Книга Изменить судьбу, страница 76. Автор книги Юлия Богатырёва

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Изменить судьбу»

Cтраница 76

Уладив все формальности, мы всей гурьбой направились в бассейн, где нас уже поджидала компания дельфинов. Оля постояла на краю бассейна в нерешительности, но потом набралась смелости и прыгнула вниз, поплыв навстречу дельфиньей компании. Доплыв до середины бассейна, она распласталась на воде как морская звезда, а наши морские друзья взяли ее в кольцо и замерли. Потом по одной только им слышной команде, дельфины начали двигаться по кругу по часовой стрелке. И все это в полной тишине. Поняв, что они так и будут молча кружить вокруг нее, я постарался приглядеться к Олиному лицу, надеясь по нему определить, действует ли обряд или нет.

Сначала девушка лежала неподвижно, но вскоре стала как-то съеживаться и сжиматься в комочек. Правда при этом она не издавала ни звука, но я почувствовал неладное и крикнул ей:

— Оль, ты там как? С тобой все в порядке?

— Не знаю — послышался неуверенный ответ — все тело будто бы проткнули сотнями иголочек, а в груди все горит, словно там пожар.

Я не на шутку обеспокоился:

— Скажи, чтобы перестали!

Подруга замерла в неподвижности на несколько секунд (круг дельфинов тоже замедлил свое движение, но не остановился), а потом выдала:

— Нет, прекращать нельзя. Они говорят, что раз есть чувствительность, значит действует, и процесс регенерации уже запущен. Адам, меня попросили не разговаривать и не шевелиться.

Ольга распрямилась и снова стала напоминать морскую звезду, дельфиний круг вновь ускорился. Мне видно было, как тяжело моей любимой заставлять себя лежать неподвижно и расслабленно: лицо ее побледнело, брови страдальчески нахмурились, а челюсти сжались. Я попробовал представить, что она сейчас чувствует, и мне сразу же захотелось немедленно вытащить ее из этого проклятого бассейна. Ей было больно, я это абсолютно точно знал! И словно в подтверждение моим мыслям и ощущениям, у Оли вырвался стон сквозь стиснутые зубы. Я больше не мог просто смотреть и ничего не делать: я и сам не заметил, как сделал шаг в сторону воды. Но тут мне на плечо опустилась тяжелая и сильная рука:

— Подожди, парень — велел Игорь — дай им закончить. Инструктор крепко держал меня за плечо, явно не собираясь отпускать, и мне пришлось кое-как смириться со своим бездействием, поскольку умом я понимал, что он прав, и второй такой возможности может и не представиться. К тому же Оля первая устроит мне нагоняй, если узнает, что из-за моего несвоевременного вмешательства обряд был прерван и, поэтому, не сработал. Пришлось мне молча терпеть ее мучения, от всей души надеясь, что скоро все закончится.

Прошло еще пять — семь минут, показавшихся мне вечностью, вдруг девушка вскрикнула и всплеснула руками, а потом резко пошла ко дну. У меня сердце ушло в пятки — я испугался, что она сейчас утонет и уже собрался прыгать за ней в воду, но кто-то цепко схватил меня за руку. Я попытался вывернуться, но держали на удивление крепко:

— Не стоит тебе туда лезть — послышался голос Натальи Юрьевны (оказывается, это она схватила мою руку) — Промокнешь еще. Ее и без тебя вытащат.

И словно в подтверждение ее слов сбоку послышался двойной всплеск — это инструкторы нырнули, чтобы вытащить Ольгу, которую уже подняли над водой дельфины. Подруга не шевелилась и явно была без сознания, так что дельфины передали ее людям словно какой-то груз. Я с ума сходил от беспокойства, но прыгать вслед за инструкторами без гидрокостюма действительно было неразумно, поэтому я дождался их у края бассейна и помог вытащить девушку «на сушу». Дрессировщики вылезли следом и убедили меня не сидеть на холодном кафельном полу, а перенести Олю в более удобное и теплое место, где были стулья. И вот я вновь сидел на стуле с бессознательной Ольгой на коленях и, как и в прошлый раз, чувствовал свою абсолютную беспомощность и неспособность хоть как-то ей помочь. Как я ненавидел это чувство! Подруга была бледная как призрак и ни в какую не хотела приходить в себя, сколько я ее не тормошил. Тут мои нервы не выдержали:

— Все, я не могу так больше. Надо отвезти ее в больницу — сказал я вслух, ни к кому конкретно не обращаясь. Но ответ все равно последовал:

— Не беспокойтесь, Адам, она скоро очнется — успокаивающе проговорила ясновидящая уверенным тоном, подходя к нам откуда-то с боку. Я вскинул голову:

— Откуда вы знаете? Она уже пятнадцать минут не подает никаких признаков жизни! Хорошо, хоть дышит, но вдруг ей станет хуже?

— Не станет. Дельфин сказал мне, что это нормальная реакция. Надо просто немного подождать, пока организм свыкнется с … внезапными изменениями — спокойно сообщила Наталья Юрьевна, присаживаясь на соседний стул. Признаться, от ее слов я испытал такое облегчение, что чуть не выронил Ольгу из своих внезапно ослабевших рук. Теперь я снова мог нормально мыслить и воспринимать окружающую действительность, хотя и не успокоился до конца полностью.

— Вы говорили с дельфином? — полюбопытствовала Маша, беря для себя еще один стул и присаживаясь напротив меня. Игорь молча сделал то же самое.

— Да — призналась гадалка — но это произошло не по моей инициативе. Дельфин сам подплыл к бортику и явно хотел что-то сообщить кому-то из вас, но вы все были так заняты, что просто не обратили на него внимания. А я как раз смотрела в его сторону, поэтому он передал все, что хотел мне.

— И что он сказал? — вновь поинтересовалась дрессировщица.

— Что обряд прошел успешно, поврежденные структуры восстановлены, и Ольга скоро придет в себя. Еще сказал, что ей пока нельзя пользоваться своими способностями — надо, чтобы новые энергетические структуры окрепли.

Мы все втроем удивленно посмотрели на Новикову, и Маша выразила общее недоумение:

— Откуда вы знаете, что он сказал именно это? То есть я хочу сказать: вы ведь раньше не беседовали с дельфинами, как вам удалось так быстро и точно понять то, о чем они говорят?

Женщина в ответ улыбнулась слегка снисходительно:

— Вы забываете, что я не простой человек, а ясновидящая. Расшифровывать образы — моя работа, которой я успешно занимаюсь вот уже много лет. Так что для меня в этом не было ничего сложного.

— Понятно — открыто улыбнулась ей дрессировщица и вдруг предложила — А может, вы тоже будете к нам заходить и разговаривать с дельфинами? А то мы некоторые их вопросы совсем не понимаем или даже понимаем, но не знаем, как ответить, потому что не можем подобрать подходящие образы. Это только у Оли хорошо получается работать переводчиком в обе стороны, у нас так не выходит. Но она редко здесь появляется, а в последнее время так и вообще про нас забыла. А вопросы-то все накапливаются…

— Я постараюсь вам помочь — дружелюбно улыбнулась Наталья Юрьевна в ответ — Но не могу обещать, что буду приезжать часто. Максимум, что я могу себе позволить — это навещать вас раз в неделю, потому что у меня много работы, и я не могу бросить своих клиентов на произвол судьбы, хоть мне и крайне интересно присутствовать здесь.

Я краем уха прислушивался к неторопливой беседе гадалки и дрессировщицы, как вдруг почувствовал, что Оля пошевелилась у меня на руках. Все посторонние мысли мигом вылетели из моей головы, и я вгляделся в ее бледное лицо. Она явно приходила в себя: лоб слегка нахмурился и ресницы затрепетали. Осторожно погладив ее по мокрым волосам, я тихонько позвал:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация