Книга Последние дни Джека Спаркса, страница 82. Автор книги Джейсон Арнопп

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Последние дни Джека Спаркса»

Cтраница 82

Туманные глаза Бекс остаются безразличными, но ее сарказм ранит меня. Она говорит:

– Знаешь, почему мы предпочитаем здесь не ошиваться? Из-за этой вот херни. Из-за вопросов. Из-за людей с их просьбами передавать приветы и просить прощения. Из-за людей, которым позарез нужно сказать то, что нужно было услышать живым. Я даже не знаю имени твоей мамы, Джек. Ты никогда не говорил о ней. Не успевал, наверное, со всеми разговорами о твоей персоне.

Плотина на реке моих эмоций начинает трещать по швам. Толстая щель образуется прямо посередине.

– Передашь ей послание от меня?

– Сам скажешь, когда…

– Бекс, прошу тебя! Я хочу, чтобы она знала, как мне жаль.

– Позвони. Брату.

Глаза Бекс упираются обратно в небеса. Островок ее лица начинает медленно и плавно тонуть в крови.

Плотину прорывает. Фейерверки внутри разрываются, как на грандиозном новогоднем шоу. Мои слезы смешиваются с дождем и кровью. Я слепо тянусь рукой вниз и кладу ладонь на мертвенно-холодную фарфоровую щеку Бекс. И я говорю ей, что люблю ее.

Я повторяю эти слова вновь и вновь. Впервые я говорю эти слова искренне, впервые я говорю их столько раз. Плача навзрыд, я вываливаю их на мертвую, уходящую под землю женщину и прошу у нее прощения, пока ее лицо не погружается окончательно и мне не за что больше держаться.

Когда кончик ее носа пропадает из вида, я кричу:

– Ты слышала? Скажи, что ты слышала. Я люблю тебя.

Мучительная тишина не кончается, кажется, вечность, пока ее ответ пузырями не поднимается наружу.

– Очень странно ты это демонстрируешь.

Лужа крови впитывается в землю, уступая проливному дождю.

Я перекатываюсь на спину и отрешенно таращусь в темное небо.

Телефон в руке промок насквозь и тяжел, как кирпич на шее.

Если бы я не попытался спасти Бекс, я бы спас свою собственную шкуру.

Но сейчас, впервые в жизни, я не хочу ничего менять.

Лежа здесь, в самом сердце черного леса, на расстоянии в четыреста шагов от небытия, я прикусываю губы, расплывшиеся в безумной улыбке.

Я хохочу и ликую, пока проходит дождь.

ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЙ УЖАСТИК Спаркса (Учет Животрепещущих Аномалий: Список Теорий И Концепций).

Люди могут утверждать, что сталкивались со сверхъестественными явлениями по следующим причинам:


1) Они обманывают других.

2) Другие обманывают их.

3) Они обманывают себя.

4) Невероятные и необъяснимые результаты коллективного психокинеза.

5) Сверхъестественное существует.

6) Загробная жизнь существует.

7) Дьявол существует.

8) Все, черт подери, существует. Мы просто слишком заняты собой, чтобы замечать это.

При свете луны я обыскиваю рюкзак Шерилин. В нем полно всякой магической всячины. И нетбук. Там я найду последнюю версию черновика, который отправлял ей накануне. Если я смогу выбраться из-под ливня и найти место, где можно писать, я закончу эту чертову книгу.

Последнее, что я сделаю в своей жизни.

Ведь сегодня Хэллоуин. Я знаю, как все будет.

А до недавнего времени я даже не помышлял, что мир когда-нибудь будет вращаться без меня.

Луна тает за облаком, окрашивая леса в черноту. Я не вижу даже своих рук.

Мое воображение не дремлет и рисует в каждом кривом силуэте фигуру Марии Корви, которая поджидает меня.

На самом дне рюкзака пальцы нащупывают гладкий металл.

Мне не нужно видеть, чтобы догадаться, что это моя «Зиппо». Видно, Шерилин упаковала ее для меня и забыла отдать.

Я сжимаю зажигалку в руке и встаю на ноги.

Оставляю поцелуй на теплом медном корпусе.

Я выбрасываю зажигалку прочь и ухожу в темноту.

Послесловие Алистера Спаркса

Звонок от инспектора Тачино Виванте раздался утром 13 ноября 2014 года.

Я одевался в спальне своего дома в Саффолке, где я родился и вырос, который достался нам с Хлоей в наследство от моей дорогой почившей матери. В этот день я собирался бежать благотворительный полумарафон в поддержку исследований заболевания двигательных нейронов. Однако как только я услышал тон инспектора Виванте, я понял, что не буду принимать участие.

31 октября, в полночь, итальянские пожарные прибыли на происшествие, имевшее место в двух милях к востоку от церкви, в которой посещал сеанс экзорцизма Джек. Сельский коттедж полыхал у склона холмов, и, несмотря на все усилия пожарных, выживших в ту ночь не было.

В доме были обнаружены два обгоревших трупа. Один был опознан как владелец дома, семидесятипятилетний Серджио Асьерно. Асьерно был жестоко прибит к стене собственной кухни ржавыми гвоздями и распят, после чего получил третий гвоздь в голову.

Куда больше времени ушло у итальянских властей, чтобы установить, что останки другого тела принадлежат Джейкобу Титерли. Процедуру затрудняла его национальность, псевдоним и процедура получения его стоматологической карты из Брайтона. Причиной смерти Джейкоба стало возгорание, однако на его теле были обнаружены и другие раны, соответствующие описанному в этой книге.

Когда Виванте сообщил мне эти вести, я опустился на кровать и сидел так, наполовину одетый в спортивную одежду, часами, пока Хлоя не вернулась домой с работы. Было время, когда я думал, что жизнь моего брата унесут наркотики и алкоголь. Но то, что он мог погибнуть вот так, подкосило меня. На душе было вдвойне горше оттого, что эти вести застигли меня в нашем с Джейкобом доме детства.

Джейкоб был найден в спальне коттеджа, и полиция полагает, что синьор Асьерно приютил его на ночлег и помог соорудить шину вокруг левой ноги Джека. Хотя пламя пожара изничтожило и саму кровать, и большую часть комнаты, компьютер на полу остался неповрежденным. Провинциальные поверья смешались с методами желтой прессы, когда в газете «Республика» появилось сообщение «из надежного источника»: «Компьютер лежал набоку, и вокруг него красовался идеальный круг нетронутого огнем пола. Экран даже не обуглился».

Ноутбук вместе с остальными найденными на пепелище вещами быт изъят полицией. Мне поступали рекомендации от юристов не высказывать обвинений ни в чей адрес, но факт остается фактом: «Джек Спаркс в погоне за сверхъестественным» утек в Сеть в сырой, неотредактированной версии [29]. Впервые появившись в самых темных уголках Интернета, известных лишь посвященным, торрент-файл распространялся постепенно, пока в итоге не облетел всю мировую паутину. К 19 ноября, когда поступило официальное заявление о смерти Джека, Интернет взорвался. Часть фанатов ополчились против меня, голословно обвиняя меня в критическом состоянии Джека и даже в его смерти, и превратили мою жизнь-онлайн в ад на долгие месяцы. Параллельно с этим британская пресса вознамерилась превратить в ад и мою настоящую жизнь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация