62, выпущенная каким-нибудь чарли из «калашникова», прошивает тонкий пол трясущегося и коптящего «Ирокеза», чудом вытащившего их из окружения. Они еще не прочувствовали, как, валяясь в луже собственной крови, затыкать своей задницей эти, мать их, дырки, только что проделанные смертельным свинцом. Но, несмотря на отсутствие жизненного опыта, холеная солдатня наперебой спорила, что за вертолет сейчас в воздухе.

– «Ирокез», по-любому! – со знанием дела говорил один.

Другой с усмешкой в ответ демонстрировал свои знания в летной технике:

– Почему ты думаешь, что это именно «Ирокез»? Ха-ха, знаток, тоже мне! А может, это «Кобра» новенькая! Я видел такой недавно, зверь, а не машина!

– Нет, точно не Кобра! – отвечал первый, вслушиваясь в нарастающую трескотню. – Слышишь, как винт тяжело воздух режет?

Увязнув в своем споре, вояки не заметили, как из-за крыш домов, мощно разрезая воздух пятилопастным винтом, показался белый красавец SIKORSKY SH-3 с надписью NAVY на хвосте. Геликоптер уверенно летел в сторону дома генерала, чуть ли не касаясь крыш домов, чем наводил ужас на местных жителей, заставляя их что-то кричать ему вслед и яростно размахивать кулаками.

Денни, все это время наблюдавший за спором солдат, вдруг соскочил с кровати и быстро сбежал по лестнице на первый этаж. В углу зала, развалившись в кресле со свежей газетой, сидел генерал Томпсон.

– Дядя Говард, дядя Говард, – с волнением в голосе затараторил мальчуган, – там вертолет! Он… он садится прямо…

Чей-то нетерпеливый стук в дверь не дал парню договорить.

– Да, входите! – громко ответил генерал и быстро поднялся с кресла.

В дом практически ворвался пилот вертолета в сопровождении двух ранее споривших вояк.

– Простите, сэр! Вы генерал Говард Томпсон?

Генерал молча кивнул.

Пилот, задыхаясь от волнения, продолжил:

– Сэр, вам срочный пакет с авианосца Йорктаун.

Генерал все сразу же понял. Он схватил конверт и, отойдя к окну, мгновенно его вскрыл, но, быстро пробежавшись глазами по тексту, резко повернулся к вошедшим. Лицо Томсона было более чем озадачено. Скорее в его глазах читалась еле заметная паника. Постояв так несколько секунд, он вдруг быстро проговорил:

– Спасибо! Все свободны!

Генерал Томпсон спешил остаться наедине. Ему надо было срочно сделать очень важный звонок.

После слов генерала пилот отдал честь и тут же удалился. За ним последовали и два солдата, плотно прикрыв за собой входную дверь. Дэнни тоже понял, что сейчас озадаченному военачальнику не до него. Быстро взбежав на второй этаж, он снова устроился возле окна провожать взглядом улетающий вертолет.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация